Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Non È La Fine (con Gemitaiz)

Non È La Fine (con Gemitaiz)

3:11cái bẫy của người Ý Album This Is Elodie 2020-05-12

Thêm bài hát từ Elodie

  1. Yakuza
  2. Anche Stasera
  3. Margarita (con Marracash)
  4. Niente Canzoni D'Amore
      3:25
  5. Ex
      3:04
  6. Nero Bali (con Michele Bravi & Guè Pequeno)
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Gemitaiz

  1. Un giorno triste
Tất cả bài hát

Mô tả

Ca sĩ: Elodie

Ca sĩ: Gemitaiz

Nhà sản xuất: Jason Rooney

Viết lời: Giulia Lenti

Viết lời: Davide De Luca

Sáng tác: Giuseppe D'Albenzio

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh
Osservo la sequenza di parole-e
Uscire dalla tua bocca
Tu parli, sento solo la neve-e
Leggera e immobile sulla mia faccia
Seguo le tue mani che si agitano
Prova a fare lo stesso
Ma no, io no, io no
Non sono come te, no
Non sono più come vorrei
Prima avrei dato solo il meglio di me
Ma ti ho seguito negli angoli bui
Sperando di trovare il giusto spazio
Per non svanire
Non è la fine
Non è la fine-e-e
Non è la fine
Non è la fine, non è la fine
Fermo il tempo, ho un flashback, vado oltre, non c'è
Che pioggia di pezzi di ghiaccio fra mille parole
Tutta questa neve fa sempre più rumore
Se non libero le mie ali, dopo sarà la mia fine
Non sono più come vorrei
Prima avrei dato solo il meglio di me
Ma ti ho seguito negli angoli bui
Sperando di trovare il giusto spazio
Per non svanire
Non è la fine
Non è la fine-e-e
Non è la fine
Non è la fine, non è la fine
Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh
Ah, non è la fine, brucio le ali tutte le mattine (Uoh)
Cado giù da duecento piani, volo, faccio "tzz" come le lattine
Ti ho seguita, poi non sapevo come ripartire
Non esiste rosa senza spine, faccio il cash senza le rapine (Cash)
Non andavo bene a scuola
Stavo nel mio mondo, Cronenberg, Christopher Nolan
Mai toccata una pistola
Ma ho visto la fine, dentro un paio di occhi viola (Ah, ah, ah, yeah)
Questi forse pensano che scherzo (Wha—)
Io ho sanguinato per essere me stesso (Yah)
La mia vita è l'unico compromesso
Almeno è l'unico che ho promesso, non è la—
Non è la fine (Oh)
Non è la fine
Non è la fine-e-e (Non è la fine)
Non è la fine-e
Non è la fine, non è la fine
(Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh) Non è la fine
(Oh, oh-oh-oh, oh, oh) Non è la fine-e-e
(Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh) Eh-eh-ehi
(Oh, oh-oh-oh, oh, oh) Non è la fine-e
Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh

Bản dịch tiếng Việt

Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ-ồ-ồ
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ-ồ-ồ
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ
Tôi nhìn vào chuỗi các từ điện tử
Phát ra từ miệng của bạn
Bạn nói, tôi chỉ nghe thấy tuyết-e
Ánh sáng và vẫn còn trên khuôn mặt của tôi
Tôi đi theo bàn tay vẫy của bạn
Hãy thử làm điều tương tự
Nhưng không, tôi không, tôi không
Tôi không giống bạn, không
Tôi không còn là điều tôi mong muốn nữa
Trước đây tôi sẽ chỉ cho đi những gì tốt nhất của tôi
Nhưng tôi đã theo em vào góc tối
Mong tìm được mặt bằng phù hợp
Để không bị phai nhạt
Đó không phải là kết thúc
Đó không phải là kết thúc
Đó không phải là kết thúc
Đó không phải là kết thúc, đó không phải là kết thúc
Tôi ngừng thời gian, tôi hồi tưởng lại, tôi bước tiếp, nó không còn ở đó nữa
Thật là một cơn mưa đá bằng ngàn lời nói
Tất cả lượng tuyết này đang ngày càng tạo ra nhiều tiếng ồn hơn
Nếu tôi không giải phóng đôi cánh của mình thì đó sẽ là kết thúc của tôi
Tôi không còn là điều tôi mong muốn nữa
Trước đây tôi sẽ chỉ cho đi những gì tốt nhất của tôi
Nhưng tôi đã theo em vào góc tối
Mong tìm được mặt bằng phù hợp
Để không bị phai nhạt
Đó không phải là kết thúc
Đó không phải là kết thúc
Đó không phải là kết thúc
Đó không phải là kết thúc, đó không phải là kết thúc
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ-ồ-ồ
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ
Ah, đó chưa phải là kết thúc, tôi đốt cháy đôi cánh của mình mỗi sáng (Uoh)
Tôi rơi từ tầng hai trăm, tôi bay, tôi kêu "tzz" như lon
Em theo anh rồi chẳng biết bắt đầu lại như thế nào
Không có hoa hồng nào không có gai, tôi kiếm tiền mà không cần cướp (Cash)
Tôi học không tốt ở trường
I was in my own world, Cronenberg, Christopher Nolan
Chưa bao giờ chạm vào súng
Nhưng tôi đã nhìn thấy cái kết, bên trong đôi mắt tím (À, à, à, vâng)
Có lẽ những người này nghĩ tôi đang nói đùa (Cái gì—)
Tôi chảy máu để được là chính mình (Yah)
Cuộc đời tôi là sự thỏa hiệp duy nhất
Ít nhất đó là điều tôi đã hứa, không phải—
Đó không phải là kết thúc (Ồ)
Đó không phải là kết thúc
Đó không phải là sự kết thúc (Nó không phải là sự kết thúc)
Đó không phải là kết thúc-và
Đó không phải là kết thúc, đó không phải là kết thúc
(Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ-ồ-ồ) Chưa phải là kết thúc đâu
(Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ) Đó không phải là kết thúc
(Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ-ồ-ồ) Ơ-ơ-này
(Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ) Đó không phải là sự kết thúc-và
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ-ồ-ồ
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ, ồ-ồ-ồ
Ồ, ồ-ồ-ồ, ồ

Xem video Elodie, Gemitaiz - Non È La Fine (con Gemitaiz)

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam