Thêm bài hát từ back number
Mô tả
Nhà sản xuất, thu âm: Soundbreakers
Trình ghi âm: số quay lại
Ca sĩ nền, ca sĩ chính, nhạc sĩ viết lời: Iyori Shimizu
Ca sĩ bass: Kazuya Kojima
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
The light blue flower petal yukata is the best in the world. I think it probably suits you.
I was able to invite you very well. The last day of the summer festival.
You, who melt cotton candy in your mouth, tell me that you want to be cotton candy. It's fun.
I just nod and can't think of anything clever to say.
I'm embarrassed because I'm not used to walking next to you.
What do you do when your thoughts overflow?
I wonder how caring Meek should be when we hold hands.
No matter how you look at it, your hands are soft.
How strongly should I hold onto it and what kind of face should I look at?
There's no deep meaning in the song you just hummed, or in the occasional eye contact. Sad though.
you make me laugh
Just because of that, I finally found a place in my heart.
It's noisy, painful, and frustrating.
What do you do when your thoughts overflow?
I wonder how caring Meek should be when we hold hands.
No matter how you look at it, your hands are soft.
With what strength should I hold onto it and with what kind of face should I look at it?
Fireworks will go off soon.
I stare intently at the profile of your face as if it's etched into my memory.
How can I convey this pain in my chest to you? It's not enough to just be next to me.
I've long since run out of topics that will grab your attention, and I already know what's left to say. What do you do when your thoughts overflow?
I wonder how caring Meek should be when we hold hands.
No matter how you look at it, your hands are soft.
How strongly should I hold onto it and what kind of face should I look at?
On the last day of the summer festival, as you melt cotton candy in your mouth, I say, ``I want to be cotton candy.'' It's fun.
Bản dịch tiếng Việt
Bộ yukata hình cánh hoa màu xanh nhạt là bộ yukata đẹp nhất thế giới. Tôi nghĩ nó có thể phù hợp với bạn.
Tôi đã có thể mời bạn rất tốt. Ngày cuối cùng của lễ hội mùa hè.
Bạn, người làm tan kẹo bông trong miệng, hãy nói với tôi rằng bạn muốn trở thành kẹo bông. Thật là vui.
Tôi chỉ gật đầu và không nghĩ ra được điều gì thông minh để nói.
Em xấu hổ vì không quen đi cạnh anh.
Bạn làm gì khi suy nghĩ của bạn tràn ngập?
Tôi tự hỏi Meek sẽ quan tâm đến mức nào khi chúng tôi nắm tay nhau.
Nhìn thế nào cũng thấy tay bạn mềm mại.
Tôi nên giữ chặt nó đến mức nào và tôi nên nhìn vào khuôn mặt như thế nào?
Không có ý nghĩa sâu sắc nào trong bài hát bạn vừa ngân nga hoặc trong ánh mắt thỉnh thoảng. Dù buồn.
bạn làm tôi cười
Chỉ vì điều đó mà cuối cùng tôi đã tìm được một chỗ đứng trong trái tim mình.
Nó ồn ào, đau đớn và bực bội.
Bạn làm gì khi suy nghĩ của bạn tràn ngập?
Tôi tự hỏi Meek sẽ quan tâm đến mức nào khi chúng tôi nắm tay nhau.
Nhìn thế nào cũng thấy tay bạn mềm mại.
Tôi nên giữ lấy nó với sức mạnh nào và tôi nên nhìn nó với vẻ mặt như thế nào?
Pháo hoa sẽ sớm tắt.
Tôi chăm chú nhìn vào khuôn mặt bạn như thể nó đã khắc sâu vào trí nhớ của tôi.
Làm sao tôi có thể truyền đạt nỗi đau trong lồng ngực này cho bạn? Chỉ cần ở bên cạnh em thôi là chưa đủ.
Từ lâu tôi đã hết chủ đề có thể thu hút sự chú ý của bạn và tôi đã biết còn gì để nói. Bạn làm gì khi suy nghĩ của bạn tràn ngập?
Tôi tự hỏi Meek sẽ quan tâm đến mức nào khi chúng tôi nắm tay nhau.
Nhìn thế nào cũng thấy tay bạn mềm mại.
Tôi nên giữ chặt nó đến mức nào và tôi nên nhìn vào khuôn mặt như thế nào?
Vào ngày cuối cùng của lễ hội mùa hè, khi bạn làm tan kẹo bông trong miệng, tôi nói, “Tôi muốn trở thành kẹo bông”. Thật là vui.