Thêm bài hát từ Laura Pausini
Thêm bài hát từ Yami Safdie
Mô tả
Kỹ sư làm chủ: Felipe Tauche
Giọng hát: Laura Pausini
Kỹ sư trộn: Lewis Pickett
Không rõ: Paolo Carta
Người sắp xếp dây: Richi López
Bass điện: Richi López
Cello, Bộ gõ, Piano, Wurlitzer: Richi López
Không rõ: Richi López
Guitar Acoustic: Richi López
Guitar điện: Richi López
Nhà sản xuất: Richi López
Lập trình viên trống: Richi López
Giọng hát: Yami Safdie
Sáng tác, viết lời: Joan Sebastian
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Cruzaré los montes, los ríos, los valles por irte a encontrar.
Salvaré a tormentas, ciclones, dragones sin exagerar.
Por poder mirarme en tus ojos bonitos y vivir la gloria de estar a tu lado.
Porque en mí ya siento que te necesito, que me he enamorado.
Por poder mirarme en tus ojos bonitos y vivir la gloria de estar a tu lado.
Porque en mí ya siento que te necesito, eso y más, ay.
Uh, uh.
Ah, ah, ah.
Por asegurar la sonrisa de tu alma buscando a quién dar, yo podría empeñar lo más caro que tengo, que es mi libertad.
Y sería un honor, ay, amor, ser tu esclava.
Sería tu juguete por mi voluntad.
Y si un día glorioso en tus brazos acabo, qué felicidad.
Sí, sería un honor, ay, amor, ser tu esclava.
Sería tu juguete por mi voluntad.
Y si un día glorioso en tus brazos acabo, qué felicidad.
Qué felicidad.
Ah, ah.
Qué felicidad.
Bản dịch tiếng Việt
Anh sẽ vượt núi, vượt sông, vượt thung lũng để đi tìm em.
Tôi sẽ cứu bão, lốc, rồng mà không hề khoa trương.
Vì có thể nhìn vào đôi mắt xinh đẹp của em và trải nghiệm niềm vinh quang khi được ở bên em.
Bởi vì trong tôi đã cảm nhận được rằng tôi cần em, rằng tôi đã yêu rồi.
Vì có thể nhìn vào đôi mắt xinh đẹp của em và trải nghiệm niềm vinh quang khi được ở bên em.
Bởi trong tôi đã cảm nhận được rằng tôi cần em rồi, điều đó và hơn thế nữa, ôi.
Ờ-ờ.
À, à, à.
Để đảm bảo nụ cười cho tâm hồn bạn bằng cách tìm kiếm ai đó để cho đi, tôi có thể cầm cố thứ đắt giá nhất mà tôi có, đó là sự tự do của tôi.
Và thật vinh dự, ôi tình yêu, được làm nô lệ cho em.
Tôi sẽ là đồ chơi của bạn theo ý muốn của tôi.
Và nếu một ngày vinh quang kết thúc trong vòng tay của bạn thì hạnh phúc biết bao.
Phải, thật vinh dự, ôi, được làm nô lệ cho em.
Tôi sẽ là đồ chơi của bạn theo ý muốn của tôi.
Và nếu một ngày vinh quang kết thúc trong vòng tay của bạn thì hạnh phúc biết bao.
Hạnh phúc gì.
À, à.
Hạnh phúc gì.