Thêm bài hát từ Rachael & Vilray
Mô tả
Kỹ sư hòa âm, nhà sản xuất, kỹ sư thu âm: Dan Knobler
Kỹ sư bổ sung: Steven Sacco
Kỹ sư bổ sung: Max Troppe
Kỹ sư làm chủ: Philip Shaw Bova
Ca sĩ: Rachael Price
Ca sĩ, nhạc sĩ viết lời: Vilray
Người thu âm: Jacob Zimmerman
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Came in here just to make a scene.
You had it coming, I thought.
Already in my mind, my opening line.
Hey, look out, sister.
I'm coming in hot.
Looking at you, I forgot.
Shall I deliver by other means the bitter message I brought?
Well, now's the time, in prose or in rhyme.
I can't express it or summon the thought.
Looking at you, I forgot.
Your face is like a cosh.
My mind's a wash when it hits me.
Came in spoiling for the end, but in the end, there's no end in nothing.
Can't remember what's two from three or what Copernicus taught.
Your door swung wide. I saw you inside.
Now ask me a question.
Give it a shot.
My reason for coming, well, I had a lot.
But looking at you,
I forgot
Bản dịch tiếng Việt
Vào đây chỉ để gây sự thôi.
Bạn đã có nó đến, tôi nghĩ.
Đã có trong tâm trí tôi dòng mở đầu.
Này, coi chừng đấy, chị gái.
Tôi sắp nóng rồi.
Nhìn em anh quên mất
Tôi có nên chuyển tải thông điệp cay đắng mà tôi đã mang đến bằng cách khác không?
Chà, bây giờ là lúc, bằng văn xuôi hoặc bằng vần điệu.
Tôi không thể diễn đạt nó hoặc triệu tập suy nghĩ.
Nhìn em anh quên mất
Khuôn mặt của bạn giống như một cosh.
Tâm trí tôi như được rửa sạch khi nó chạm đến tôi.
Đến trong spoiler cho đến cuối cùng, nhưng cuối cùng, không có kết thúc nào cả.
Không thể nhớ hai phần ba là bao nhiêu hay Copernicus đã dạy gì.
Cánh cửa của bạn mở rộng. Tôi đã nhìn thấy bạn bên trong.
Bây giờ hãy hỏi tôi một câu hỏi.
Hãy thử xem.
Lý do tôi tới đây, à, tôi có rất nhiều.
Nhưng nhìn vào bạn,
tôi quên mất