Thêm bài hát từ AVA
Thêm bài hát từ VillaBanks
Mô tả
Giọng hát nổi bật: Medy
Giọng hát nổi bật: VillaBanks
Hiệu suất: AVA
Nhà sản xuất: AVA
Lập trình: AVA
Nhà sản xuất: Corneva Victoria
Lập trình: Corneva Victoria
Nhà sản xuất : Ilie Eduard Marian
Lập trình: Ilie Eduard Marian
Nhà sản xuất : Jigulina Vika
Lập trình: Jigulina Vika
Nhà sản xuất: Mansurov Eldar Behram Oglu
Lập trình: Mansurov Eldar Behram Oglu
Nhà sản xuất : Maya Edeard
Lập trình: Maya Edeard
Sáng tác: AVA
Sáng tác, viết lời: Corneva Victoria
Sáng tác: Daniele Zanotti
Sáng tác, viết lời: Ilie Eduard Marian
Sáng tác, viết lời: Jigulina Vika
Sáng tác, viết lời: Mansurov Eldar Behram Oglu
Sáng tác, viết lời: Maya Edeard
Người viết lời: Medy
Sáng tác: Sergio Bancone
Viết lời: VillaBanks
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Okay, Ava
E dimmi se
A fare malasuerte, eh
El filòsofo
Okay
Ora mi chiedo perché tra tutte alla fine ho scelto te
Sei dentro la mia tête, la tête
Ora mi chiedo perché tra tutte alla fine ho scelto te
Sei dentro la mia tête, la tête
La tête, tête, tête
La tête, tête, tête
Sei dentro la mia tête, la tête
La tête, tête, tête
La tête, tête, tête
Sei dentro la mia tête, la tête
Mi rimani in testa come un pezzo tutta l'estate
Le tue mani nel mio accappatoio Versace
Bordo piscina, su una spiaggia alle Seychelles
Voglio girare il mondo soltanto con te
Ti penso ancora da ieri, sto perso nei miei pensieri
Gli altri non possono sapere di che parlo, ma tu c'eri
Stavo giù per terra, ora un'altra vita
Ora questa tipa vuole Medy e Villa
Sto fumando per dimenticare che
Ti ho detto, "Ci vediamo", poi non sono venuto
Il marocchino piace perché è tagliato bene
Voleva un bisou, hobbi, non ti conviene, okay
Ora mi chiedo perché tra tutte alla fine ho scelto te
Sei dentro la mia tête, la tête
Ora mi chiedo perché tra tutte alla fine ho scelto te
Sei dentro la mia tête, la tête
La tête, tête, tête
La tête, tête, tête
Sei dentro la mia tête, la tête
La tête, tête, tête
La tête, tête, tête
Sei dentro la mia tête, la tête
Dimmi, cosa hai fatto con me?
Forse lasciarmi i tuoi ricci nuovi
So nella mia vita, non ci sarà mai un'altra come te
Sei bella da morire
E non saprei tornare adesso lontano da te, habiba
Questa jolie fa la loca
Mette le Air Max, è mora oppure bionda
È solo un po' mala'
Passo in quartiere e ti guardo
Stasera niente alcol
Mi scrivi sopra Snapchat
Dopo vieni da me (vieni da me), okay
Ora mi chiedo perché tra tutte alla fine ho scelto te
Sei dentro la mia tête, la tête
Ora mi chiedo perché tra tutte alla fine ho scelto te
Sei dentro la mia tête, la tête
La tête, tête, tête
La tête, tête, tête
Sei dentro la mia tête, la tête
La tête, tête, tête
La tête, tête, tête
Sei dentro la mia tête
Bản dịch tiếng Việt
Được rồi, Ava
Và cho tôi biết nếu
Thật thô lỗ nhỉ
Nhà triết học
được rồi
Bây giờ tôi tự hỏi tại sao cuối cùng trong số họ tôi lại chọn bạn
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
Bây giờ tôi tự hỏi tại sao cuối cùng trong số họ tôi lại chọn bạn
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
tête, tête, tête
tête, tête, tête
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
tête, tête, tête
tête, tête, tête
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
Em ở trong đầu anh như một bài hát suốt mùa hè
Tay em trong áo choàng tắm Versace của anh
Bên hồ bơi, trên bãi biển ở Seychelles
Anh muốn đi du lịch khắp thế giới chỉ với em
Anh vẫn nghĩ về em từ hôm qua, anh lạc lối trong suy nghĩ của mình
Những người khác có thể không biết tôi đang nói về điều gì, nhưng bạn đã ở đó
Tôi đã nằm dưới đất, bây giờ là một cuộc sống khác
Bây giờ cô gái này muốn Medy và Villa
I'm smoking to forget that
Tôi bảo "Hẹn gặp lại" rồi tôi không đến
Ma-rốc phổ biến vì nó được cắt tốt
Anh ấy muốn một bisou, hobbi, nó không hợp với bạn đâu, được chứ
Bây giờ tôi tự hỏi tại sao cuối cùng trong số họ tôi lại chọn bạn
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
Bây giờ tôi tự hỏi tại sao cuối cùng trong số họ tôi lại chọn bạn
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
tête, tête, tête
tête, tête, tête
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
tête, tête, tête
tête, tête, tête
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
Nói cho tôi biết, bạn đã làm gì với tôi?
Có lẽ để lại cho tôi những lọn tóc mới của bạn
Anh biết trong đời anh sẽ không bao giờ có ai giống em
Bạn đẹp chết đi được
Và anh không biết làm sao để có thể rời xa em bây giờ, habiba
Jolie này là người địa phương
Cô ấy mang Air Max, cô ấy có màu tóc nâu hoặc vàng
Nó chỉ hơi ốm một chút thôi
Tôi sẽ ghé qua khu phố và nhìn bạn
Đêm nay không có rượu
Viết thư cho tôi trên Snapchat
Rồi hãy đến với anh (đến với anh), được chứ
Bây giờ tôi tự hỏi tại sao cuối cùng trong số họ tôi lại chọn bạn
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
Bây giờ tôi tự hỏi tại sao cuối cùng trong số họ tôi lại chọn bạn
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
tête, tête, tête
tête, tête, tête
Bạn đang ở trong tête của tôi, la tête
tête, tête, tête
tête, tête, tête
Bạn ở trong đầu tôi