Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát 1 ora d'aria, 1 ora d'ansia

1 ora d'aria, 1 ora d'ansia

3:11cái bẫy của người Ý, độc lập Album Amor Proprio 2025-10-10

Thêm bài hát từ Frah Quintale

  1. Lunedì blu
  2. La notte
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Tony Boy

  1. Polvere
  2. Oppio
  3. Come mi guardi
  4. Sintetico
  5. Anno Fantastico
  6. I Miss U
Tất cả bài hát

Mô tả

Thế giới đang sụp đổ dưới chân, nhưng ai nói rằng không thể đi qua nó bằng chân trần? Ngay cả khi mọi thứ xung quanh đều sục sôi trong lo lắng và áp đặt những quy tắc của nó, vẫn còn một sự tự tin thầm lặng nào đó, như thể con đường đã được vẽ sẵn dưới mí mắt. Chỉ cần nhắm mắt lại và bước một bước. Mỗi ngày đều giống như một nỗ lực trốn thoát khỏi những ý kiến của người khác, khỏi những nghi ngờ của chính mình, khỏi cái "phải mạnh mẽ" vĩnh cửu này. Nhưng trong mỗi lần trốn chạy lại ẩn chứa mong muốn đơn giản là được hít thở. Nghe thấy tiếng tim đập, thay vì máy gõ nhịp là nhịp điệu của ánh đèn thành phố, còn trong túi là giấc mơ, nhàu nát nhưng vẫn còn sống. Dù bị phán xét, dù không được hiểu, cũng đáng để mạo hiểm. Bởi vì, có lẽ ý nghĩa nằm ở việc không ngừng tìm kiếm con đường của mình, không nhìn xuống chân, bởi vì con đường chỉ tỏa sáng cho những người dám bước đi trong bóng tối. Trình diễn bởi Fra Quintal và Tony Boy. Biên kịch: Antonio Huber, Francesco Servidei Nhạc sĩ: Benjamin Ventura, Giannicola Maccarinelli, Giorgetto Maccarinelli Nhà sản xuất: Benjamin Ventura, Bruno Belissimo, Fra Quintale Hòa âm: Marco Caldera Xử lý âm thanh: Giovanni Versari

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Questo mondo cade a pezzi, come fai a viverci bene?

Anche con tutti i soldi della terra

Certe storie sono come ragnatele

Più ti muovi per scappare, più rimani chiuso dentro

Voglio lei perché sa cosa voglio anche se non le chiedo

Voglio le chiavi del mondo per farci un giro stasera

Voglio andare fino in fondo perché provarci davvero

Sembra l'unico modo per vivere un'esistenza come si deve

Uh, dei giorni non passano più

Comе quando stai smettendo con un vizio stupido

Altri invecе non tornano e tu

Provi a vivere ogni volta come se fosse l'ultimo

E per paura di restare nel dubbio

Ho deciso che alla fine è meglio giocarsi tutto

Ma se potessi prevedere il futuro

Sarei ancora più convinto del mio prossimo tuffo

Sto ancora nel viaggio, oh-oh-oh-oh

Ho i sogni scritti sotto le palpebre, è

Per questo che non voglio più fermarmi (non voglio più fermarmi)

So già dove sto andando, oh-oh-oh-oh

Ho i sogni scritti sotto alle palpebre e

Troverò la mia direzione anche con gli occhi chiusi

A volte sento questo mondo sulle spalle

Guardie lo cercheranno dentro il mio bagaglio

E forse proveranno a condannarmi

Adesso voglio solo la mia parte

E forse sono solo di passaggio

E forse volevi solo un passaggio

Fuggi da questo mondo in cui non stiamo bene

Fuggi da questo mondo ormai pieno di scuse

Fuggi da questa felicità, mi basta una volta al mese

In equilibrio con le mie fragilità riempio questo bicchiere

Ne riempio ancora, ne metto ancora, mando giù

Giornate non passano più

Messaggi non finiscono più

Attacchi di panico, prima io, poi tu

Riaggancia tu che almeno sento meno il peso di queste pressioni

Che questo mondo pazzo cerca di metterci

Uno contro l'altro, insieme non vorranno mai metterci

Per fortuna ho lei che sa già come mettersi

Sto ancora nel viaggio, oh-oh-oh-oh

Ho i sogni scritti sotto le palpebre, è

Per questo che non voglio più fermarmi (non voglio più fermarmi)

So già dove sto andando, oh-oh-oh-oh

Ho i sogni scritti sotto alle palpebre e

Troverò la mia direzione anche con gli occhi chiusi

A volte sento questo mondo sulle spalle

Guardie lo cercheranno dentro al mio bagaglio

E forse proveranno a condannarmi

Ma adesso voglio solo, adesso voglio solo la mia parte

Anche se proveranno a condannarmi, oh, oh, oh

Pensieri grandi dentro una stanza di pochi mesi

(Pensieri grandi dentro una stanza di pochi mesi)

Un'ora d'aria, un'ora d'ansia nei giorni pesi

(Un'ora d'aria, un'ora d'ansia nei giorni pesi)

Mi stai aspettando, abbiamo un piano da realizzare

(Mi stai aspettando, abbiamo un piano da realizzare)

Mi chiedo quando riuscirò a trovare un po' di calma (un po' di calma)

Riuscirò a trovare un po' di pace (riuscirò a trovare un po' di pace)

Bản dịch tiếng Việt

Thế giới này đang sụp đổ, làm thế nào để bạn sống tốt trong đó?

Ngay cả với tất cả tiền trên trái đất

Một số câu chuyện giống như mạng nhện

Càng tìm cách trốn thoát, bạn càng bị nhốt bên trong

Tôi muốn cô ấy vì cô ấy biết tôi muốn gì ngay cả khi tôi không hỏi cô ấy

Tôi muốn chiếc chìa khóa của thế giới để đi một vòng trong đêm nay

Tôi muốn đi hết con đường này vì thực sự cố gắng

Có vẻ như đó là cách duy nhất để sống một cuộc sống đúng đắn

Uh, ngày không còn trôi qua nữa

Giống như khi bạn từ bỏ một thói quen ngu ngốc

Tuy nhiên, những người khác không quay lại và bạn

Hãy cố gắng sống mỗi lần như thể đó là lần cuối cùng của bạn

Và vì sợ còn nghi ngờ

Cuối cùng tôi quyết định rằng tốt hơn hết là đánh cược mọi thứ

Nhưng nếu tôi có thể đoán trước được tương lai

Tôi thậm chí còn tự tin hơn về lần lặn tiếp theo của mình

Tôi vẫn đang trên hành trình, oh-oh-oh-oh

Tôi có những giấc mơ được viết dưới mí mắt của tôi, vâng

Đó là lý do tại sao tôi không muốn dừng lại nữa (Tôi không muốn dừng lại nữa)

Tôi đã biết mình sẽ đi đâu rồi, oh-oh-oh-oh

Tôi có những giấc mơ được viết dưới mí mắt của tôi và

Tôi sẽ tìm thấy hướng đi của mình ngay cả khi nhắm mắt lại

Đôi khi tôi cảm thấy thế giới này trên vai mình

Lính canh sẽ tìm nó trong hành lý của tôi

Và có thể họ sẽ cố kết án tôi

Bây giờ tôi chỉ muốn chia sẻ của tôi

Và có lẽ tôi chỉ đi ngang qua

Và có lẽ bạn chỉ muốn đi chơi

Thoát khỏi thế giới này, nơi chúng ta không ổn

Thoát khỏi thế giới này bây giờ đầy lý do

Thoát khỏi hạnh phúc này, mỗi tháng một lần là đủ với tôi

Để cân bằng với sự mong manh của mình, tôi rót đầy ly này

Tôi đổ thêm, tôi cho thêm, tôi nuốt

Ngày không còn trôi qua

Tin nhắn không bao giờ kết thúc

Những cơn hoảng loạn, đầu tiên là tôi, sau đó là bạn

Cúp máy đi, ít nhất tôi cũng cảm thấy bớt sức nặng của những áp lực này

Rằng thế giới điên rồ này cố gắng đưa chúng ta

Người này chống lại người kia, họ sẽ không bao giờ muốn đặt chúng ta lại với nhau

May mắn thay tôi có cô ấy đã biết nên mặc gì

Tôi vẫn đang trên hành trình, oh-oh-oh-oh

Tôi có những giấc mơ được viết dưới mí mắt của tôi, vâng

Đó là lý do tại sao tôi không muốn dừng lại nữa (Tôi không muốn dừng lại nữa)

Tôi đã biết mình sẽ đi đâu rồi, oh-oh-oh-oh

Tôi có những giấc mơ được viết dưới mí mắt của tôi và

Tôi sẽ tìm thấy hướng đi của mình ngay cả khi nhắm mắt lại

Đôi khi tôi cảm thấy thế giới này trên vai mình

Lính canh sẽ tìm nó trong hành lý của tôi

Và có thể họ sẽ cố kết án tôi

Nhưng bây giờ tôi chỉ muốn, bây giờ tôi chỉ muốn chia sẻ của tôi

Ngay cả khi họ cố gắng lên án tôi, ồ, ồ, ồ

Những suy nghĩ lớn trong căn phòng vài tháng

(Những suy nghĩ tuyệt vời trong căn phòng vài tháng)

Một giờ hít thở không khí trong lành, một giờ lo âu trong ngày nặng nề

(Một giờ hít thở không khí trong lành, một giờ lo âu trong ngày khó khăn)

Bạn đang đợi tôi, chúng ta có kế hoạch để thực hiện

(Bạn đang đợi tôi, chúng ta có kế hoạch để thực hiện)

Tôi tự hỏi khi nào tôi sẽ tìm thấy chút bình yên (một chút bình yên)

Tôi sẽ có thể tìm thấy chút bình yên (Tôi sẽ có thể tìm thấy chút bình yên)

Xem video Frah Quintale, Tony Boy - 1 ora d'aria, 1 ora d'ansia

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam