Thêm bài hát từ Marracash
Thêm bài hát từ Guè
Mô tả
Ca sĩ: Marracash
Ca sĩ: Guè
Nhà sản xuất: Don Joe
Đồng sản xuất: Jason Rooney
Viết lời: Fabio Bartolo Rizzo
Viết lời: Cosimo Fini
Sáng tác: Luigi Florio
Sáng tác: Giuseppe D'Albenzio
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Fuggiamo via di qua
Fuggiamo via di qua
Fuggiamo via di qua
Fuggiamo via di qua
Di nascosto, di na, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Ti sussurro nell'orecchio, "Baby
Ho in mente un bel progetto che comprende me e te
Usciamo di nascosto dal club
Facciamo cose che non puoi mandare in rete
Di nascosto anche dai tuoi e dai prof
Dai buttafuori, dai confessori, dal boss
Di nascosto dagli uomini in blu
Facciamo cose che non fan vedere in tv"
Baby, fuggiamo da 'sto posto
Tipo il pezzo di figa con il pezzo grosso
O dalla pula con il pezzo addosso
Chic, dalla boutique con il prezzo addosso
Ho le Zanotti, corro, Zanetti
Via dai tuoi amici con gli zainetti
Dalla tua socia, non postarlo sui social
Andiamo via che vedo a macchie tipo test di Rorschach
Ogni tipa una sorpresa come con Kinder
Ho già avuto qualche ascesa come con Tinder
Quindi tocco in discoteca, sono Goldfinger
Porta la tua amica scema, facciamo un thriller
Il tuo ex è un coglione da competizione
Guarda là, è un riccone, ricchione, Rico Mex
Digli che meglio che posa altrove quegli occhi
La mia crew stiamo più corazzati, Potiomkin
'Sto posto è un cimitero, muoiono per entrarci
Tu vuoi imbucarti ma io stasera vorrei bucarti
Il divanetto nero è già lì ad aspettarci
Puoi avvicinarti che non ti sento con questi bassi?
Ti sussurro nell'orecchio, "Baby
Ho in mente un bel progetto che comprende me e te
Usciamo di nascosto dal club
Facciamo cose che non puoi mandare in rete
Di nascosto anche dai tuoi e dai prof
Dai buttafuori, dai confessori, dal boss
Di nascosto dagli uomini in blu
Facciamo cose che non fan vedere in tv"
Di nascosto, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Di nascosto, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Per il mio compleanno regalami due mi
Con la tua tipa, frà, faccio fuga di mezzanotte
Una venezuelana che mi chiama "Cariño"
Tu non sei Gué Pequeno, tu sei solo Dadinho
Siamo io e Marra e una bona nel club
Siamo tra i meglio a farlo, Maradona e Pelé
Non pensavo certo di portarti a cena
Non ci siamo certo conosciuti in chiesa
Ho bazze con tutte le razze
Quel tipo di ragazze per fare una scena di Brazzers
I soldi parlano, sono molto eloquenti
'Sti miei amici sono molto delinquenti
Volevo darti un cocktail, il bello è che tu lo prendi
Andiamo via da qua prima che spendo due stipendi
Usciamo dalla seconda entrata, patata edizione limitata
'Sto posto è un cimitero, muoiono per entrarci
Tu vuoi imbucarti ma io stasera vorrei bucarti
Il divanetto nero è già lì ad aspettarci
Puoi avvicinarti che non ti sento con questi bassi?
Ti sussurro nell'orecchio, "Baby
Ho in mente un bel progetto che comprende me e te
Usciamo di nascosto dal club
Facciamo cose che non puoi mandare in rete
Di nascosto anche dai tuoi e dai prof
Dai buttafuori, dai confessori, dal boss
Di nascosto dagli uomini in blu
Facciamo cose che non fan vedere in tv"
Di nascosto, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Di nascosto, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Bản dịch tiếng Việt
Hãy rời khỏi đây
Hãy rời khỏi đây
Hãy rời khỏi đây
Hãy rời khỏi đây
Bí mật, na, na, bí mật
Bí mật, bí mật, bí mật
Bí mật, na, na, bí mật
Hãy rời khỏi đây
Tôi thì thầm vào tai em "Em ơi
Tôi có một dự án hay trong đầu bao gồm bạn và tôi
Chúng tôi lẻn ra khỏi câu lạc bộ
Chúng tôi làm những việc bạn không thể gửi trực tuyến
Bí mật ngay cả với bạn và các giáo sư
Từ những người bảo vệ, từ những người tỏ tình, từ ông chủ
Bí mật từ những người đàn ông mặc áo xanh
Chúng tôi làm những việc họ không chiếu trên TV"
Em ơi, hãy trốn thoát khỏi nơi này
Như miếng lồn với gã to lớn
Hoặc từ trấu có mảnh trên
Sang trọng, từ cửa hàng có gắn thẻ giá trên đó
Tôi có Zanotti, tôi chạy, Zanetti
Tránh xa bạn bè với ba lô
Từ đối tác của bạn, đừng đăng nó lên mạng xã hội
Đi thôi và tôi có thể thấy những điểm giống như bài kiểm tra Rorschach
Mỗi cô gái đều bất ngờ như với Kinder
Tôi đã có một số thành công như với Tinder
Thế nên tôi nhảy disco, tôi là Goldfinger
Mang theo người bạn ngốc nghếch của bạn, hãy làm một bộ phim kinh dị
Người yêu cũ của bạn là một kẻ thích cạnh tranh
Nhìn kìa, anh ấy là một người đàn ông giàu có, người đàn ông giàu có, Rico Mex
Nói với anh ấy rằng anh ấy nên dời đôi mắt đó đi nơi khác
Phi hành đoàn của tôi được bọc thép nhiều hơn, Potiomkin
'Nơi này là nghĩa địa, họ chết khi vào đó
Bạn muốn sụp đổ nhưng tôi muốn đâm bạn tối nay
Chiếc ghế sofa màu đen đã ở đó chờ chúng ta
Bạn có thể đến gần hơn để tôi không nghe thấy bạn với những âm thanh trầm này không?
Tôi thì thầm vào tai em "Em ơi
Tôi có một dự án hay trong đầu bao gồm bạn và tôi
Chúng tôi lẻn ra khỏi câu lạc bộ
Chúng tôi làm những việc bạn không thể gửi trực tuyến
Bí mật ngay cả với bạn và các giáo sư
Từ những người bảo vệ, từ những người tỏ tình, từ ông chủ
Bí mật từ những người đàn ông mặc áo xanh
Chúng tôi làm những việc họ không chiếu trên TV"
Bí mật, à, bí mật
Bí mật, bí mật, bí mật
Bí mật, à, bí mật
Hãy rời khỏi đây
Bí mật, à, bí mật
Bí mật, bí mật, bí mật
Bí mật, à, bí mật
Hãy rời khỏi đây
Nhân dịp sinh nhật của tôi, hãy cho tôi hai mi
Với bạn gái của anh, anh trai, em sẽ trốn thoát lúc nửa đêm
Một người Venezuela gọi tôi là "Cariño"
Bạn không phải là Gué Pequeno, bạn chỉ là Dadinho
Là tôi và Marra và một cô gái nóng bỏng trong câu lạc bộ
Chúng ta là những người giỏi nhất trong việc làm điều đó, Maradona và Pelé
Tôi chắc chắn không nghĩ đến việc đưa bạn đi ăn tối
Chúng tôi chắc chắn đã không gặp nhau ở nhà thờ
Tôi yêu mọi chủng tộc
Những kiểu con gái thích đóng cảnh Brazzers
Tiền nói rất hùng hồn
'Những người bạn này của tôi rất phạm pháp
Tôi muốn mời bạn một ly cocktail, điều tốt là bạn hãy uống nó
Hãy ra khỏi đây trước khi tôi tiêu hết hai tờ tiền lương
Chúng tôi rời khỏi mục thứ hai, khoai tây phiên bản giới hạn
'Nơi này là nghĩa địa, họ chết khi vào đó
Bạn muốn sụp đổ nhưng tôi muốn đâm bạn tối nay
Chiếc ghế sofa màu đen đã ở đó chờ chúng ta
Bạn có thể đến gần hơn để tôi không nghe thấy bạn với những âm thanh trầm này không?
Tôi thì thầm vào tai em "Em ơi
Tôi có một dự án hay trong đầu bao gồm bạn và tôi
Chúng tôi lẻn ra khỏi câu lạc bộ
Chúng tôi làm những việc bạn không thể gửi trực tuyến
Bí mật ngay cả với bạn và các giáo sư
Từ những người bảo vệ, từ những người tỏ tình, từ ông chủ
Bí mật từ những người đàn ông mặc áo xanh
Chúng tôi làm những việc họ không chiếu trên TV"
Bí mật, à, bí mật
Bí mật, bí mật, bí mật
Bí mật, à, bí mật
Hãy rời khỏi đây
Bí mật, à, bí mật
Bí mật, bí mật, bí mật
Bí mật, à, bí mật
Hãy rời khỏi đây