Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Il campione

Il campione

4:01Album TUTTA VITA 2025-02-11

Thêm bài hát từ Olly

  1. Devastante
      3:10
  2. Buon trasloco
      4:20
  3. Il brivido della vita
      3:06
  4. Per due come noi
      3:32
  5. Occhi color mare
      3:15
  6. Scarabocchi
      3:00
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Juli

  1. Devastante
      3:10
  2. Buon trasloco
      4:20
  3. Il brivido della vita
      3:06
  4. Per due come noi
      3:32
  5. Occhi color mare
      3:15
  6. Scarabocchi
      3:00
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Olly, Juli

Người biểu diễn liên quan: Olly

Người biểu diễn liên kết, Nhà sản xuất: Juli

Sáng tác, viết lời: Federico Olivieri

Sáng tác: Julien Boverod

Kỹ sư trộn, kỹ sư mastering: Marco Vialardi

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

A te che senti che non hai le forze, in tasca hai più domande che risposte: non fermarti mai, il campione si vede qua.
E a te che andresti in quel posto stupendo, ma devi stare attento allo stipendio: fa male, ma lo sai, il campione si vede qua.
Ma la gente non si offenda, se i campioni siamo noi, noi che a dirla tutta, abbiamo già vissuto da morire.
E che nessuno si sorprenda, se i campioni siamo noi, noi che quando non ci crede più nessuno, la vinciamo alla fine.
Ma dimmi che ne sai, tu che non sbagli mai, tu che non sei come noi, che combiniamo solo guai.
Lai, lai, lai, lai, ma noi, cresciuti con canzoni senza età, le canteremo per chi non ce la fa, perché il campione si vede qua.
Siamo quelli che comunque se la ridono, anche in bilico sull'astico, quelli che ci sembra il minimo dire: "Vado sempre al massimo".
E magari destinati ad una vita al limite, già da piccoli segnati, la matita sullo stipite.
Noi siamo quelli che rimangono, pure quando gli altri scappano, come fa il cantautorato, siamo cinema e teatro, abbiamo il nostro fascino, siamo ancora in piedi, non molliamo un cazzo!
Ma la gente non si offenda, se i campioni siamo noi, noi che a dirla tutta, abbiamo già vissuto da morire.
E che nessuno si sorprenda, se i campioni siamo noi, noi che quando non ci crede più nessuno, la vinciamo alla fine.
Dimmi che ne sai, tu che non sbagli mai, tu che non sei come noi, che combiniamo solo guai.
Lai, lai, lai, lai, lai, lai, ma noi, cresciuti con canzoni senza età, le canteremo per chi non ce la fa, perché il campione si vede qua.
Lai, la, la, la, lai, la, la, la, lai, la, la, la, lai, la, la, la, lai, lai, lai, lai, lai, ma noi, cresciuti con canzoni senza età, le canteremo per chi non ce la fa, perché i campioni li vedi qua.
Eh, -siamo arrivati alla fine, un'altra volta. -Un'altra volta?
Alla fine, poi alla fine continueremo, per forza. Questa era la nostra storia, no?
Un po' anche la vostra. Un applauso a Giuli, grazie bro.
Noi non passate, passeremo tutta la vita, vai sereno. Ti salutiamo, ci rivedremo.
-Chissà dove, chissà quando. -Vi abbraccio.
Ma sì, che aspetti?
Grazie.

Bản dịch tiếng Việt

Đối với những người cảm thấy mình không còn sức, bạn có nhiều câu hỏi hơn là câu trả lời trong túi: không bao giờ dừng lại, nhà vô địch có thể được nhìn thấy ở đây.
Và bạn, người sẽ đến nơi tuyệt vời đó, nhưng bạn phải chú ý đến mức lương: thật đau lòng, nhưng bạn biết đấy, nhà vô địch có thể được nhìn thấy ở đây.
Nhưng mọi người không nên xúc phạm nếu chúng tôi là nhà vô địch, thành thật mà nói, chúng tôi đã sống đến chết.
Và đừng để ai ngạc nhiên nếu chúng ta là nhà vô địch, chúng ta là những người mà khi không còn ai tin tưởng vào mình nữa thì cuối cùng chúng ta sẽ giành chiến thắng.
Nhưng hãy nói cho tôi biết những gì bạn biết, bạn là người không bao giờ phạm sai lầm, bạn là người không giống chúng tôi, người chỉ gây rắc rối.
Lai, lai, lai, lai, nhưng chúng tôi, những người lớn lên với những bài hát không tuổi, sẽ hát chúng cho những ai không thể làm được, bởi vì nhà vô địch có thể được nhìn thấy ở đây.
Dù sao thì chúng ta cũng là những người cười, thậm chí còn thăng bằng trên con tôm hùm, những người đối với chúng ta dường như ít nói nhất: "Tôi luôn đi đến mức tối đa".
Và có lẽ đã được định sẵn cho một cuộc đời bên bờ vực, vốn đã được đánh dấu là những đứa trẻ, cây bút chì trên khung cửa.
Chúng tôi là những người ở lại, ngay cả khi những người khác bỏ chạy, giống như ca sĩ kiêm nhạc sĩ, chúng tôi là điện ảnh và sân khấu, chúng tôi có sức hấp dẫn của mình, chúng tôi vẫn đứng vững, chúng tôi không quan tâm!
Nhưng mọi người không nên xúc phạm nếu chúng tôi là nhà vô địch, thành thật mà nói, chúng tôi đã sống đến chết.
Và đừng để ai ngạc nhiên nếu chúng ta là nhà vô địch, chúng ta là những người mà khi không còn ai tin tưởng vào mình nữa thì cuối cùng chúng ta sẽ giành chiến thắng.
Hãy nói cho tôi biết những gì bạn biết, bạn là người không bao giờ phạm sai lầm, bạn là người không giống chúng tôi, người chỉ gây rắc rối.
Lai, lai, lai, lai, lai, lai, nhưng chúng tôi, những người đã lớn lên với những bài hát bất hủ, sẽ hát chúng cho những ai không thể hát được, bởi vì nhà vô địch có thể được nhìn thấy ở đây.
Lai, la, la, la, lai, la, la, la, lai, la, la, la, lai, la, la, la, lai, lai, lai, lai, lai, nhưng chúng tôi, những người lớn lên với những bài hát không tuổi, sẽ hát cho những ai không hát được, vì các bạn có thể xem mẫu ở đây.
Ơ, - một lần nữa chúng ta đã đi đến cuối cùng. - Lúc khác nhé?
Cuối cùng, tất nhiên là cuối cùng chúng ta sẽ tiếp tục. Đây là câu chuyện của chúng ta phải không?
Của bạn cũng có một chút. Một tràng pháo tay cho Giuli, cảm ơn anh bạn.
Chúng ta không vượt qua, chúng ta sẽ đi cả cuộc đời, ra đi thanh thản. Tạm biệt, chúng ta sẽ gặp lại bạn.
-Ai biết ở đâu, ai biết khi nào. -Tôi ôm em.
Nhưng vâng, bạn còn chờ gì nữa?
Cảm ơn.

Xem video Olly, Juli - Il campione

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam