Bản gốc
Here I go
Bangin' it, bangin' it, wanna crack these walls
Bangin' it, bangin' it, wanna echo through the halls
Pullin' up, fresh face, brand-new día
Uh, Lalisa, ROSALÍA
Soak up
All new
So I cut
I go, go to the root
Off to bloom, yeah
Purple into gold
Pain has come and gone again
Walked through the fire
I rediscover
Hit it when I serve, bitch, you better swerve
Revvin' up my au-au-au-au-aura
Focus on my mind, takin' my time
I'm a new woman, woman
Bitch, you better swerve
Revvin' up my au-au-au-au-aura
Focus on my mind, takin' my time
I'm a new woman, woman
Face, eyes, body go wild, you want this?
I'm a new woman, woman
Eyes, I'm all about mind, you want this?
I'm a new woman
(Uh, hm)
Por to lo que soy yo puedo frontear
No por lo que tenga, siempre me la dan
Y mi energía inmaculá, bajo perfil (y tú tás fuera)
Yo vivo pa cantar, no canto pa vivir
Nací pura, sí
Ni una era será un flop en mi porvenir
Puta, soy la ROSALÍA, solo sé servir
La noche estrellá, así sea
Hasta la madrugá, que así sea
Purple into gold (into gold)
Pain has come and gone again
Walked through the fire
I rediscover
Yo le meto duro, sale bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
Yo estoy enfocá, no presiona na
I'm a new woman, (I'm a new) woman
Sale bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
Yo estoy enfocá, no presiona na
I'm a new woman, woman
Face, eyes, body go wild, you want this?
I'm a new woman, woman
Eyes, I'm all about mind, you want this?
I'm a new woman
Gimme that, gimme that alpha, yuh
Gimme that bigger, that better, uh
Feeding you the bloom growin' out my sleeve
Kissed from a rose, rose, what a, what a meal
Bad luck a sucker, gotta make you tougher
Tryna say you suffer, oh, don't blame your mother
Elevate, I liberate a new frontier
I'm a new woman
Bản dịch tiếng Việt
tôi đi đây
Đập nó, đập nó, muốn phá vỡ những bức tường này
Bangin' nó, bangin' nó, muốn vang vọng khắp hành lang
Kéo lên, khuôn mặt tươi tắn, ngày mới toanh
Ờ, Lalisa, ROSALÍA
Ngâm mình
Tất cả mới
Thế là tôi cắt
Tôi đi, đi tới gốc rễ
Sắp nở hoa rồi, vâng
Tím thành vàng
Nỗi đau lại đến rồi lại đi
Đã đi qua lửa
tôi khám phá lại
Hãy đánh nó khi tôi giao bóng, đồ khốn, tốt nhất cô nên tránh đi
Revvin' lên au-au-au-au-aura của tôi
Tập trung vào tâm trí tôi, chiếm lấy thời gian của tôi
Tôi là một người phụ nữ mới, phụ nữ
Chó cái, tốt nhất mày nên tránh đi
Revvin' lên au-au-au-au-aura của tôi
Tập trung vào tâm trí tôi, chiếm lấy thời gian của tôi
Tôi là một người phụ nữ mới, phụ nữ
Khuôn mặt, đôi mắt, cơ thể trở nên hoang dã, bạn có muốn điều này không?
Tôi là một người phụ nữ mới, phụ nữ
Mắt ơi, tôi chỉ quan tâm đến tâm trí thôi, bạn muốn cái này à?
Tôi là một người phụ nữ mới
(Ờ, ừm)
Por to lo que đậu nành yo puedo frontear
No por lo que tenga, siempre me la dan
Y mi energía inmaculá, bajo perfil (y tú tás fuera)
Yo vivo pa cantar, no canto pa vivir
Nací pura, sí
Ni una era será un flop trong phim của tôi
Puta, đậu nành la ROSALÍA, solo sé servir
La noche estrellá, biển así
Hasta la madrugá, que así biển
Tím thành vàng (thành vàng)
Nỗi đau lại đến rồi lại đi
Đã đi qua lửa
tôi khám phá lại
Yo le meto duro, sale bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
Yo estoy enfocá, no presiona na
Tôi là một người phụ nữ mới, (tôi là một người phụ nữ mới)
Bán bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
Yo estoy enfocá, no presiona na
Tôi là một người phụ nữ mới, phụ nữ
Khuôn mặt, đôi mắt, cơ thể trở nên hoang dã, bạn có muốn điều này không?
Tôi là một người phụ nữ mới, phụ nữ
Mắt ơi, tôi chỉ quan tâm đến tâm trí thôi, bạn muốn cái này à?
Tôi là một người phụ nữ mới
Cho tôi cái đó, cho tôi alpha đó, yuh
Cho tôi cái to hơn, cái đó tốt hơn, ừ
Cho em ăn những bông hoa đang mọc ra từ tay áo anh
Nụ hôn từ một bông hồng, bông hồng, thật là một bữa ăn tuyệt vời
Thật xui xẻo, phải làm cho bạn cứng rắn hơn
Tryna nói em đau khổ, ôi, đừng trách mẹ em
Nâng cao, tôi giải phóng một biên giới mới
Tôi là một người phụ nữ mới