Thêm bài hát từ Dardan
Thêm bài hát từ Noizy
Mô tả
Kỹ sư hòa âm, nhà sản xuất, lập trình viên, nhà soạn nhạc: MENJU
Lập trình viên, nhà sản xuất, nhà soạn nhạc: Wings
Nhà soạn nhạc, ca sĩ, nhà sản xuất, lập trình viên: Dardan
Hát, viết lời: Noizy
Kỹ sư làm chủ: Volker "IDR" Gebhardt
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sag, erinnerst du dich, uh-ay? Wir war'n down die ganze Nacht.
Deine Stimme so schön, my Bae. Mir gefällt es, wenn du lachst. Uh-la-la. Ja, sie steht.
Sie, sie steht da. Hundertmal geht sie den Weg. Sie kommt back.
Es ist wieder Vollmond, steigt ein Bandita.
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal. Ey, schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am Shine.
Ich hol dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch Zeit. Oh, my bella.
Das ist unser Moment, unsere Zeit, doch sie geht zu schnell, ja. Schau, wie sie rennt.
Schau, wie sie rennt, ey, ey.
Mit 'nem Lächeln auf den Lippen sagt sie: „Mi amor“. Es wird Nacht, auf dem Kingsize-Bett wird sie zu Diablo.
Wow, wow, wow, wow, wow, wow. Sag mir, wer dir wehtut, ich mach ihn platt.
Wow, wow, wow, wow, wow, wow. Ab jetzt bin ich immer da, was hast du gedacht?
Die Kugel, sie reicht. Maske auf, Tattoo unterm Kleid. Unser Herz klopft.
Wir geh'n da jetzt rein, Bandita. Es ist wieder Vollmond, steigt ein Bandita.
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal.
Ey, schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am Shine.
Ich hol dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch -Zeit. -E thame zemër ka çuna, po burra nuk ka.
Dhe nuk po du me ta bo truni bla-bla-bla. Menaxhieri ti e din ça nevojja.
Për prezantim s'ka nevojë, fol për voja. Duke shumë hot kur t'i vejë xhinça.
S'ka nevojë me u përvu shumë si disa. Shihet cen-cen, baby face, body killa.
Dhe kur e pash, jeta ime tha çfarë markë shpija. Doro, doro, tanësi poro.
Një gaal të verdhë, s'du me kurr' gjë. Del para o qakut me flokë të lak.
Lokura shumë me budë kur e prek i pak. M'tha që nuk kam dalë kurrë me një bandita. Dhe ju ktheva direkt sikur
Hakmita. Zemrën keq ka kam vetë i arrita. Nuk e di ça ke gjutë ti për bandita.
Sag, erinnerst du dich, uh-ay? Wir war'n down die ganze Nacht.
Deine Stimme so schön, my Bae. Mir gefällt es, wenn du lachst. Uh-la-la. Ja, sie steht.
Sie, sie steht da. Hundertmal geht sie den Weg. Sie kommt back.
Es ist wieder Vollmond, steigt ein Bandita.
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal. Ey, schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am Shine.
Ich hol dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch
Zeit.
Bản dịch tiếng Việt
Nói đi, bạn có nhớ không, uh-ay? Chúng tôi đã ở dưới đó cả đêm.
Giọng em hay quá em ơi. Tôi thích nó khi bạn cười. Ờ-la-la. Vâng, nó đang đứng.
Cô ấy, cô ấy đang đứng đó. Cô ấy đi cùng một cách một trăm lần. Cô ấy đang quay lại.
Lại là trăng tròn, một tên cướp trỗi dậy.
Đêm nay trôi qua chậm rãi, đen như bút kẻ mắt của bạn. Này, màu đen giống như quy định về trang phục của bạn, nhưng bạn đang tỏa sáng.
Anh sẽ mang đến cho em cả thế giới trước tiên, vì vẫn còn thời gian cho tình yêu. Ôi, Bella của tôi.
Đây là thời điểm của chúng ta, thời gian của chúng ta, nhưng nó diễn ra quá nhanh, đúng vậy. Hãy nhìn cách cô ấy chạy.
Hãy nhìn cách cô ấy chạy, này, này.
Với nụ cười trên môi, cô ấy nói: “Mi amor”. Màn đêm buông xuống và cô trở thành Diablo trên chiếc giường cỡ King.
Chao ôi, ôi, ôi, ôi, ôi, ôi. Hãy cho tôi biết ai làm tổn thương bạn, tôi sẽ hạ gục họ.
Chao ôi, ôi, ôi, ôi, ôi, ôi. Từ giờ trở đi tôi sẽ luôn ở đó, bạn nghĩ sao?
Bóng là đủ. Đeo mặt nạ, xăm dưới váy. Tim chúng tôi đang đập thình thịch.
Bây giờ chúng ta sẽ vào đó, tên cướp. Lại là trăng tròn, một tên cướp trỗi dậy.
Đêm nay trôi qua chậm rãi, đen như bút kẻ mắt của bạn.
Này, màu đen giống như quy định về trang phục của bạn, nhưng bạn đang tỏa sáng.
Anh sẽ mang đến cho em cả thế giới trước tiên, vì vẫn còn thời gian cho tình yêu. -E thame zemër ka çuna, po burra nuk ka.
Điều đó có nghĩa là bạn không biết phải làm gì, blah-blah-blah. Menaxhieri ti e din ça nevojja.
Bạn có thể không cần phải lo lắng về điều đó, bạn có thể làm điều đó. Duke shumë hot kur t'i vejë xhinça.
Bạn không nên làm điều đó với tôi. Shihet cen-cen, khuôn mặt baby, body killa.
Dhe kur e pash, nowa ime tha çfarë markë shpija. Doro, doro, tanësi poro.
Një gaal të verdhë, s'du me kurr' gjë. Del para o qakut me flokë të lak.
Lokura shumë me budë kur e prek i pak. M'tha që nuk kam dalë kurrë me një bandita. Điều đó có nghĩa là bạn có thể đi thẳng vào nó
Hakmita. Zemrën keq ka đã đến và đến. Bây giờ tôi không thể làm gì được nữa.
Nói đi, bạn có nhớ không, uh-ay? Chúng tôi đã ở dưới đó cả đêm.
Giọng em hay quá em ơi. Tôi thích nó khi bạn cười. Ờ-la-la. Vâng, nó đang đứng.
Cô ấy, cô ấy đang đứng đó. Cô ấy đi cùng một cách một trăm lần. Cô ấy đang quay lại.
Lại là trăng tròn, một tên cướp trỗi dậy.
Đêm nay trôi qua chậm rãi, đen như bút kẻ mắt của bạn. Này, màu đen giống như quy định về trang phục của bạn, nhưng bạn đang tỏa sáng.
Anh sẽ mang đến cho em cả thế giới trước tiên vì vẫn còn chỗ cho tình yêu
thời gian.