Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát PARIS

PARIS

2:44hip hop Đức Album DARDYNEXTDOOR 2022-07-28

Thêm bài hát từ Dardan

  1. Simpel
  2. Schmerz
  3. Gib uns niemals auf
  4. APARTMENT
  5. Syt
  6. OBSESSED (feat. RAF Camora)
Tất cả bài hát

Mô tả

Lập trình viên, nhà sản xuất, kỹ sư hòa âm, nhà soạn nhạc: MENJU

Ca sĩ, người viết lời: Dardan

Kỹ sư làm chủ: Volker "IDR" Gebhardt

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Letzte Woche war ich in Paris
Da wolltest du doch immer hin, du hast dich so gefreut drauf
Doch ich frag mich immer, wie
Du das alles mitgemacht hast, Baby, du sahst so enttäuscht aus
Kann dich seh'n, obwohl du nicht da bist
Weißt du noch, letztes Mal?
Es war wirklich unser letztes Mal
Doch ohne mich bist du besser dran
Kann dich seh'n, obwohl du nicht da bist
Weißt du noch, letztes Mal?
Es war wirklich unser letztes Mal
Doch ohne mich bist du besser dran
Die Seele schreit, doch ich schweig
Steh allein, fall allein ins Unendliche
Du hast mich verlor'n, dafür dich gefunden
Hast dich selber angelogen, nur damit du happy bist
Die Kippe brennt, meine Augen nicht mehr
Alles dunkel, doch bin umgeben von tausend Lichtern
Ich bin taub für immer, alles grau und finster
Du hast mich gefunden
Dafür hab ich mich verlor'n
Über den Wolken, zehnter Floor
Blinder Passagier
Ich fühl mich nicht willkomm'n
Mein Zuhause ist bei dir
Letzte Woche war ich in Paris
Da wolltest du doch immer hin, du hast dich so gefreut drauf
Doch ich frag mich immer, wie
Du das alles mitgemacht hast, Baby, du sahst so enttäuscht aus
Kann dich seh'n, obwohl du nicht da bist
Weißt du noch, letztes Mal?
Es war wirklich unser letztes Mal
Doch ohne mich bist du besser dran
Kann dich seh'n, obwohl du nicht da bist
Weißt du noch, letztes Mal?
Es war wirklich unser letztes Mal
Doch ohne mich bist du besser dran
Ich hab nie geseh'n, was in dir drin war
Bitte sprech es aus, auch wenn deine Stimme zittert
Ich kann dir nix mehr sagen, das vergess ich immer
Diese Pille schmeckt so bitter
Mittlerweile
Kann ich niemandem vertrau'n, bin alleine
So viele Bitches schreiben
Egal, wen ich treffe, es ist nicht das Gleiche
Downs, ups and downs
Die Reise ist zu lang, hoff, ich komm bald nach Haus
Letzte Woche war ich in Paris
Da wolltest du doch immer hin, du hast dich so gefreut drauf
Doch ich frag mich immer, wie
Du das alles mitgemacht hast, Baby, du sahst so enttäuscht aus
Kann dich seh'n, obwohl du nicht da bist
Weißt du noch, letztes Mal?
Es war wirklich unser letztes Mal
Doch ohne mich bist du besser dran
Kann dich seh'n, obwohl du nicht da bist
Weißt du noch, letztes Mal?
Es war wirklich unser letztes Mal
Doch ohne mich bist du besser dran

Bản dịch tiếng Việt

Tuần trước tôi đã ở Paris
Bạn luôn muốn đến đó, bạn rất hào hứng với nó
Nhưng tôi luôn tự hỏi làm thế nào
Em đã trải qua tất cả những điều đó, em à, trông em thật thất vọng
Có thể nhìn thấy bạn ngay cả khi bạn không ở đó
Bạn có nhớ lần trước không?
Đó thực sự là lần cuối cùng của chúng tôi
Nhưng em sẽ tốt hơn nếu không có anh
Có thể nhìn thấy bạn ngay cả khi bạn không ở đó
Bạn có nhớ lần trước không?
Đó thực sự là lần cuối cùng của chúng tôi
Nhưng em sẽ tốt hơn nếu không có anh
Tâm hồn gào thét nhưng tôi vẫn im lặng
Một mình, một mình rơi vào vô tận
Bạn đã mất tôi, nhưng bạn đã tìm thấy chính mình
Anh đã tự dối lòng mình chỉ để được hạnh phúc
Mông bỏng rát, mắt không còn nữa
Mọi thứ đều tối tăm nhưng tôi được bao quanh bởi hàng ngàn ánh sáng
Tôi điếc vĩnh viễn, mọi thứ đều xám xịt và tối tăm
Bạn đã tìm thấy tôi
Đó là lý do tại sao tôi đánh mất chính mình
Trên mây, tầng mười
người trốn theo tàu
Tôi không cảm thấy được chào đón
Nhà của tôi là với bạn
Tuần trước tôi đã ở Paris
Bạn luôn muốn đến đó, bạn rất hào hứng với nó
Nhưng tôi luôn tự hỏi làm thế nào
Em đã trải qua tất cả những điều đó, em à, trông em thật thất vọng
Có thể nhìn thấy bạn ngay cả khi bạn không ở đó
Bạn có nhớ lần trước không?
Đó thực sự là lần cuối cùng của chúng tôi
Nhưng em sẽ tốt hơn nếu không có anh
Có thể nhìn thấy bạn ngay cả khi bạn không ở đó
Bạn có nhớ lần trước không?
Đó thực sự là lần cuối cùng của chúng tôi
Nhưng em sẽ tốt hơn nếu không có anh
Tôi chưa bao giờ nhìn thấy những gì bên trong bạn
Hãy nói điều đó đi, dù giọng nói của bạn có run rẩy
Tôi không thể nói với bạn bất cứ điều gì nữa, tôi luôn quên
Thuốc này đắng quá
Trong khi đó
Tôi không thể tin ai cả, tôi cô đơn
Rất nhiều con khốn viết
Dù có gặp ai cũng không giống nhau
Thăng trầm, thăng trầm
Đường đi quá dài, mong sớm được về nhà
Tuần trước tôi đã ở Paris
Bạn luôn muốn đến đó, bạn rất hào hứng với nó
Nhưng tôi luôn tự hỏi làm thế nào
Em đã trải qua tất cả những điều đó, em à, trông em thật thất vọng
Có thể nhìn thấy bạn ngay cả khi bạn không ở đó
Bạn có nhớ lần trước không?
Đó thực sự là lần cuối cùng của chúng tôi
Nhưng em sẽ tốt hơn nếu không có anh
Có thể nhìn thấy bạn ngay cả khi bạn không ở đó
Bạn có nhớ lần trước không?
Đó thực sự là lần cuối cùng của chúng tôi
Nhưng em sẽ tốt hơn nếu không có anh

Xem video Dardan - PARIS

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam