Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Brivido - Soundtrack Version - The Opening

Brivido - Soundtrack Version - The Opening

4:07cái bẫy của người Ý Album Bravo Ragazzo (Royal Edition) 2013-01-01

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana, più del successo, più di fare sesso ad alta quota, più di ogni banconota, più della coca, più dei gioielli ed orologi e anelli che ho alle dita, più di questa libertà, più della stessa vita.
Sono infelice di professione, sogno che sono morto, il mio corpo in strada, la processione.
Tra burbuone e burbuche, imbazzato fumo un bazooka, non faccio scena ma scena muta.
Farfalle nello stomaco, dammi l'insetticida, voglio ridisegnare il mondo, dammi una matita.
Voglio ridere come non avessi mai pianto, voglio la luna e camminarci sopra come
Armstrong.
L'abbiamo fatto ed ero innamorato finalmente, ma il giorno dopo già non provavo più niente.
Portami sulle onde dell'oceano quando si alzano, uccidimi e fammi risorgere come con Lazzaro.
Dammi tutto allo stato puro, di più di un vestito scuro, di un roseo futuro.
Non mi ammazzerà una sbronza ma il primo bicchiere sicuro.
Fammi provare di più che contare il cash, di più di un ménage à trois, dammi più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un
DJ, più di un rave in mezzo alla savana, più del successo, più di fare sesso ad alta quota, più di ogni banconota, più della coca, più dei gioielli ed orologi e anelli che ho alle dita, più di questa libertà, più della stessa vita.
Questo mondo fa troppo chiasso, io non sento più quello che penso.
Quello che è peggio non ricordo più quello che ho perso.
In un Paese dove onesto rima con modesto, tutto è piatto e tu ti sorprendi se io ci stendo.
Fuori carri e carnevali, dentro carri armati, i miei amici vaporizzati, gialli a Nagasaki.
Ridotto a esprimermi in ventiquattro carati, stati d'animo in centoquaranta caratteri.
Non so chi tu pensi io sia, la realtà non è all'altezza della fantasia.
Certe idee che mi accarezzano e che scaccio via, un brivido che faccia breccia nella mia apatia.
Non sei più mia e ti trovo male, il tuo nuovo ragazzo ti invecchia, ma resti bella e triste come il paesaggio a Venezia.
E non avrò paura se saremo insieme, una morte dolce come una mosca che affoga nel miele.
Più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana, più del successo, più di fare sesso ad alta quota, più di ogni banconota, più della coca, più dei gioielli ed orologi e anelli che ho alle dita, più di questa libertà, più della stessa vita.
Dammi un brivido, non so per quando sarò qua.
Voglio un vivido o emozioni soltanto a metà.
Sono in bilico su una lama che mi taglierà ed è ripido, come non mi volto indietro fammi.
Più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana.
Più di un film, più di un drink, più della marijuana, più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana, di una hit, di una suite a Copacabana, di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana, più del successo, più di fare sesso ad alta quota, più di ogni banconota, più della coca, più dei gioielli ed orologi e anelli che ho alle dita, più di questa libertà, più della stessa vita.

Bản dịch tiếng Việt

Hơn một bộ phim, hơn một đồ uống, hơn cần sa, hơn một chuyến đi, hơn cả cô nàng mang nửa dòng máu Brazil này, hơn cả một bản hit, hơn một căn phòng ở Copacabana, hơn một DJ, hơn cả một cuộc cuồng nhiệt giữa thảo nguyên, hơn cả thành công, hơn cả quan hệ tình dục trên cao, hơn mọi tờ tiền giấy, hơn cả cocacola, hơn cả trang sức, đồng hồ và nhẫn trên ngón tay tôi, hơn cả sự tự do này, hơn cả chính cuộc sống.
Tôi bất hạnh với nghề, tôi mơ thấy mình chết, xác nằm ngoài đường, đám rước.
Giữa kẻ gian và kẻ gian, xấu hổ tôi hút bazooka, tôi không làm cảnh mà là cảnh im lặng.
Bướm trong bụng, cho tôi thuốc trừ sâu, tôi muốn thiết kế lại thế giới, cho tôi một cây bút chì.
Tôi muốn cười như chưa từng khóc, tôi muốn mặt trăng và bước đi trên đó như thể
Armstrong.
Chúng tôi đã làm điều đó và cuối cùng tôi đã yêu nhau, nhưng ngày hôm sau tôi không còn cảm giác gì nữa.
Đưa tôi đến với những con sóng đại dương khi chúng nổi lên, giết tôi và hồi sinh tôi như với Lazarus.
Hãy cho tôi mọi thứ ở trạng thái thuần khiết, hơn cả chiếc váy đen, hơn cả một tương lai màu hồng.
Nó sẽ không giết chết tôi sau cơn say nhưng là thức uống an toàn đầu tiên.
Hãy để tôi thử nhiều hơn việc đếm tiền, hơn một cuộc ménage à trois, hơn một bộ phim, hơn một ly rượu, hơn cần sa, hơn một chuyến du lịch, hơn cô gái mang nửa dòng máu Brazil này, hơn một bộ phim thành công, hơn một suite ở Copacabana, hơn một
DJ, hơn cả cơn thịnh nộ giữa thảo nguyên, hơn cả thành công, hơn cả quan hệ tình dục trên độ cao, hơn bất kỳ tờ tiền giấy nào, hơn cả cocacola, hơn cả trang sức, đồng hồ và nhẫn trên ngón tay tôi, hơn cả sự tự do này, hơn chính cuộc sống.
Thế giới này ồn ào quá, tôi không còn nghe được điều mình nghĩ nữa.
Tệ hơn nữa là tôi không còn nhớ mình đã đánh mất những gì.
Ở một đất nước mà sự trung thực và khiêm tốn, mọi thứ đều bằng phẳng và bạn sẽ ngạc nhiên nếu tôi nằm xuống.
Ra ngoài với những chiếc xe hoa và lễ hội, trong với những chiếc xe tăng, những người bạn bốc hơi của tôi, màu vàng ở Nagasaki.
Rút gọn lại để thể hiện bản thân trong 24 carat, tâm trạng trong 140 ký tự.
Tôi không biết bạn nghĩ tôi là ai, thực tế không giống như tưởng tượng.
Một số ý tưởng vuốt ve tôi và khiến tôi xua đuổi, một cảm giác hồi hộp phá vỡ sự thờ ơ của tôi.
Em không còn là của anh nữa và anh thấy em thật tệ, bạn trai mới của em đã già đi nhưng em vẫn xinh đẹp và buồn bã như phong cảnh ở Venice.
Và anh sẽ không sợ hãi nếu chúng ta ở bên nhau, một cái chết ngọt ngào như ruồi đắm trong mật.
Hơn một bộ phim, hơn một đồ uống, hơn cần sa, hơn một chuyến đi, hơn cả cô nàng mang nửa dòng máu Brazil này, hơn cả một bản hit, hơn một căn phòng ở Copacabana, hơn một DJ, hơn cả một cuộc cuồng nhiệt giữa thảo nguyên, hơn cả thành công, hơn cả quan hệ tình dục trên cao, hơn mọi tờ tiền giấy, hơn cả cocacola, hơn cả trang sức, đồng hồ và nhẫn trên ngón tay tôi, hơn cả sự tự do này, hơn cả chính cuộc sống.
Hãy cho tôi cảm giác hồi hộp, tôi không biết khi nào tôi sẽ ở đây.
Tôi muốn một cảm xúc sống động hoặc chỉ một nửa.
Tôi đang đứng trên một lưỡi dao sẽ cắt tôi và nó rất dốc, như thể tôi không được nhìn lại.
Hơn một bộ phim, hơn một đồ uống, hơn cần sa, hơn một chuyến đi, hơn cả cô nàng mang nửa dòng máu Brazil này, hơn cả một bản hit, hơn một căn phòng ở Copacabana, hơn một DJ, hơn một cuộc cuồng nhiệt giữa thảo nguyên.
Hơn một bộ phim, hơn một đồ uống, hơn cần sa, hơn một chuyến đi, hơn cả cô nàng mang nửa dòng máu Brazil này, hơn cả một bản hit, hơn một căn phòng ở Copacabana, hơn một DJ, hơn cả một cuộc cuồng nhiệt giữa thảo nguyên, hơn cả thành công, hơn cả quan hệ tình dục trên cao, hơn mọi tờ tiền giấy, hơn cả cocacola, hơn cả trang sức, đồng hồ và nhẫn trên ngón tay tôi, hơn cả sự tự do này, hơn cả chính cuộc sống.

Xem video Guè, Marracash - Brivido - Soundtrack Version - The Opening

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam