Thêm bài hát từ HANA
Mô tả
Đêm, khi lông mi dính chặt vì mascara lem nhem, và giày thể thao bị bám bụi trong điệu nhảy. Nơi thường che giấu những mặc cảm và ánh mắt ghen tị với những người"hoàn hảo", đột nhiên có đủ quần jean cũ và mái tóc rối bù để ai đó nhìn thấy vẻ đẹp thực sự. Hơi bối rối, hơi vụng về, nhưng trung thực - như thể cả thế giới trong một phút đã ngừng là một cuộc thi và trở thành một lễ hội mùa hè với những quy tắc đơn giản: nhảy múa, thở, cảm nhận.
Trong câu chuyện này không có sự hào nhoáng và những khung hình mượt mà, chỉ có những ánh đèn lung linh trên những con đường lúc nửa đêm, những tiếng cười và những lời nói mà bạn muốn nghe ít nhất một lần - dù đó là lời nói dối, miễn là bạn tin vào nó. Và khi bình minh bắt đầu ló dạng ngoài cửa sổ, một cảm giác kỳ lạ vẫn còn đọng lại: tương lai sẽ vẫn đến, nhưng ngay bây giờ, nó không quan trọng.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I think I lost my last piece
何かが足りて無い日常に
Flashlightみたいな君だった so bright
未だにまだ目が痛い so blind
いつだって自信がなくて
Pretty girls達に嫉妬して
気づいた時にはもう捻くれて
適当に生きてまた出掛けて
Alright いつも通りのnight, yeah
嘘みたいに綺麗な yeah
あの夜あの時間君が恋した
Blue jeans 古いスニーカー
My hair was a mess 崩れたメイク
深夜1時 blue jeans 古いスニーカー
近づいて 君は言う baby
綺麗な人だ blue jeans 古いスニーカー
Yeah ハイヒールにワンピース長い足、完璧なbody
そんな子達君は横目に私のとこへ like a fantasy
何度も確かめたい「I'm not a type of girl」って言って
それでも君は笑って「真夏の間だけでも信じて」
Alright 傷付くのが怖くて
戸惑う私を少しだって気にしてくれない
私が恋した君は
Blue jeans 古いスニーカー
Your hair was a mess 汗だくで
踊る君 blue jeans 古いスニーカー
嘘でもいい そう思ってた
次いつ会える?Blue jeans 古いスニーカー
朝日が昇っても
しばらくは一緒にいて
未来のことなんて
今だけは言わないで
Blue jeans 古いスニーカー
My hair was a mess 崩れたメイク
深夜1時 blue jeans 古いスニーカー
近づいて 君は言う baby
綺麗な人だ blue jeans 古いスニーカー
Your hair was a mess 汗だくで
踊る君 blue jeans 古いスニーカー
嘘でもいい そう思ってた
次いつ会える?Blue jeans 古いスニーカー
(Blue jeans 古いスニーカー)
(Blue jeans 古いスニーカー)
朝日が昇っても
しばらくは一緒にいて
未来のことなんて
今だけは言わないで
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nghĩ tôi đã đánh mất mảnh cuối cùng của mình
Trong cuộc sống hàng ngày nơi thiếu một cái gì đó
Bạn giống như đèn pin thật sáng
Mắt tôi vẫn đau đến mù quáng
Tôi luôn thiếu tự tin
Tôi ghen tị với những cô gái xinh đẹp
Đến lúc tôi nhận ra thì nó đã bị bóp méo rồi
Sống đàng hoàng và đi ra ngoài một lần nữa
Được rồi, buổi tối như thường lệ, ừ
Nó đẹp như một lời nói dối vậy
Đêm đó, lúc đó, anh đã yêu
Quần jean xanh giày thể thao cũ
Tóc tôi rối tung, lớp trang điểm bị hỏng
1 giờ sáng quần jean xanh giày thể thao cũ
Hãy đến gần hơn, bạn nói em yêu
Người đẹp, quần jean xanh, giày thể thao cũ
Ừ giày cao gót, váy dài, chân dài, thân hình hoàn hảo
Những đứa trẻ đó, em nhìn nghiêng tôi như ảo ảnh
Tôi muốn xác nhận lại nhiều lần rằng "Tôi không phải mẫu con gái"
Tuy nhiên, bạn vẫn cười và nói, ‘Xin hãy tin vào tôi, ngay cả khi chỉ là giữa mùa hè.’
Được rồi, tôi sợ bị tổn thương
Anh ấy không quan tâm đến tôi một chút nào khi tôi bối rối.
bạn mà tôi đã yêu
Quần jean xanh giày thể thao cũ
Tóc của bạn thật rối bù
khiêu vũ bạn quần jean xanh giày thể thao cũ
Sẽ không sao cả nếu đó là lời nói dối, đó là những gì tôi nghĩ
Khi nào chúng ta có thể gặp nhau tiếp theo? Quần jean xanh giày thể thao cũ
Ngay cả khi mặt trời mọc
ở lại với tôi một lúc
Còn tương lai thì sao?
Đừng nói điều đó ngay bây giờ
Quần jean xanh giày thể thao cũ
Tóc tôi rối tung, lớp trang điểm bị hỏng
1 giờ sáng quần jean xanh giày thể thao cũ
Hãy đến gần hơn, bạn nói em yêu
Người đẹp, quần jean xanh, giày thể thao cũ
Tóc của bạn thật rối bù
khiêu vũ bạn quần jean xanh giày thể thao cũ
Sẽ không sao cả nếu đó là lời nói dối, đó là những gì tôi nghĩ
Khi nào chúng ta có thể gặp nhau tiếp theo? Quần jean xanh giày thể thao cũ
(Quần jean xanh giày thể thao cũ)
(Quần jean xanh giày thể thao cũ)
Ngay cả khi mặt trời mọc
ở lại với tôi một lúc
Còn tương lai thì sao?
Đừng nói điều đó ngay bây giờ