Thêm bài hát từ Zedd
Thêm bài hát từ Maren Morris
Thêm bài hát từ Grey
Mô tả
Nhà sản xuất, Kỹ sư phối âm: Zedd
Kỹ sư trộn, nhà sản xuất: Gray
Nhà sản xuất: The Monsters & Strangerz
Kỹ sư trộn: Ryan Shanahan
Kỹ sư trộn: Tom Norris
Ca sĩ: Maren Morris
Sáng tác lời bài hát: Anton Zaslavski
Sáng tác lời bài hát: Kyle Trewartha
Sáng tác lời bài hát: Michael Trewartha
Sáng tác lời bài hát: Sarah Aarons
Sáng tác lời bài hát: Stefan Johnson
Sáng tác lời bài hát: Marcus Lomax
Sáng tác lời bài hát: Jordan Johnson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Take a seat
Right over there, sat on the stairs
Stay or leave
The cabinets are bare, and I'm unaware
Of just how we got into this mess, got so aggressive
I know we meant all good intentions
So pull me closer
Why don't you pull me close?
Why don't you come on over?
I can't just let you go
Oh, baby
Why don't you just meet me in the middle?
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle?
In the middle
Baby
Why don't you just meet me in the middle?
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle?
In the middle
Oh, take a step
Back for a minute, into the kitchen
Floors are wet
And taps are still running, dishes are broken
How did we get into this mess? Got so aggressive
I know we meant all good intentions
So pull me closer
Why don't you pull me close?
Why don't you come on over?
I can't just let you go
Oh, baby
Why don't you just meet me in the middle?
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle?
In the middle
Looking at you, I can't lie
Just pouring out admission
Regardless of my objection, oh-oh
And it's not about my pride
I need you on my skin, just
Come over, pull me in, just-
Oh, baby
Why don't you just meet me in the middle?
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle?
In the middle, no, no
Baby
Why don't you just meet me in the middle? Oh yeah
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle? Oh
In the middle
Baby
Why don't you just meet me in the middle, baby?
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle, middle?
In the middle, middle
Bản dịch tiếng Việt
Ngồi xuống đi
Ở đằng kia, ngồi trên cầu thang
Ở lại hay ra đi
Tủ trống trơn, tôi không biết
Về việc tại sao chúng ta lại vướng vào mớ hỗn độn này, trở nên hung hãn đến vậy
Tôi biết chúng tôi có ý tốt
Vậy hãy kéo tôi lại gần hơn
Sao anh không kéo em lại gần?
Tại sao bạn không đến đây?
Anh không thể để em đi
Ôi em yêu
Tại sao bạn không gặp tôi ở giữa?
Tôi đang mất trí một chút
Vậy tại sao bạn không gặp tôi ở giữa?
Ở giữa
em bé
Tại sao bạn không gặp tôi ở giữa?
Tôi đang mất trí một chút
Vậy tại sao bạn không gặp tôi ở giữa?
Ở giữa
Ôi bước đi
Quay lại một phút, vào bếp
Sàn nhà ướt
Và vòi vẫn chảy, bát đĩa vỡ
Làm sao chúng ta lại vướng vào mớ hỗn độn này? Trở nên quá hung hăng
Tôi biết chúng tôi có ý tốt
Vậy hãy kéo tôi lại gần hơn
Sao anh không kéo em lại gần?
Tại sao bạn không đến đây?
Anh không thể để em đi
Ôi em yêu
Tại sao bạn không gặp tôi ở giữa?
Tôi đang mất trí một chút
Vậy tại sao bạn không gặp tôi ở giữa?
Ở giữa
Nhìn em, anh không thể nói dối
Chỉ cần đổ ra nhập học
Bất kể sự phản đối của tôi, oh-oh
Và đó không phải là niềm kiêu hãnh của tôi
Tôi cần bạn trên làn da của tôi, chỉ cần
Hãy đến đây, kéo tôi vào, chỉ-
Ôi em yêu
Tại sao bạn không gặp tôi ở giữa?
Tôi đang mất trí một chút
Vậy tại sao bạn không gặp tôi ở giữa?
Ở giữa, không, không
em bé
Tại sao bạn không gặp tôi ở giữa? ồ vâng
Tôi đang mất trí một chút
Vậy tại sao bạn không gặp tôi ở giữa? ồ
Ở giữa
em bé
Tại sao em không gặp anh ở giữa, em yêu?
Tôi đang mất trí một chút
Vậy tại sao bạn không gặp tôi ở giữa, ở giữa?
Ở giữa, giữa