Thêm bài hát từ HANA
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: HANA
Giọng hát: CHIKA
Hát, viết lời: MOMOKA
Hát, viết lời: JISOO
Giọng hát: NAOKO
Giọng hát: YURI
Giọng hát: KOHARU
Giọng hát: MAHINA
Viết lời, sáng tác, sản xuất: CHANMINA
Sáng tác: Adam Kapit
Sáng tác: tiểu thuyết.
Người sắp xếp: AKAP
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
First day I walk in a room 気付いて欲しかったか らHere I am but you never ever ever yeah you never seize me。
Take two I get dressed up でもまだ気付いてな いのNew makeup 上手い性格 話せなかった今日もday four。
I wish 君が話してるあの子みたいに。
Please look at me just one second 悪い子 が好きな君に敵わないならI just want to be a bad bad girl。
いい子なだけじゃ何がつ まらない そ んなこと言う君が大嫌い でも好きだからなってみたいな
Bad bad bad ba-bad bad ba-bad girl。
Oh bad bad bad girl。 What should I tell you?
Want your favorite style on me 悪い子をいつまでも człowiek 騙されてたなんて君は stupid You know good girl ほど嘘が上手いのに。
You and me どこから見てもいい感じなのに聞かないYour mommy あの子よりも私が好き。
I wish 君が話してるあの子みたいに。
Please look at me just one second 悪い 子が好きな君に敵わないならI just want to be a bad bad girl。
いい子なだけじゃ何がつまらない そんなこと言う君 が大嫌い でも好きだからなってみたいなBad bad bad ba-bad bad ba-bad girl。 I heard you like a bad girl
You know I can't be that girl
But I just I just want you to be with you I know how about you?
Please look at me just one second 悪い子が好きな君に敵わないならI just want to be a bad bad girl。
Please look at me just one second 悪い子が好きな君に敵わないな らI just want to be a bad bad girl。
いい子なだけじゃ 何がつまらな い そんなこと言う君が大嫌い でも好きだからなってみたいなBad bad bad ba-bad bad ba-bad girl。 Oh。
Bản dịch tiếng Việt
Ngày đầu tiên tôi bước vào phòng, tôi muốn bạn chú ý đến tôi, vì vậy tôi ở đây nhưng bạn chưa bao giờ vâng, bạn không bao giờ chiếm lấy tôi.
Lấy hai cái tôi đã thay quần áo nhưng tôi vẫn chưa để ý. Trang điểm mới. Nhân cách tốt. Hôm nay cũng là ngày thứ tư.
Tôi ước được như cô gái mà bạn đang nói đến.
Xin hãy nhìn tôi một giây thôi. Tôi chỉ muốn trở thành một cô gái hư hỏng.
Chỉ là một cô gái ngoan thì có ý nghĩa gì? Tôi ghét bạn khi bạn nói những điều như vậy, nhưng tôi thích bạn, vì vậy tôi muốn được như vậy.
Tệ tệ tệ tệ ba-tệ tệ ba-cô gái xấu.
Ôi xấu tệ gái xấu. Tôi nên nói gì với bạn?
Muốn phong cách yêu thích của bạn thuộc về tôi mãi mãi człowiek bạn đã bị lừa dối ngu ngốc Bạn biết đấy cô gái tốt, bạn rất giỏi nói dối.
Bạn và tôi Bạn không nghe lời tôi dù tôi nhìn đẹp từ mọi góc độ Mẹ bạn thích tôi hơn cô gái đó.
Tôi ước được như cô gái mà bạn đang nói đến.
Xin hãy nhìn tôi một giây thôi. Tôi chỉ muốn trở thành một cô gái hư hỏng.
Có gì chán khi chỉ là một cô gái ngoan? Tôi ghét bạn vì đã nói những điều như vậy, nhưng tôi thích bạn, vì vậy tôi muốn trở thành bạn. Tệ tệ tệ tệ ba-tệ tệ ba-cô gái xấu. Tôi nghe nói bạn thích một cô gái hư
Bạn biết tôi không thể là cô gái đó
Nhưng anh chỉ là anh chỉ muốn em ở bên em Anh biết còn em thì sao?
Xin hãy nhìn tôi một giây thôi. Tôi chỉ muốn trở thành một cô gái hư hỏng.
Xin hãy nhìn tôi một giây thôi. Tôi chỉ muốn trở thành một cô gái hư hỏng.
Chỉ là một cô gái ngoan thì có ý nghĩa gì? Em ghét anh nói những điều như thế, nhưng anh thích em nên em muốn được như vậy. Xấu tệ tệ ba-tệ tệ ba-gái hư. Ồ.