Thêm bài hát từ Dinos
Mô tả
Sáng tác: Jules Jomby
Sáng tác: Robin Waiss
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Vavava, vavava, vavava, vavava, vava
Paris Fashion Week, Paris Fashion Week
Ici, tout est noir, ça plairait à Malcom X
Mes actes ne vont pas trop avec mes prières
Sans musique, j'suis comme sans moelle épinière
Mon cœur est innocent, ma tête n'est jamais là
J'crois qu'elle navigue entre Nairobi et N'Djaména
Là-bas, ils crèvent de faim mais ils embrassent le ciel
Ici, on cherche l'amour sans même savoir c'que c'est
Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah
Tout c'qui brille me fait d'l'effet, ouais ouais ouais
Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah
La ville lumière comprend ma peine, ouais ouais ouais
Kobe Bryant et je swicth, ma hbiba est on fleek
Kobe Bryant et je swicth, ma hbiba est on fleek
J'suis bien trop vrai pour ces rappeurs
J'suis bien trop frais pour être à l'heure
J'ai des habits de chez Fendi
J'ai des vêtements de chez Vetements
J'marche dans la ville comme si j'étais enfouraillé
Sensible à la gâchette, sensible à la gachette
J'dépense du feu-bi quand je ne sais pas où aller
Sensible à la gâchette, sensible à la gâchette
Zopélopélopélopo
Rajoutes des euros euros euros-o
Zopélopélopélopo
Rajoutes des euros euros euros-o
Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah
Tout c'qui brille me fait d'l'effet, ouais ouais ouais
Paris Fashion Week, yeah yeah yeah yeah
La ville lumière comprend ma peine, ouais ouais ouais
Kobe Bryant et je swicth, ma hbiba est on fleek
Kobe Bryant et je swicth, ma hbiba est on fleek
Vavava, vavava, vavava, vavava
Vavava, vavava, vavava, vavava, vava
La lumière m'éblouit
J'veux pas d'amis j'veux du bif
La lumière m'éblouit
J'veux pas d'amis j'veux du bif
La lumière m'é...
J'veux pas d'amis j'veux du bif
La lumière...
Bif!
Bản dịch tiếng Việt
vavava, vavava, vavava, vavava, vava
Tuần lễ thời trang Paris, Tuần lễ thời trang Paris
Ở đây mọi thứ đều màu đen, Malcom X sẽ thích nó
Hành động của tôi không phù hợp với lời cầu nguyện của tôi
Không có âm nhạc, tôi như không có tủy sống
Trái tim tôi vô tội, đầu tôi không bao giờ ở đó
Tôi nghĩ cô ấy đi giữa Nairobi và N'Djamena
Ở đó họ đang đói nhưng họ hôn bầu trời
Ở đây, chúng ta tìm kiếm tình yêu mà không hề biết nó là gì
Tuần lễ thời trang Paris, vâng vâng vâng vâng
Mọi thứ tỏa sáng đều ảnh hưởng đến tôi, vâng vâng vâng
Tuần lễ thời trang Paris, vâng vâng vâng vâng
Thành phố ánh sáng hiểu nỗi đau của tôi, vâng vâng vâng
Kobe Bryant và tôi swicth, hbiba của tôi đang chạy trốn
Kobe Bryant và tôi swicth, hbiba của tôi đang chạy trốn
Tôi quá thực tế đối với những rapper này
Tôi quá tươi để đến đúng giờ
Tôi có quần áo từ Fendi
Tôi có quần áo từ Vetements
Tôi bước đi trong thành phố như thể tôi bị nhồi nhét
Kích hoạt nhạy cảm, kích hoạt nhạy cảm
Tôi tiêu tiền khi không biết đi đâu
Kích hoạt nhạy cảm, kích hoạt nhạy cảm
Zopelopelopopo
Thêm euro euro euro-o
Zopelopelopopo
Thêm euro euro euro-o
Tuần lễ thời trang Paris, vâng vâng vâng vâng
Mọi thứ tỏa sáng đều ảnh hưởng đến tôi, vâng vâng vâng
Tuần lễ thời trang Paris, vâng vâng vâng vâng
Thành phố ánh sáng hiểu nỗi đau của tôi, vâng vâng vâng
Kobe Bryant và tôi swicth, hbiba của tôi đang chạy trốn
Kobe Bryant và tôi swicth, hbiba của tôi đang chạy trốn
vavava, vavava, vavava, vavava
vavava, vavava, vavava, vavava, vava
Ánh sáng làm tôi choáng váng
Tôi không muốn bạn bè, tôi muốn tiền
Ánh sáng làm tôi choáng váng
Tôi không muốn bạn bè, tôi muốn tiền
Ánh sáng chiếu vào tôi...
Tôi không muốn bạn bè, tôi muốn tiền
Ánh sáng...
Ôi!