Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát MI AMOR

MI AMOR

2:49cái bẫy của người Ý, hip hop Đức Album DARDYNEXTDOOR 2022-07-28

Thêm bài hát từ Dardan

  1. Simpel
  2. Schmerz
  3. Gib uns niemals auf
  4. APARTMENT
  5. Syt
  6. OBSESSED
Tất cả bài hát

Mô tả

Ca sĩ, người viết lời: Dardan

Kỹ sư làm chủ: Volker "IDR" Gebhardt

Ca sĩ, người viết lời: Bené

Kỹ sư trộn: MENJU

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Mi amor

Diese Welt ist kalt, Diablo

Lamborghini tief, wie lang noch?

Hab meine Straße in mei'm Herz drin (Mister Dardy), Baby (Bené, Bené)

Denk an alte Zeiten, fick ich mein Gewissen

THC in Blutbahn, ihr Body 1A

Willkommen in mein' Bando, Blockpanorama

Kenn so viele Menschen, doch ich fühl mich zu einsam

Wir sind MVPs (MVP), das ist unsere Zeit (uh-ah)

Die Hood lebt von Paketen, Tape, wir bereit

Ein Auge lacht, das andre weint

Denn es ist nicht einfach, bleib wach, bleib wach

Solange ich lebe

Mon bébé, bleib ich in der Gegend

Mon bébé, kann mich nicht bewegen

Auf ewig stehen wir im Regen, ah (ja, ja)

Mi amor (ja, ja, ja, ja)

Diese Welt ist kalt, Diablo (ja, ja, ja)

Lamborghini tief, wie lang noch? (Ja, ja)

Hab meine Straße in mei'm Herz drin, bis ich unter ihr lieg

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Deswegen fühl ich nichts, Habiba, Bae, ja

Ich muss weg, auf Wiederseh'n

Ma luna, warum scheinst du nicht mehr?

Elle est belle sur le té-cô, elle voudrait se marier

J'suis pété sous vodka, un million, c'est pas assez

J'bicrave en survêt' croco', tu sais, c'est la rue la vraie

(Ja, ja, ja, ja, ja, ja)

Et j'ai passé du temps à penser à ma vie

Enfant, j'étais déjà soldat, on m'a rien appris (hein)

Des kilos d'C cachés dans l'appartement

J'ai mal à la tête, en c'moment, y a pas assez, -ssez

Elle sait que moi j'ai dépensé

Combien d'fois j'ai fait du sale à l'époque?

J'la mets sur sex-model pour cent dirham

T'as beau dire, j'fais ma vie solo, va là-bas

Mi amor (ja, ja, ja, ja)

Diese Welt ist kalt, Diablo (ja, ja, ja)

Lamborghini tief, wie lang noch? (Ja, ja)

Hab meine Straße in mei'm Herz drin, bis ich unter ihr lieg

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Deswegen fühl ich nichts, Habiba, Bae, ja

Ich muss weg, auf Wiederseh'n

Ma luna, warum scheinst du nicht mehr?

Tu sais que c'est la rue, la vraie

Deswegen fühl ich nichts, Habiba, Bae, ja

Ich muss weg, auf Wiederseh'n

Ma luna, warum scheinst du nicht mehr?

Alles dunkel in meiner Welt

Sag, warum scheinst du nicht mehr? Yeah

Alles dunkel in meiner Welt

Sag, warum scheinst du nicht mehr? Yeah

Bản dịch tiếng Việt

tình yêu của tôi

Thế giới này thật lạnh lẽo, Diablo

Lamborghini sâu, còn bao lâu nữa?

Có con phố của tôi trong trái tim tôi (Mister Dardy), em yêu (Bené, Bené)

Nghĩ về ngày xưa, lương tâm tôi cắn rứt

THC trong máu, cơ thể bạn 1A

Chào mừng đến với Bando của tôi, chặn toàn cảnh

Tôi biết rất nhiều người nhưng tôi cảm thấy quá cô đơn

Chúng ta là MVP (MVP), đây là thời điểm của chúng ta (uh-ah)

Mũ trùm đầu sống trên bao bì, băng dính, chúng tôi đã sẵn sàng

Một mắt cười, một mắt khóc

Bởi vì điều đó không hề dễ dàng, hãy tỉnh táo, tỉnh táo

Chừng nào tôi còn sống

Mon bébé, tôi sẽ ở lại khu vực này

Mon bébé, không thể cử động được

Chúng ta đang đứng dưới mưa mãi mãi, ah (vâng, vâng)

Mi tình yêu (vâng, vâng, vâng, vâng)

Thế giới này thật lạnh lẽo, Diablo (vâng, vâng, vâng)

Lamborghini sâu, còn bao lâu nữa? (Vâng, vâng)

Giữ con phố của tôi trong trái tim cho đến khi tôi nằm dưới nó

Bạn sais que c'est la rue, la vraie

Đó là lý do tại sao tôi không cảm thấy gì cả, Habiba, Bae, vâng

Tôi phải đi đây, tạm biệt

Ma luna, sao em không tỏa sáng nữa?

Elle est belle sur le té-cô, elle voudrait se marier

J'suis pété sous vodka, un triệu, c'est pa assez

J'bicrave en survêt' croco', bạn sais, c'est la rue la vraie

(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)

Et j'ai passé du temps à penser à ma vie

Enfant, j'étais déjà người lính, trên m'a rien appris (hein)

Số kg C cất trong căn hộ

J'ai mal à la tête, en c'moment, y a pa assez, -ssez

Elle nói rằng tôi kiệt sức

Combien d'fois j'ai fait du sale à l'époque?

J'la mets sur sex-model pour cent dirham

T'as beau dire, j'fais ma vie solo, va la-bas

Mi tình yêu (vâng, vâng, vâng, vâng)

Thế giới này thật lạnh lẽo, Diablo (vâng, vâng, vâng)

Lamborghini sâu, còn bao lâu nữa? (Vâng, vâng)

Giữ con phố của tôi trong trái tim cho đến khi tôi nằm dưới nó

Bạn sais que c'est la rue, la vraie

Đó là lý do tại sao tôi không cảm thấy gì cả, Habiba, Bae, vâng

Tôi phải đi đây, tạm biệt

Ma luna, sao em không tỏa sáng nữa?

Bạn sais que c'est la rue, la vraie

Đó là lý do tại sao tôi không cảm thấy gì cả, Habiba, Bae, vâng

Tôi phải đi đây, tạm biệt

Ma luna, sao em không tỏa sáng nữa?

Mọi thứ đều tối tăm trong thế giới của tôi

Nói đi, tại sao bạn không tỏa sáng nữa? Vâng

Mọi thứ đều tối tăm trong thế giới của tôi

Nói đi, tại sao bạn không tỏa sáng nữa? Vâng

Xem video Dardan, Bené - MI AMOR

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam