Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Uno squillo

Uno squillo

3:28cạm bẫy, cái bẫy của người Ý Album 20 2018-04-20

Thêm bài hát từ Capo Plaza

  1. Capri Sun
  2. Non Fare Così
  3. Lo So Che
  4. MAYDAY
  5. Forte e chiaro
  6. Giovane fuoriclasse
Tất cả bài hát

Mô tả

Im lặng điện thoại và đột nhiên một tiếng "bíp" ngắn gọn, như một phát súng từ quá khứ. Mọi thứ đã không còn như xưa: bạn bè đã mất liên lạc, những giấc mơ cũ đã tan biến cùng những trang sách từng tưởng chừng như vĩnh cửu. Nhưng chỉ cần ai đó gọi, đôi chân sẽ tự động đưa ta xuyên qua khói, tiền bạc, tiếng ồn và giấc ngủ thiếu thốn triền miên. Trong mỗi câu "sì, tutto a posto" (vâng, mọi thứ đều ổn) lại vang lên tiếng "boh" (tạm dịch: ừm) mệt mỏi, bởi vì ngay cả trên đỉnh cao, nơi thành công lấp lánh và Moncler giòn tan, vẫn thiếu một giọng nói. Nhạc nền của một người vươn lên từ bùn lầy, nhưng vẫn mang dấu vết của nó trên đôi giày thể thao. To, tự tin, với chút buồn và điên nhẹ, như một đêm nhạc ầm ĩ nhưng bên trong vẫn quá yên tĩnh.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Lei vuole solo scoparmi, yah

Solo tu sai controllarmi, ye yeah

Ho fatto passi da giganti

Ho lasciato dietro gli altri e pure te

Ci sembrava tutto nostro, yah

Ma non era tutto apposto, yah

Questa qua che mi sta addosso, yah

Il nome non lo ricordo, yah

Baby scusa, qua si suda, yay

Un altro amico sotto accusa, we we

Qua la pace io non la trovo

Prima ci speravo solo, mo è un lavoro, ehi

Esco dal catrame

Ho preso calci e pugni e non mi fai più male, ya yaah

Dai palazzi al mare

Abbiamo fatto i soldi, ma c'ho i cazzi uguale, yay

Sempre gli stessi, fatti persi

Quando stavo solo e stavo a pezzi

Quando non hai un cazzo, impari e apprezzi

Ma non parlo tanto, senti i versi

Guardami negli occhi

La mia vita è un rally

Sto tra curve e fossi, ye yeeh

Sempre stati svegli

Combatto coi mostri, tu non mi conosci

Se ti serve, baby, chiama me (baby, chiama me)

Le ho bruciate quelle pagine (quelle pagine)

Uno squillo e sono già da te, ehi

Se ti serve, baby, chiama me, ehi

Uno squillo e sono già da te

Sono già da te, ehi, ehi

Se ti serve, baby, chiama me, ehi

Le ho bruciate quelle pagine, ehi

Fa' uno squillo e sono lì da te

Sono lì da te

Vieni qui, baby, vieni qui, sali nel privè

Fumo g, camera suite, nuovo il mio Moncler

Mando un kiss a te che non ci credevi in me

Faccio un fischio al frè, mi porta il meglio che c'è, ehi

Mostra quanto vali te

Già li ho visti come te

Versami da bere

È bucato sto bicchiere

Ci insegue un carabiniere

Voglio stare in alto, ma con lei qua a fianco

Ma io penso ad altro e fumo un altro grammo

Guardami negli occhi che non scherzo affatto

Non lascio la flotta anche se sta affondando

Volo alto, sto su un'astronave

Sono fatto marcio e messo male

Ma credimi per te farei del male

Tutto quanto cambia, io resto uguale

Dici "No", ma ti manco e lo so

Dico "Sì, tutto apposto", ma boh

Sono sempre lo stesso, lo sai

Era tutto perfetto, ma ormai

Mamma come sto bene quassù

Sono in alto, ma non ci sei tu

Scusami per gli sbagli, sono tanti

Solo tu sai controllarmi e ammazzarmi (we wee)

Se ti serve, baby, chiama me (baby, chiama me)

Le ho bruciate quelle pagine (quelle pagine)

Se ti serve, baby, chiama me (baby, chiama me)

Le ho bruciate quelle pagine (quelle pagine)

Uno squillo e sono già da te, ehi

Se ti serve, baby, chiama me, ehi

Uno squillo e sono già da te

Sono già da te, ehi, ehi

Se ti serve, baby, chiama me, ehi

Le ho bruciate quelle pagine, ehi

Fa' uno squillo e sono lì da te

Sono lì da te

Bản dịch tiếng Việt

Cô ấy chỉ muốn đụ tôi thôi, yah

Chỉ có bạn mới có thể kiểm soát tôi, vâng vâng

Tôi đã đạt được những bước tiến lớn

Tôi đã bỏ lại những người khác phía sau và bạn cũng vậy

Cảm giác như tất cả là của chúng ta, yah

Nhưng mọi chuyện không ổn chút nào, yah

Cái này nằm trên người tôi, yah

Tôi không nhớ tên, ừ

Em yêu xin lỗi, chúng tôi đang đổ mồ hôi ở đây, yay

Một người bạn khác đang bị buộc tội, chúng tôi

Tôi không thể tìm thấy sự bình yên ở đây

Lúc đầu chỉ hy vọng thôi, giờ là công việc rồi, này

Tôi thoát khỏi hắc ín

Tôi bị đá và bị đấm và bạn không làm tổn thương tôi nữa, ya yaah

Từ những tòa nhà đến biển

Chúng ta kiếm được tiền nhưng tôi có cùng quan điểm, yay

Luôn giống nhau, sự thật bị mất

Khi tôi cô đơn và tan vỡ

Khi bạn không có cứt, bạn sẽ học hỏi và trân trọng

Nhưng tôi không nói nhiều, hãy nghe lời bài hát

Nhìn vào mắt tôi

Cuộc đời tôi là một cuộc biểu tình

Tôi đang ở giữa những khúc cua và những con mương, ye yeeh

Luôn luôn tỉnh táo

Tôi chiến đấu với quái vật, bạn không biết tôi

Nếu em cần, em yêu, hãy gọi cho anh (em yêu, hãy gọi cho anh)

Tôi đã đốt những trang đó (những trang đó)

Chỉ cần một chiếc chuông là tôi đã ở bên em rồi, này

Nếu em cần, em yêu, hãy gọi cho anh nhé, này

Chỉ một chiếc chuông và tôi đã ở bên bạn rồi

Tôi đã ở bên bạn rồi, này, này

Nếu em cần, em yêu, hãy gọi cho anh nhé, này

Tôi đã đốt những trang đó rồi, này

Hãy gọi cho tôi và tôi sẽ ở ngay bên bạn

Tôi ở đó với bạn

Lại đây em ơi, lại đây, lên phòng riêng

Tôi hút thuốc, phòng suite, Moncler mới của tôi

Tôi gửi một nụ hôn đến bạn, người không tin vào tôi

Tôi hét lên với anh trai tôi, anh ấy mang đến cho tôi điều tốt nhất, này

Hãy cho thấy bạn đáng giá bao nhiêu

Tôi đã từng thấy họ giống bạn rồi

Rót cho tôi đồ uống

Chiếc kính này có một cái lỗ bên trong

Một cảnh sát đang đuổi theo chúng tôi

Tôi muốn bay cao nhưng có cô ấy ở bên cạnh

Nhưng tôi nghĩ đến chuyện khác và hút thêm một gram nữa

Hãy nhìn vào mắt tôi, tôi không hề đùa chút nào

Tôi sẽ không rời hạm đội ngay cả khi nó chìm

Tôi bay cao, tôi đang ở trên một con tàu vũ trụ

Tôi đang mục nát và trong tình trạng tồi tệ

Nhưng hãy tin tôi, tôi sẽ làm hại bạn

Mọi thứ đều thay đổi, tôi vẫn vậy

Bạn nói "Không", nhưng bạn nhớ tôi và tôi biết điều đó

Tôi nói "Vâng, mọi thứ đều ổn", nhưng ôi thôi

Tôi vẫn vậy, bạn biết không?

Tất cả đều hoàn hảo, nhưng bây giờ

Mẹ ơi, con cảm thấy thoải mái ở đây

Anh ở trên cao nhưng em không ở đó

Xin lỗi vì những sai sót, có rất nhiều

Chỉ có bạn mới biết cách kiểm soát tôi và giết tôi (we wee)

Nếu em cần, em yêu, hãy gọi cho anh (em yêu, hãy gọi cho anh)

Tôi đã đốt những trang đó (những trang đó)

Nếu em cần, em yêu, hãy gọi cho anh (em yêu, hãy gọi cho anh)

Tôi đã đốt những trang đó (những trang đó)

Chỉ cần một chiếc chuông là tôi đã ở bên em rồi, này

Nếu em cần, em yêu, hãy gọi cho anh nhé, này

Chỉ một chiếc chuông và tôi đã ở bên bạn rồi

Tôi đã ở bên bạn rồi, này, này

Nếu em cần, em yêu, hãy gọi cho anh nhé, này

Tôi đã đốt những trang đó rồi, này

Hãy gọi cho tôi và tôi sẽ ở ngay bên bạn

Tôi ở đó với bạn

Xem video Capo Plaza - Uno squillo

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam