Thêm bài hát từ Chris Janson
Mô tả
Bass, Bàn phím, Mandolin, Lập trình: Andy Sheridan
Kỹ sư, phối âm, sản xuất: Andy Sheridan
Guitar Acoustic: Andy Sheridan
Guitar điện: Andy Sheridan
Nhà sản xuất: Chris Janson
Giọng hát: Chris Janson
Cây đàn guitar thép: Dwight Waters
Ghi-ta: Josh Waters
Bậc thầy: Mike Monseur
Tác giả: Ben Hayslip
Biên kịch: Chris Janson
Tác giả: Dallas Davidson
Nhà văn: Rhett Akins
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I'm for small towns stayin' small and deer huntin' in the fall.
And I'm for Seppco thirty-threes on sunny days.
And I'm for ridin' them no-name roads out there where the green grass grows.
And I'm for wavin' at the man who's balin' hay.
And I'm for lovin' just one woman, I'm for Sundays in the South.
I'm for people gettin' along, and I'm for daddies hangin' 'round.
I'm for yes, ma'am, I'm for yes, sir, I'm for openin' the door. Sorry I ain't sorry, that's what I'm for.
And I'm for Duck
Blind kinda beers, and I'm for concerts and drinkin' beers.
And I'm for people bein' who they wanna be.
And I'm for the American workin' man, and I'm for lendin' a helpin' hand.
And I'm for whiskey bein' made in Tennessee.
And I'm for lovin' just one woman, I'm for Sundays in the South.
I'm for people gettin' along, and I'm for daddies hangin' 'round.
I'm for yes, ma'am, I'm for yes, sir, I'm for openin' the door.
Sorry I ain't sorry, that's what I'm for.
All right.
And
I'm for small town county sheriffs, and I'm for football Friday nights.
I'm for family around the table, and I'm for standin' up for what's right.
I'm for lovin' just one woman, I'm for Sundays in the South.
I'm for people gettin' along, and I'm for daddies hangin' 'round.
I'm for yes, ma'am, I'm for yes, sir, I'm for openin' the door.
Sorry I ain't sorry, that's what I'm for.
Oh, sorry I ain't sorry, that's what I'm for.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi thích những thị trấn nhỏ và săn hươu vào mùa thu.
Và tôi dành cho Seppco ba mươi ba vào những ngày nắng đẹp.
Và tôi sẽ đi trên những con đường không tên ngoài kia, nơi cỏ xanh mọc lên.
Và tôi sẽ vẫy tay chào người đàn ông đang ăn cỏ khô.
Và tôi chỉ yêu một người phụ nữ, tôi dành cho những ngày Chủ nhật ở miền Nam.
Tôi là người để mọi người hòa đồng và tôi là người để các ông bố đi chơi.
Tôi đồng ý, thưa bà, tôi đồng ý, thưa ông, tôi đồng ý mở cửa. Xin lỗi, tôi không xin lỗi, đó là mục đích của tôi.
Và tôi ủng hộ Vịt
Những loại bia dành cho người mù, còn tôi thì thích đi xem hòa nhạc và uống bia.
Và tôi ủng hộ mọi người hãy trở thành người mà họ muốn.
Và tôi ủng hộ người lao động Mỹ, và tôi ủng hộ một tay giúp đỡ.
Và tôi ủng hộ rượu whisky được sản xuất ở Tennessee.
Và tôi chỉ yêu một người phụ nữ, tôi dành cho những ngày Chủ nhật ở miền Nam.
Tôi là người để mọi người hòa đồng và tôi là người để các ông bố đi chơi.
Tôi đồng ý, thưa bà, tôi đồng ý, thưa ông, tôi đồng ý mở cửa.
Xin lỗi, tôi không xin lỗi, đó là mục đích của tôi.
Được rồi.
Và
Tôi phụ trách cảnh sát trưởng của một thị trấn nhỏ, và tôi phụ trách bóng đá tối thứ sáu.
Tôi ủng hộ gia đình quanh bàn ăn và tôi ủng hộ điều gì là đúng.
Tôi chỉ yêu một người phụ nữ, tôi dành cho những ngày Chủ nhật ở miền Nam.
Tôi là người để mọi người hòa đồng và tôi là người để các ông bố đi chơi.
Tôi đồng ý, thưa bà, tôi đồng ý, thưa ông, tôi đồng ý mở cửa.
Xin lỗi, tôi không xin lỗi, đó là mục đích của tôi.
Ồ, xin lỗi, tôi không xin lỗi, đó là lý do tôi xin lỗi.