Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Per due come noi

Per due come noi

3:32Album TUTTA VITA 2024-10-25

Thêm bài hát từ Olly

  1. Devastante
      3:10
  2. Buon trasloco
      4:20
  3. Il brivido della vita
      3:06
  4. Occhi color mare
      3:15
  5. Scarabocchi
      3:00
  6. Balorda nostalgia
      3:17
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Angelina Mango

  1. ioeio
  2. le scarpe slacciate
      2:06
  3. Per due come noi
      3:32
  4. velo sugli occhi
      2:37
  5. Sentire
      3:20
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Juli

  1. Devastante
      3:10
  2. Buon trasloco
      4:20
  3. Il brivido della vita
      3:06
  4. Occhi color mare
      3:15
  5. Scarabocchi
      3:00
  6. Balorda nostalgia
      3:17
Tất cả bài hát

Mô tả

Tình yêu như chiếc áo cũ: hơi phai màu nhưng vẫn quen thuộc. Hai người đã cố gắng ở bên nhau quá lâu, giờ đây lại chơi trò "biết đâu lại được" một cách vụng về, chân thành, với những vệt tự hào còn sót lại trên môi. Anh ấy là người vẫn còn tìm kiếm tốc độ, còn cô ấy là người đã học cách đi chân trần trên những mảnh vỡ. Trong giọng nói của họ không có sự trách móc, chỉ có sự nhận ra mệt mỏi. Như thể gặp nhau sau cơn mưa kéo dài, ướt sũng nhưng vẫn mỉm cười. Và dù sao, trong mỗi lời nói vẫn nghe thấy cái "chúng ta" không hề biến mất, ngay cả khi con đường đã rẽ hướng. Vở diễn chiết trung Đạo diễn: Simone Peluso Giám đốc sáng tạo: Tommaso Bordonaro Nhà sản xuất điều hành: Lorenzo Chierici Quay phim: Arturo Brunetti Thiết kế sản xuất: Ilaria Marchetti Điều phối sản xuất: Clotilde Viale Marchino PA: Cristiano Marotta, Mattia Merlini, Emanuele De Mauro, Andrea Buran, Simone Brassini Phi công: Giorgia Bucci, Giorgio Gorini 1st AC: Gaia Ferme Người khuân vác: Alice Priante Trợ lý video: Francesco Catanese Chìa khóa chính: Leonardo Caffa Người khuân vác: Stefano Brunati, Salvatore Gaudio, Richard Alviran, Denis Farioli Thợ chính: Niccolò Andreola Thợ điện: Giacomo Garampelli, Michele Sottocasa. Thiết kế sản xuất: Maria Vittoria Giottoli Trợ lý sản xuất: Nhà thiết kế Anke Lin Xây dựng: Zeno Carcidi Nghệ sĩ đạo cụ: Andrea Elliott Sogliacchi Nhà tạo mẫu cho Ollie: Lorenzo Oddo Trợ lý nhà tạo mẫu: Paolo Sbaraglia Chuyên gia trang điểm: Gaia Dellachilla

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Per due come noi non ci sono favole.

Due come noi, ma smetti di piangere.

Per due come noi, salutami i tuoi.

E sai, se ti guardassi con i miei occhi non te ne andresti mai, ahi, ahi, ahi, ahi.

Ma uno come me ha bisogno di correre, di sentirsi vivo.

Ed una come te si accontenta del minimo, di un biglietto sul frigo.

E ora che non sto lì e tu ti senti minuscola, il letto sembra grandissimo.

Ma lo sai, dai lo sai.

Per due come noi che si vogliono bene, che si amano strano, siamo cresciuti assieme.

Tra due come noi non c'è chi vince o chi perde, c'è chi mente e chi ammette.

Non fare finta di niente, di niente, di niente, di niente no.

Non fare finta di niente no.

Se vuoi te lo giuro, se vuoi te lo urlo, anche sotto un diluvio.

-Come noi non c'è nessuno. -È stato bello rivederti dopo un po'.

Ti aspettavi tra la gente in fila.

Sei più adulto di prima, ma coi soliti problemi di autostima.

Abbiamo un lavoro, una casa, un passato che non conosciamo più. Ti vedo che hai voglia di chiedermi scusa se ricominciamo.

Ma tu mi conosci e sai che una come me non ritorna più indietro, piuttosto va avanti su cocci di vetro. Mi giro e ti vedo.

-Mi giro e ti vedo. -E se ci penso sorrido.

-E se ci penso sorrido. -Perché l'ho capito.

-Ma cosa hai capito?

-Non mi serve più averti vicino, tanto lo sai, -tanto lo sai.

-Che due come noi, che si vogliono bene, che si amano strano, siamo cresciuti assieme.

Tra due come noi non c'è chi vince o chi perde, c'è chi mente e chi ammette.

Non fare finta di niente, di niente, di niente, di niente no.

Non fare finta di niente no.

Se vuoi te lo giuro, se vuoi te lo urlo, anche sotto un diluvio.

Come noi non c'è nessuno.

No, non c'è nessuno, no.

Io te lo giuro, ma sì te lo giuro, non c'è nessuno.

Bản dịch tiếng Việt

Đối với hai người như chúng tôi thì không có chuyện cổ tích nào cả.

Hai người cũng như chúng tôi, nhưng đừng khóc nữa.

Đối với hai người như chúng tôi, hãy chào bố mẹ đi.

Và bạn biết đấy, nếu tôi nhìn bạn bằng mắt, bạn sẽ không bao giờ rời đi, ouch, ouch, ouch, ouch.

Nhưng ai đó như tôi cần phải chạy, để cảm thấy mình còn sống.

Và một người như bạn hài lòng với mức tối thiểu, với một tờ ghi chú trên tủ lạnh.

Và bây giờ tôi không ở đó và bạn cảm thấy mình nhỏ bé, chiếc giường dường như rất lớn.

Nhưng bạn biết đấy, thôi nào bạn biết.

Đối với hai người như chúng tôi, yêu nhau, yêu nhau lạ lùng, chúng tôi cùng nhau lớn lên.

Giữa hai người như chúng ta không có kẻ thắng người thua, có kẻ nói dối và kẻ thừa nhận.

Đừng giả vờ như không có chuyện gì xảy ra, không có chuyện gì xảy ra, không có chuyện gì xảy ra, không có chuyện gì xảy ra.

Đừng giả vờ như không có chuyện gì xảy ra.

Nếu bạn muốn tôi thề với bạn, nếu bạn muốn tôi sẽ hét lên với bạn, ngay cả dưới cơn lũ.

-Không có ai giống như chúng tôi. - Rất vui được gặp lại bạn sau một thời gian.

Bạn đang chờ đợi giữa những người xếp hàng.

Bạn trưởng thành hơn trước nhưng lại có vấn đề về lòng tự trọng thường thấy.

Chúng ta có một công việc, một ngôi nhà, một quá khứ mà chúng ta không còn biết đến nữa. Tôi thấy bạn muốn xin lỗi tôi nếu chúng ta bắt đầu lại.

Nhưng bạn biết tôi và bạn biết rằng một người như tôi không bao giờ quay trở lại, thay vào đó cô ấy tiến về phía trước trên những mảnh thủy tinh. Tôi quay lại và nhìn thấy bạn.

-Tôi quay lại và nhìn thấy bạn. - Nghĩ đến đó tôi mỉm cười.

- Nghĩ đến đó tôi mỉm cười. -Bởi vì tôi hiểu nó.

-Nhưng cậu đã hiểu được gì?

-Tôi không cần anh ở bên nữa, anh biết mà, -anh biết mà.

-Hai người như chúng ta, yêu nhau, yêu nhau lạ lùng, đã cùng nhau lớn lên.

Giữa hai người như chúng ta không có kẻ thắng người thua, có kẻ nói dối và kẻ thừa nhận.

Đừng giả vờ như không có chuyện gì xảy ra, không có chuyện gì xảy ra, không có chuyện gì xảy ra, không có chuyện gì xảy ra.

Đừng giả vờ như không có chuyện gì xảy ra.

Nếu bạn muốn tôi thề với bạn, nếu bạn muốn tôi sẽ hét lên với bạn, ngay cả dưới cơn lũ.

Không có ai giống như chúng tôi.

Không, không có ai cả, không.

Tôi thề với bạn, nhưng vâng, tôi thề với bạn, không có ai cả.

Xem video Olly, Angelina Mango, Juli - Per due come noi

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam