Thêm bài hát từ Elodie
Mô tả
Ca sĩ: Elodie
Ca sĩ: Bà
Nhà sản xuất: Dardust
Viết lời: Alessandro Mahmoud
Viết lời: Francesca Calearo
Sáng tác: Dario Faini
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Dici sono una grande
Stronza che non ci sa fare
Una donna poco elegante
Tu non lo sai, non lo saprai
Cos'è per me il vero dolore
Confondere il tuo ridere per vero amore
Una volta, cento volte chiedimi perché
Esser grandi, ma immaturi è più facile, ma perché?
Forse non era ciò che avevi in mente
Ti vedrò come un punto tra la gente
Come un punto tra la gente
Ah, non sai cosa dire
Se litighiamo è la fine
La mia fragilità
È la catena che ho dentro, ma
Se ti sembrerò piccola
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Forse ho solo bisogno di tempo
O forse è una moda
Quella di sentirsi un po' sbagliati
Ci penso qua sul letto mentre ascolto da ore
La solita canzone di Nina Simone
Una volta, cento volte chiedimi perché
Esser grandi, ma immaturi è più facile, ma perché?
Forse non era ciò che avevi in mente
Ti vedrò come un punto tra la gente
Non sai cosa dire
Se litighiamo è la fine
La mia fragilità
È la catena che ho dentro, ma
Se ti sembrerò piccola
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Non sarai mio marito
Mio marito, no
Me ne vado a Paris
Vado a Paris, però
Ti prego, giurami
Tu giurami che non
Mi dirai: "Mon ami, mon ami"
Ti prego
Ah
La mia fragilità
È la catena che ho dentro, ma
Se ti sembrerò piccola
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Ah, non sai cosa dire
Se litighiamo è la fine
Bản dịch tiếng Việt
Bạn nói tôi tuyệt vời
Con đĩ không biết phải làm gì
An unelegant woman
Bạn không biết, bạn sẽ không biết
Nỗi đau thực sự đối với tôi là gì
Nhầm tiếng cười của bạn với tình yêu đích thực
Một lần, trăm lần hỏi tôi tại sao
Lớn mà chưa trưởng thành thì dễ hơn, nhưng tại sao?
Có lẽ đó không phải là điều bạn nghĩ đến
Tôi sẽ xem bạn như một điểm giữa mọi người
Giống như một điểm giữa con người
À, bạn không biết phải nói gì
Nếu chúng ta tranh luận thì đó là sự kết thúc
sự mong manh của tôi
Đó là sợi dây xích bên trong tôi, nhưng
Nếu tôi có vẻ nhỏ bé với bạn
Tôi sẽ không phải là Andromeda của bạn, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Có lẽ tôi chỉ cần thời gian
Hoặc có thể đó là một xu hướng
Đó là cảm giác có chút sai trái
Tôi đã suy nghĩ về nó ở đây trên giường trong khi tôi đã nghe hàng giờ liền
Bài hát quen thuộc của Nina Simone
Một lần, trăm lần hỏi tôi tại sao
Lớn mà chưa trưởng thành thì dễ hơn, nhưng tại sao?
Có lẽ đó không phải là điều bạn nghĩ đến
Tôi sẽ xem bạn như một điểm giữa mọi người
Bạn không biết phải nói gì
Nếu chúng ta tranh luận thì đó là sự kết thúc
sự mong manh của tôi
Đó là sợi dây xích bên trong tôi, nhưng
Nếu tôi có vẻ nhỏ bé với bạn
Tôi sẽ không phải là Andromeda của bạn, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Anh sẽ không là chồng của em
Chồng tôi, không
tôi sẽ tới Paris
Tuy nhiên tôi sẽ đi Paris
Please swear to me
Bạn thề với tôi rằng bạn sẽ không
Bạn sẽ nói với tôi: "Mon ami, mon ami"
làm ơn
ồ
sự mong manh của tôi
Đó là sợi dây xích bên trong tôi, nhưng
Nếu tôi có vẻ nhỏ bé với bạn
Tôi sẽ không phải là Andromeda của bạn, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
À, bạn không biết phải nói gì
Nếu chúng ta tranh luận thì đó là sự kết thúc