The Moon Cave (feat. Asha Puthli, Bobby Womack, Dave Jolicoeur, Jalen Ngonda and Black Thought)
Thêm bài hát từ Gorillaz
Thêm bài hát từ Jalen Ngonda
Thêm bài hát từ Black Thought
Mô tả
Nhà sản xuất: Gorillaz
Nhà sản xuất, Nhà sản xuất phòng thu: James Ford
Nhà sản xuất, Kỹ sư, Nhà sản xuất phòng thu: Samuel Egglenton
Nhà sản xuất, Nhà sản xuất Studio: Remi Kabaka Jr.
Trợ lý kỹ sư: Adhithya Sivakumar
Trợ lý kỹ sư: Trinity Wolfherd
Trợ lý kỹ sư: Giacomo Vianello
Trợ lý kỹ sư: Ishaan Nimkar
Trợ lý kỹ sư: Isaac Allen
Trợ lý kỹ sư: Federica Cottone
Máy trộn: Marta Salogni
Kỹ sư làm chủ: Heba Kadry
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Jacob Clements
Nhà sản xuất phòng thu: Damon Albarn
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Watching, watching.
Into the moon cave, where I bought my tears.
Licked the letter -on my childhood fears. -So sure you can move your body.
-If you're leaving. -If you're leaving.
Don't make it harder than it is. Let me know.
-Let me know. -So I can say goodbye.
-So sure you can move your body.
-Oh, the things I swore I'd never become.
Like the vastness of the river in the cradle how they dumb -me. -So sure you can move your body.
Why am I taking so long?
Why'd my voice start -trembling?
Well, it's because- -You will never recognize me again.
Have you traveled -on a womb beam? -Oh, the things
I swore I'd never become.
Like the vastness of the river in the cradle how they dumb me.
But all I need, I need a better bond with you.
Oh, the banks of the river are calling.
Will the autumn come with you?
Yes, please.
Grinning beginnings.
One more time from the top.
Yo, I go like a butterfly. Give me any, I'ma let it slide. Bet you I'ma like I'm in the sky.
Look at how I wanna let the ideas just up high like a new high. Top bill to be the GOAT.
Only way I is to treat it like it's gossiping. Drop that, yeah, watch this.
Yo, I go like no other guy. Give me any, I'ma let it ride.
Bet you I'ma like I been the vibe. I'ma just, yeah, check it. Yo, I get telescopic for profit.
When I flow topic to topic. Is it hip-hop? Is it Gothic? Can it fit into the corner pocket?
Is it hovering above the surface? Is the pain where the megahertz is?
Where the mass is, where the church is? Are the last days where the Earth is?
It's a movie, listen to me. They have given the permission to me to move like Mr. Halumi.
If I leave here, don't pursue me. Let me flow topic to topic.
From the posh tip to the mosh pit, to the ghost watch and the folks clock in the most popular optics.
Spin it all around from the small town to the empire spin'll fall down.
From the energy to burn the wall down or the mothership gon' fall down like Orson.
The heat gon' be scorching. The beat gon' need voices. The sound down right awesome.
But downtown like, different than it sounds, y'all like.
Let me break it down for 'em like, uh, hold up.
Maybe I should just wait just a little bit.
Forgetting about this moon.
Woo.
Yeah.
Bản dịch tiếng Việt
Đang xem, đang xem.
Vào hang trăng, nơi tôi mua nước mắt.
Liếm lá thư - về nỗi sợ hãi thời thơ ấu của tôi. - Chắc chắn là cậu có thể cử động được cơ thể rồi.
-Nếu cậu định rời đi. -Nếu cậu định rời đi.
Đừng làm cho nó khó khăn hơn nó. Hãy cho tôi biết.
-Hãy cho tôi biết. -Vậy tôi có thể nói lời tạm biệt.
- Chắc chắn là cậu có thể cử động được cơ thể rồi.
-Ồ, những điều tôi đã thề sẽ không bao giờ trở thành.
Như dòng sông bao la trong nôi làm sao chúng câm lặng -tôi. - Chắc chắn là cậu có thể cử động được cơ thể rồi.
Tại sao tôi lại mất nhiều thời gian như vậy?
Tại sao giọng tôi lại bắt đầu - run rẩy?
À, đó là vì- -Anh sẽ không bao giờ nhận ra tôi nữa.
Bạn đã du hành - trên một chùm tử cung chưa? -Ồ, những thứ đó
Tôi đã thề là tôi sẽ không bao giờ trở thành như vậy.
Như dòng sông bao la trong nôi làm sao chúng làm tôi ngơ ngác.
Nhưng tất cả những gì tôi cần, tôi cần một mối liên kết tốt hơn với bạn.
Ôi bờ sông đang gọi.
Mùa thu có về cùng em không?
Vâng, làm ơn.
Sự khởi đầu đầy nụ cười.
Một lần nữa từ đầu.
Yo, tôi đi như một con bướm. Hãy cho tôi bất kỳ thứ gì, tôi sẽ để nó trượt. Cá với bạn rằng tôi giống như đang ở trên bầu trời.
Hãy nhìn xem tôi muốn đưa những ý tưởng lên cao như một đỉnh cao mới. Hóa đơn hàng đầu là GOAT.
Cách duy nhất tôi có thể coi là coi nó như là chuyện ngồi lê đôi mách. Bỏ cái đó đi, ừ, xem này.
Yo, tôi đi như không có chàng trai nào khác. Hãy cho tôi bất kỳ thứ gì, tôi sẽ để nó đi.
Cá với bạn là tôi giống như là người rung cảm vậy. Tôi chỉ, vâng, kiểm tra nó. Yo, tôi mua kính thiên văn để kiếm lợi nhuận.
Khi tôi chuyển chủ đề này sang chủ đề khác. Đó có phải là hip hop không? Có phải là kiểu Gothic không? Nó có thể vừa với túi góc không?
Có phải nó đang lơ lửng trên bề mặt? Cơn đau có ở mức megahertz không?
Thánh lễ ở đâu, nhà thờ ở đâu? Có phải những ngày cuối cùng của Trái đất?
Đó là một bộ phim, hãy nghe tôi nói. Họ đã cho phép tôi di chuyển như ông Halumi.
Nếu tôi rời khỏi đây, đừng đuổi theo tôi. Hãy để tôi chuyển chủ đề này sang chủ đề khác.
Từ chiếc mũ sang trọng đến chiếc hố mosh, đến chiếc đồng hồ ma và đồng hồ mọi người trong hệ thống quang học phổ biến nhất.
Xoay vòng quanh từ thị trấn nhỏ đến đế chế, vòng quay sẽ sụp đổ.
Từ năng lượng đốt cháy bức tường hay tàu mẹ sẽ sụp đổ như Orson.
Nắng nóng sẽ thiêu đốt. Nhịp điệu cần có tiếng nói. Âm thanh giảm xuống thật tuyệt vời.
Nhưng trung tâm thành phố thì khác, khác với âm thanh của nó, các bạn đều thích.
Hãy để tôi chia nhỏ nó ra cho họ, ừ, chờ đã.
Có lẽ tôi nên đợi một chút thôi.
Lãng quên vầng trăng này
Ô.
Vâng.