Thêm bài hát từ AVA
Thêm bài hát từ Capo Plaza
Thêm bài hát từ Tony Boy
Mô tả
Giọng hát nổi bật: Capo Plaza
Giọng hát nổi bật: Tony Boy
Hiệu suất: AVA
Nhà sản xuất: AVA
Lập trình: AVA
Nhà sản xuất: Blsd
Lập trình viên: Blssd
Viết lời: Antonio Hueber
Sáng tác, viết lời: Francesco Avallone
Người viết lời: Giovanni Amati
Viết lời: Luca D'Orso
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(Oh, yeah, go-go)
(Where you wanna go tonight?)
(You-you-you-you-you should stay, yeah)
(Where you wanna go tonight?)
Baby, ti porto sulla moon
Avevo droga nello zaino, ora soldi
Ma chiedi sempre di più (gang-gang-gang-gang)
Non ritorno a fare guai
Passerà tutto, ma mai, mai tu
Mhm, nulla più mi consola
Lei fuma e va sulla luna, le dico: "Baby, non andare da sola"
Mi porti su, poi giù, palloncini, mi sento in una capriola
Guardo il futuro che arriva, ero un bimbo solo con le buste a scuola
Prima che eravamo liberi senza far firme, obbedire a una suora
Avevo droga, eh, forse l'ho ancora, ah
Ma mi porti sulla luna e torno che non sono come l'altra volta
Solo io e te finalmente, solo io e te questa volta
Forse non è vero che nella vita si sorride soltanto una volta (oh, yeah)
Portami sulla moon (go-go)
Troppi pensieri, Moonrock, ah (oh, yeah)
Se non mi vedi, guarda su (go-go)
Baby, ti porto sulla moon
Avevo droga nello zaino, ora soldi
Ma chiedi sempre di più (gang-gang-gang-gang)
Non ritorno a fare guai
Passerà tutto, ma mai, mai tu
Mi chiami, sei sola
Mi aspetti già nuda, fai il Lago di Como (fai il Lago di Como)
Giravo strapieno di cose nel Rover
'Sti soldi mo entrano, cos'è l'amore?
Ne ho versato un altro per terra il mio Rolex
È vero, non senti il rumore
Vivo le emozioni, diventano cose
Un angelo e un demone in una persona vendevano droga
La vendono ancora, puoi precipitare, stiamo ad alta quota (go-go)
Si uccide per due banconote, ma restiamo calmi che gira la ruota
Tranquillo, andiamo sulla luna
Solo i fratelli mi chiamano Luca
Spaghetti allo scoglio, due pillole e sono all'opposto (go-go)
Vivi in un incubo oppure in un sogno, la droga diventa bisogno
E tutti 'sti pianti, yeah, yeah
Baby, non voglio cascarci di nuovo
Vedo i sorrisi, ma so siete vuoti
Morirò, sì, ma mai a stomaco vuoto, yeah (oh, yeah)
Portami sulla moon (go-go)
Troppi pensieri, Moonrock, ah (oh, yeah)
Se non mi vedi, guarda su (go-go)
Baby, ti porto sulla moon
Avevo droga nello zaino, ora soldi
Ma chiedi sempre di più (gang-gang-gang-gang)
Non ritorno a fare guai
Passerà tutto, ma mai, mai tu
(Ma mai, mai, mai)
(Where you wanna go tonight?)
(Baby, ti porto sulla moon, eh)
(Yeah, yeah, yeah)
(Where you wanna go tonight?)
(Go-go)
(Go-go)
(Where you wanna go tonight?)
Bản dịch tiếng Việt
(Ồ, ừ, đi thôi)
(Tối nay bạn muốn đi đâu?)
(Bạn-bạn-bạn-bạn-bạn nên ở lại, vâng)
(Tối nay bạn muốn đi đâu?)
Em yêu, anh sẽ đưa em lên mặt trăng
Tôi có ma túy trong ba lô, giờ có tiền
Nhưng bạn luôn đòi hỏi nhiều hơn (gang-gang-gang-gang)
Tôi sẽ không quay lại gây rắc rối nữa
Mọi thứ sẽ trôi qua, nhưng không bao giờ, không bao giờ bạn
Mhm, không còn gì có thể an ủi tôi nữa
Cô ấy hút thuốc và lên cung trăng, tôi bảo cô ấy, "Em ơi, đừng đi một mình"
Bạn đưa tôi lên rồi xuống, bong bóng, tôi cảm thấy như mình đang lộn nhào
Tôi nhìn về tương lai đang đến, tôi là đứa trẻ một mình cầm phong bì ở trường
Trước khi chúng tôi được tự do không cần ký tên, vâng lời một nữ tu
Tôi đã có ma túy, à, có lẽ tôi vẫn còn chúng, à
Nhưng anh đưa em lên cung trăng và em trở về không như lần trước
Cuối cùng chỉ có bạn và tôi, lần này chỉ có bạn và tôi
Có lẽ chuyện em chỉ cười một lần trong đời là không đúng (ồ, vâng)
Đưa tôi lên mặt trăng (go-go)
Quá nhiều suy nghĩ, Moonrock, ah (ồ, vâng)
Nếu bạn không nhìn thấy tôi, hãy nhìn lên (go-go)
Em yêu, anh sẽ đưa em lên mặt trăng
Tôi có ma túy trong ba lô, giờ có tiền
Nhưng bạn luôn đòi hỏi nhiều hơn (gang-gang-gang-gang)
Tôi sẽ không quay lại gây rắc rối nữa
Mọi thứ sẽ trôi qua, nhưng không bao giờ, không bao giờ bạn
Hãy gọi cho tôi, bạn đang cô đơn
Bạn đang đợi tôi khỏa thân, hãy làm hồ Como (làm hồ Como)
Tôi chất đầy đồ trên chiếc Rover
'Tiền này đến rồi, tình yêu là gì?
Tôi làm đổ một chiếc khác xuống đất chiếc Rolex của tôi
Đúng, bạn không nghe thấy tiếng ồn
Tôi trải nghiệm cảm xúc, chúng trở thành đồ vật
Thiên thần và ác quỷ trong một người bán ma túy
Họ vẫn bán nó, bạn có thể gặp sự cố, chúng ta đang ở trên cao (đi-đi)
Anh ta tự tử vì hai tờ tiền, nhưng chúng ta vẫn bình tĩnh khi bánh xe quay
Đừng lo lắng, hãy lên mặt trăng
Chỉ có anh em gọi tôi là Luca
Spaghetti với hải sản, hai viên thuốc và tôi thì ngược lại (go-go)
Bạn sống trong cơn ác mộng hay giấc mơ, ma túy trở thành nhu cầu
Và tất cả những tiếng khóc này, vâng, vâng
Em yêu, anh không muốn rơi vào tình trạng đó lần nữa
Anh nhìn thấy những nụ cười nhưng anh biết em trống rỗng
Tôi sẽ chết, vâng, nhưng không bao giờ để bụng đói, vâng (ồ, vâng)
Đưa tôi lên mặt trăng (go-go)
Quá nhiều suy nghĩ, Moonrock, ah (ồ, vâng)
Nếu bạn không nhìn thấy tôi, hãy nhìn lên (go-go)
Em yêu, anh sẽ đưa em lên mặt trăng
Tôi có ma túy trong ba lô, giờ có tiền
Nhưng bạn luôn đòi hỏi nhiều hơn (gang-gang-gang-gang)
Tôi sẽ không quay lại gây rắc rối nữa
Mọi thứ sẽ trôi qua, nhưng không bao giờ, không bao giờ bạn
(Nhưng không bao giờ, không bao giờ, không bao giờ)
(Tối nay bạn muốn đi đâu?)
(Em yêu, anh sẽ đưa em lên mặt trăng, huh)
(Ừ, ừ, ừ)
(Tối nay bạn muốn đi đâu?)
(Đi-đi)
(Đi-đi)
(Tối nay bạn muốn đi đâu?)