Thêm bài hát từ 2 Chainz
Thêm bài hát từ Ty Dolla $ign
Thêm bài hát từ Trey Songz
Thêm bài hát từ Jhené Aiko
Mô tả
Nhà sản xuất : Murda Beatz
Nhà sản xuất: G Koop
Nhân viên phòng thu, Kỹ sư thu âm: Nolan Presley
Nhân viên phòng thu, Kỹ sư thu âm: Brian Keith Warfield
Nhân viên Mixer, Studio: Finis "KY" White
Nhà soạn nhạc Viết lời, Người biểu diễn liên kết, Trống: Shane Lindstrom
Người biểu diễn liên quan: Robert Mandell
Sáng tác lời bài hát: Tauheed Epps
Sáng tác lời bài hát: Tyrone Griffin
Sáng tác lời bài hát: Tremaine Neverson
Sáng tác lời bài hát: Jhené Aiko
Người sáng tác lời bài hát: R. Mandell
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah, hahaha
Yeah, ooh
Yah
That's a vibe (That's a vibe)
She wanna vibe, yeah (Wanna vibe)
That's a vibe (That's a vibe)
Yeah, uh (That's a vibe)
That's a vibe (That's a vibe)
It's a vibe (It's a vibe)
That's a vibe, yeah (That's a vibe)
Yeah, yeah (That's a vibe)
Oh that's a vibe (That's a vibe)
Oh it's a vibe (It's a vibe)
That's a vibe (That's a vibe, that's a vibe, yeah, yeah)
That's a vibe (That's a vibe)
She wanna vibe, yeah (Wanna vibe)
That's a vibe, yeah (What's a vibe)
Yeah, yeah
Yeah, that's a vibe
She wanna vibe
That's a vibe
This shit vibe, yeah, yeah
Late night
Oh it's a vibe
Let me slide
Oh it's a vibe, yeah, yeah
Dim the lights
Oh it's a vibe, yeah
Get high
It's a vibe, oh it's a vibe, yeah
It's a vibe
Don't you like?
Your pussy drippin'
Gushin', drippin' down your thighs
It's a vibe
Get high
Diggin' deep while I'm lookin' in your eyes
Vibe is the realest
I know you feel it (Yah)
It's a vibe (Vibe)
Different vibe
This my vibe, nigga
All the bitches like it
Okay, so I got the ambiance just where I want it (Yeah)
And if you get paid, it's solely based on your performance (Tru)
My ego is enormous like my crib in California (Hmm)
If you ain't got no heart, man you gonna need a donor
Now I said I'm from the corner of the ATL (Yah)
Where we got that clientele, avoid paper trails (Right)
Broke so many bales down that I'm shell shocked (Bow)
A hell Glock, sold rocks by the mailbox (Ooh)
Still got a vibe, make a young chick turn her neck (Alright)
Got a vibe, make a cougar wanna spend a check (Check)
Got a vibe, make an Asian want hibachi (Hibachi)
Got a vibe, Italian want Versace (Versace)
Carbon copies get declined, I'm the pioneer
Beat that pussy up, I need riot gear
Any volunteers?
Gas in a Ziploc, now that's loud and clear
This one outta here
This is our year
That's a vibe
That's a vibe
That's a vibe
Oh that's a vibe, yeah, yeah
That's a vibe
It's a vibe
It's a vibe
That's a vibe, yeah, yeah
It's a vibe
Am I your type?
Pussy tight
Maybe I'll spend the night, yeah, yeah
That's a vibe
Bust it, bust it wide
This the type of shit I like, yeah, yeah
That's a vibe
It's a vibe
That's a vibe
Oh it's a vibe, yeah, yeah
It's a vibe, yeah, yeah, yeah
Bản dịch tiếng Việt
Ừ, hahaha
ừ, ồ
ừ
Đó là một sự rung cảm (Đó là một sự rung cảm)
Cô ấy muốn rung cảm, vâng (Muốn rung cảm)
Đó là một sự rung cảm (Đó là một sự rung cảm)
Ừ, ừ (Thật là rung cảm)
Đó là một sự rung cảm (Đó là một sự rung cảm)
Đó là một sự rung cảm (Đó là một sự rung cảm)
Đó là một sự rung cảm, vâng (Đó là một sự rung cảm)
Vâng, vâng (Đó là một sự rung cảm)
Ồ thật là một sự rung cảm (Đó là một sự rung cảm)
Ồ thật là một sự rung cảm (Đó là một sự rung cảm)
Đó là một sự rung cảm (Đó là một sự rung cảm, đó là một sự rung cảm, vâng, vâng)
Đó là một sự rung cảm (Đó là một sự rung cảm)
Cô ấy muốn rung cảm, vâng (Muốn rung cảm)
Đó là một sự rung cảm, vâng (Rung cảm là gì)
Vâng, vâng
Vâng, đó là một sự rung cảm
Cô ấy muốn rung cảm
Đó là một sự rung cảm
Cái cảm giác chết tiệt này, ừ, ừ
Đêm khuya
Ồ thật là rung cảm
Hãy để tôi trượt
Ồ, thật là một sự rung cảm, vâng, vâng
Làm mờ đèn
Ồ thật là một sự rung cảm, vâng
Lên cao
Đó là một sự rung cảm, ồ đó là một sự rung cảm, vâng
Đó là một sự rung cảm
Bạn không thích à?
Âm hộ của bạn nhỏ giọt
Gushin', nhỏ giọt xuống đùi bạn
Đó là một sự rung cảm
Lên cao
Đào sâu trong khi tôi nhìn vào mắt bạn
Vibe là thực tế nhất
Tôi biết bạn cảm thấy nó (Yah)
Đó là một sự rung cảm (Vibe)
Rung cảm khác nhau
Đây là sự rung cảm của tôi, nigga
Tất cả các con chó cái đều thích nó
Được rồi, vậy là tôi đã có được bầu không khí như ý muốn (Ừ)
Và nếu bạn được trả tiền thì điều đó chỉ dựa trên hiệu suất của bạn (Tru)
Cái tôi của tôi to lớn như chiếc nôi của tôi ở California (Hmm)
Nếu bạn không có trái tim, bạn sẽ cần một người hiến tặng
Bây giờ tôi đã nói tôi đến từ góc của ATL (Yah)
Nơi chúng tôi có được lượng khách hàng đó, tránh để lại dấu vết giấy tờ (Phải)
Làm vỡ nhiều kiện đến nỗi tôi bị sốc (Cúi đầu)
Một chiếc Glock địa ngục, bán đá bên hộp thư (Ooh)
Vẫn còn rung cảm, làm cho một cô gái trẻ quay đầu lại (Được rồi)
Có một sự rung cảm, làm cho một con báo sư tử muốn chi một tấm séc (Kiểm tra)
Có một sự rung cảm, làm cho một người châu Á muốn hibachi (Hibachi)
Có rung cảm, người Ý muốn Versace (Versace)
Bản sao carbon bị từ chối, tôi là người tiên phong
Đánh con khốn đó đi, tôi cần thiết bị chống bạo động
Có tình nguyện viên nào không?
Gas trong Ziploc, bây giờ âm thanh to và rõ ràng
Cái này ra khỏi đây
Đây là năm của chúng tôi
Đó là một sự rung cảm
Đó là một sự rung cảm
Đó là một sự rung cảm
Ồ, thật là một sự rung cảm, vâng, vâng
Đó là một sự rung cảm
Đó là một sự rung cảm
Đó là một sự rung cảm
Đó là một sự rung cảm, vâng, vâng
Đó là một sự rung cảm
Tôi có phải mẫu người của bạn không?
L. chặt chẽ
Có lẽ tôi sẽ qua đêm, vâng, vâng
Đó là một sự rung cảm
Phá nó, phá nó rộng
Đây là kiểu chết tiệt tôi thích, vâng, vâng
Đó là một sự rung cảm
Đó là một sự rung cảm
Đó là một sự rung cảm
Ồ, thật là một sự rung cảm, vâng, vâng
Đó là một sự rung cảm, vâng, vâng, vâng