Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Non Abbiamo Età

Non Abbiamo Età

3:01cái bẫy của người Ý, canzone napoletana Album Potere 2018-06-29

Thêm bài hát từ Luchè

  1. Nessuna
  2. Ginevra
  3. Miami Vice
  4. Scale (con Luchè)
  5. Ti Amo
  6. Torna Da Me
Tất cả bài hát

Mô tả

Sản xuất: NoMods Film Đạo diễn: Tony Ruggero Quay phim và dựng phim: Mario D'Arienzio Thiết kế sản xuất: Franco Ranucci Phong cách: Veronica Carmen Massa. MUA: Ilenia D'Alessandro

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto

I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso

Prendimi per mano, portami in paradiso

Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh

Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto

I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso

Prendimi per mano portami in paradiso

Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh

Invece di andare piano, sono partito in quarta

Ho scritto in stampatello "oggi sposi" sopra la targa

Hai detto "Stai correndo troppo, dimmi, credi nel karma?"

Ho detto sì, mentre controllavo se avevi un tanga

Io di solito le stresso che diventano magre

Che me le prendo fini e me le trovo tamarre

Ma ogni passo verso me è un motivo per cambiare

Mi fa sentire come se ti aspettassi all'altare

Voglio entrare nel tuo mondo senza che me lo chiedi

Per rapirti con discorsi "Tipo credi agli alieni?"

Per conoscerti davvero mantenendo il mistero

Per scriverti sul cuore e leggerti nel pensiero

Con te io torno bambino, io ti voglio vicino

Sei l'unica con cui rido, l'unica di cui mi fido

Giuro che ti porterò con me ovunque sia

Più in là dell'anarchia, più in là della fantasia

Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto

I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso

Prendimi per mano, portami in paradiso

Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh

Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto

I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso

Prendimi per mano portami in paradiso

Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh

Mi fai sentire come se non avessi ex

Come se non avessi mai fatto sex

Dai facciamolo qui davanti a tutti

Imbarazziamo il condominio di notte sul balconcino e poi

Al cinema sulla scena dell'assassinio

Durante le mie interviste per tutte le femministe

E se il mio disco nuovo andrà forte come vuoi

Vinceremo miglior performance agli MTV Awards, eh

Brividi sulla pelle quando ascoltiamo i Doors

Scriviamoci lungo la schiena "The world is yours"

Mille domande per la stessa risposta

Scusami ma per me è un po' come la prima volta

Sei la mia marijuana tu mi calmi, tu mi fai viaggiare

Sei il mio nirvana, ma senza le chitarre

Sei una lettera d'amore scritta con il sangue

Svengo quando accavalli le gambe

Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto

I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso

Prendimi per mano, portami in paradiso

Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh

Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto

I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso

Prendimi per mano portami in paradiso

Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh

Un giorno tu lo vedrai

Che non c'è un altro come me

Un giorno lo capirai

Che non c'è un altro come me

Quel giorno io ti dirò

Sai non ce n'è un altro come me

E tu mi risponderai

Non ce n'è un'altra come me

Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto

I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso

Prendimi per mano, portami in paradiso

Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh

Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto

I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso

Prendimi per mano portami in paradiso

Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh

Bản dịch tiếng Việt

Em là điều đẹp nhất anh từng thấy

Mái tóc xoăn của em che khuất khuôn mặt anh

Hãy nắm tay tôi, đưa tôi đến thiên đường

Chúng ta không có tuổi, chúng ta đã thắng rồi, eh

Em là điều đẹp nhất anh từng thấy

Mái tóc xoăn của em che khuất khuôn mặt anh

Hãy nắm tay tôi đưa tôi đến thiên đường

Chúng ta không có tuổi, chúng ta đã thắng rồi, eh

Thay vì đi chậm, tôi chạy xuống đất

Tôi đã viết "hôm nay kết hôn" bằng chữ in phía trên tấm bảng

Bạn nói "Bạn lao nhanh quá, nói cho tôi biết, bạn có tin vào nghiệp báo không?"

Tôi nói có, trong khi kiểm tra xem bạn có quần lót không

Tôi thường nhấn mạnh rằng họ sẽ gầy đi

Rằng tôi coi chúng là điều hiển nhiên và thấy chúng thật khó chịu

Nhưng mỗi bước tiến về phía em là một lý do để thay đổi

Làm cho anh có cảm giác như đang đợi em ở bàn thờ

Tôi muốn bước vào thế giới của bạn mà không cần bạn hỏi tôi

Để bắt cóc bạn bằng bài phát biểu "Giống như bạn có tin vào người ngoài hành tinh không?"

Để thực sự hiểu bạn hơn trong khi vẫn giữ bí mật

Để viết lên trái tim và đọc được suy nghĩ của bạn

Cùng em trở về tuổi thơ, anh muốn em gần bên anh

Bạn là người duy nhất tôi cười cùng, người duy nhất tôi tin tưởng

Tôi thề sẽ đưa em đi cùng dù tôi ở đâu

Ngoài tình trạng hỗn loạn, ngoài ảo tưởng

Em là điều đẹp nhất anh từng thấy

Mái tóc xoăn của em che khuất khuôn mặt anh

Hãy nắm tay tôi, đưa tôi đến thiên đường

Chúng ta không có tuổi, chúng ta đã thắng rồi, eh

Em là điều đẹp nhất anh từng thấy

Mái tóc xoăn của em che khuất khuôn mặt anh

Hãy nắm tay tôi đưa tôi đến thiên đường

Chúng ta không có tuổi, chúng ta đã thắng rồi, eh

Bạn làm cho tôi cảm thấy như tôi không có người yêu cũ

Như thể tôi chưa từng quan hệ tình dục

Nào, hãy làm điều đó ở đây trước mặt mọi người

Chúng tôi làm xấu hổ chung cư vào ban đêm trên ban công và sau đó

Tại rạp chiếu phim nơi xảy ra vụ ám sát

Trong cuộc phỏng vấn của tôi với tất cả các nhà hoạt động vì nữ quyền

Và nếu album mới của tôi thành công như bạn mong muốn

Chúng ta sẽ giành được giải trình diễn xuất sắc nhất tại lễ trao giải MTV, huh

ớn lạnh trên da khi chúng ta lắng nghe những cánh cửa

Hãy viết lên lưng chúng ta "Thế giới là của bạn"

Một ngàn câu hỏi cho cùng một câu trả lời

Xin lỗi nhưng đối với tôi nó hơi giống lần đầu tiên

Bạn là cần sa của tôi, bạn bình tĩnh tôi, bạn làm cho tôi đi du lịch

Bạn là niết bàn của tôi, nhưng không có guitar

Anh là bức thư tình viết bằng máu

Tôi bất tỉnh khi bạn bắt chéo chân

Em là điều đẹp nhất anh từng thấy

Mái tóc xoăn của em che khuất khuôn mặt anh

Hãy nắm tay tôi, đưa tôi đến thiên đường

Chúng ta không có tuổi, chúng ta đã thắng rồi, eh

Em là điều đẹp nhất anh từng thấy

Mái tóc xoăn của em che khuất khuôn mặt anh

Hãy nắm tay tôi đưa tôi đến thiên đường

Chúng ta không có tuổi, chúng ta đã thắng rồi, eh

Một ngày nào đó bạn sẽ thấy nó

Rằng không có ai giống tôi

Một ngày nào đó bạn sẽ hiểu

Rằng không có ai giống tôi

Ngày đó tôi sẽ kể cho bạn nghe

Bạn biết không có ai giống tôi

Và bạn sẽ trả lời tôi

Không có ai giống tôi

Em là điều đẹp nhất anh từng thấy

Mái tóc xoăn của em che khuất khuôn mặt anh

Hãy nắm tay tôi, đưa tôi đến thiên đường

Chúng ta không có tuổi, chúng ta đã thắng rồi, eh

Em là điều đẹp nhất anh từng thấy

Mái tóc xoăn của em che khuất khuôn mặt anh

Hãy nắm tay tôi đưa tôi đến thiên đường

Chúng ta không có tuổi, chúng ta đã thắng rồi, eh

Xem video Luchè - Non Abbiamo Età

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam