Thêm bài hát từ Chris Janson
Mô tả
Bass, Bàn phím, Mandolin, Lập trình: Andy Sheridan
Kỹ sư, phối âm, sản xuất: Andy Sheridan
Guitar Acoustic: Andy Sheridan
Guitar điện: Andy Sheridan
Nhà sản xuất: Chris Janson
Giọng hát: Chris Janson
Bậc thầy: Mike Monseur
Biên kịch: Ashley Gorley
Biên kịch: Brad Clawson
Biên kịch: Chris Janson
Biên kịch: Mitch Oglesby
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hey, 18 wheeler flying like a free bird, hammering down 'cause your time is cash.
Little white Lexus rolling off the exit for a Dr Pepper and a tank of gas.
Another state on a plate, just passing through. Yeah, I kinda feel sorry for you.
They'll never know your name at the no-name bar.
Best cover band, no cover charge.
Never get to watch your home team play.
Yeah, I hear this year they might take state.
Take a left right past the pines for the prettiest girls that you'll ever find.
Channel cat on the line and a good peace of mind kinda living. Buddy, you don't know what you're missing.
Hey there, jet plane on your way to LA. No, you ain't got a clue up there.
'Bout a little white church and a little red dirt, and some corn at the county fair.
If you don't break down, you'll never see why none of us wanna leave.
They'll never know your name at the no-name bar.
Best cover band, no cover charge.
Never get to watch your home team play.
Yeah, I hear this year they might take state.
Take a left right past the pines for the prettiest girls that you'll ever find.
Channel cat on the line and a good peace of mind kinda living.
Buddy, you don't know what you're missing.
The sun going down while you're fishing.
Sound of them wood ducks whistling.
Yeah, I know you work and your wheels gonna keep on spinning.
They'll never know your name at the no-name bar.
Best cover band, no cover charge.
Never get to watch your home team play.
Yeah, I hear this year they might take state.
Take a left right past the pines for the prettiest girls that you'll ever find.
Channel cat on the line and a good peace of mind kinda living.
I wish you'd just slow down and stick around for a minute.
Buddy, you don't know what you're missing.
Yeah, you don't know what you're missing.
No, you don't.
Woo!
Bản dịch tiếng Việt
Này, chiếc xe 18 bánh đang bay như một con chim tự do, lao xuống vì thời gian của bạn là tiền mặt.
Chiếc Lexus nhỏ màu trắng lăn bánh ra khỏi lối ra để lấy chiếc Dr Pepper và bình xăng.
Một trạng thái khác trên đĩa, vừa đi qua. Ừ, tôi hơi tiếc cho bạn.
Họ sẽ không bao giờ biết tên bạn ở quán bar không tên.
Ban nhạc cover tốt nhất, không tính phí cover.
Không bao giờ được xem đội nhà thi đấu.
Vâng, tôi nghe nói năm nay họ có thể nắm quyền.
Rẽ trái qua những cây thông để đến với những cô gái xinh đẹp nhất mà bạn từng tìm thấy.
Kênh mèo trên đường và một loại yên tâm sống tốt. Bạn ơi, bạn không biết mình đang thiếu gì đâu.
Này, máy bay phản lực đang trên đường đến LA. Không, bạn không có manh mối nào ở đó cả.
'Có một nhà thờ nhỏ màu trắng, một ít đất đỏ và một ít ngô ở hội chợ hạt.
Nếu bạn không suy sụp, bạn sẽ không bao giờ hiểu tại sao không ai trong chúng ta muốn rời đi.
Họ sẽ không bao giờ biết tên bạn ở quán bar không tên.
Ban nhạc cover tốt nhất, không tính phí cover.
Không bao giờ được xem đội nhà thi đấu.
Vâng, tôi nghe nói năm nay họ có thể nắm quyền.
Rẽ trái qua những cây thông để đến với những cô gái xinh đẹp nhất mà bạn từng tìm thấy.
Kênh mèo trên đường và một loại yên tâm sống tốt.
Bạn ơi, bạn không biết mình đang thiếu gì đâu.
Mặt trời lặn khi bạn đang câu cá.
Tiếng vịt gỗ huýt sáo.
Vâng, tôi biết bạn làm việc và bánh xe của bạn sẽ tiếp tục quay.
Họ sẽ không bao giờ biết tên bạn ở quán bar không tên.
Ban nhạc cover tốt nhất, không tính phí cover.
Không bao giờ được xem đội nhà thi đấu.
Vâng, tôi nghe nói năm nay họ có thể nắm quyền.
Rẽ trái qua những cây thông để đến với những cô gái xinh đẹp nhất mà bạn từng tìm thấy.
Kênh mèo trên đường và một loại yên tâm sống tốt.
Tôi ước gì bạn có thể chậm lại và nán lại một phút.
Bạn ơi, bạn không biết mình đang thiếu gì đâu.
Vâng, bạn không biết mình đang thiếu gì.
Không, bạn không.
Ôi!