Thêm bài hát từ Sick Budd
Thêm bài hát từ Ernia
Thêm bài hát từ Dani Faiv
Mô tả
Nghệ sĩ hợp tác: Sick Budd feat. Ernia, Dani Faiv và Reve
Nhà sản xuất, nghệ sĩ hợp tác: Sick Budd
Nghệ sĩ hợp tác: Ernia
Nghệ sĩ hợp tác: Dani Faiv
Nghệ sĩ hợp tác: Reve
Nhạc sĩ: Jacopo Luigi Maierna.
Tác giả lời bài hát: Daniele Ceccaroni
Tác giả lời bài hát: Matteo Giordana
Nhạc sĩ: Matteo Professione
Kỹ sư thu âm, kỹ sư trộn âm: Stefano Moro
Kỹ sư thu âm, kỹ sư trộn âm: Studio Beat 3, Los Angeles
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Spezzo il pane e lo divido coi fratelli, abituati a farlo nel più marcio dei deli.
E uno di loro tradirà da quando le mie economie han superato di gran lunga le mie capacità.
Vengo da più di un ragazzo col bracciale alla caviglia, dalle sole fra, dai pacchi tirati, la pacco tiglia, dagli sguardi torvi tipo che vedi tra le ciglia.
Mo la tipa è troppo figa, sembra un mix tra Brazilian.
Origlie, para da ernia, non gozzoviglia, il tuo cifra spara salve tipo sbora e non figlia.
I due grammi che risolvo nel sonno mi consiglia dieci K a bottiglia che rompo su una chiglia.
Scalo in silenzio, devo tenere l'aria.
Dalle piazze col chill punto all'élite finanziaria. Non mi fido dei colleghi, la visione sommaria.
Tiro fuori i miei fratelli dalla rete fognaria.
Sti rapper sembrano usciti da un kebab, ma ti parlan come se fossero entrati in Al-Shabaab.
Duca dal nord, quindi aggiungi al mio cognome Van e lo faccio come Tom in 'sta roba nonostante.
Oh fra, in quel che dici qualcosa non torna. Hai dipinto un personaggio come i nerd fanno con
Warcraft. Ricorda che c'è sempre chi se lo ricorda.
Il successo perde il senso se ti -porti appresso l'onta. -E non lo so se è la pace che ci salva.
Un giorno un uomo ha preso un fiore per un'arma.
E non lo so se è la droga che ti cambia i sogni in grammi dentro buste di speranza.
Prendi quello che pensi, poi faccia un viaggio.
Oggi che metà della gente mi sembra un cyborg. Puoi distinguere se dai voce al tuo coraggio.
Facevo rumore già prima di avere il Phantom, già prima di stare qua.
Non ho messo sulla bocca mai un pezzo di nylon. Se tenevo tutto dentro, poi schizzavo Tyson.
Cestinavo quasi tutto, ma non ero Michael. Ora mai più.
Adesso girato nell'left side, mi fa rilassare tipo le tipe in Late Night.
Chiedi se mi pompo la tua roba, fra sì, mai. Non voglio restare appeso, non voglio zipline. Voglio solo blower e anche
Moncler. Niente ansie, no stress da tagliare, tipo Nightmare.
Vivo solamente per questo, ci sono in fissa. Ora sono in focus come quella rivista.
Il mio rap è più profondo, mica armi e ricchezze.
Non puoi mettere a confronto una scopata a tre sedie. Questo fuma tratti è giallo come le api e il miele.
E prendo un etto con tre gambe, sì, come la Triscele.
Poi crescendo adesso un attitude, più raffinata ho l'attitudo. I miei fra sono un attribute, io mai che mi do un attimo.
Sempre a duecento all'ora, male che mi divora.
Fra fanculo il fuori ora, se rappo -ti faccio fuori ora. -E non lo so se è la pace che ci salva.
Un giorno un uomo ha preso un fiore per un'arma.
E non lo so se è la droga che ti cambia i sogni in grammi dentro buste di speranza.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi bẻ bánh mì và chia sẻ với các anh em của mình, vốn đã quen làm việc đó trong những quán ăn ngon thối nát nhất.
Và một trong số họ sẽ phản bội vì số tiền tiết kiệm của tôi đã vượt xa khả năng của tôi.
Tôi đến từ nhiều hơn một chàng trai với chiếc vòng cổ chân, từ ánh nắng giữa, từ những gói chặt, gói vôi, từ vẻ dữ tợn như bạn nhìn thấy giữa hàng mi.
Mo cô gái quá ngầu, cô ấy trông giống như sự pha trộn giữa người Brazil.
Origlie, para thoát khỏi chứng thoát vị, không vui chơi, hình dáng của bạn bắn xin chào như kiêm chứ không phải con gái.
Hai gram mà tôi giải quyết trong giấc ngủ đề xuất 10 K mỗi chai mà tôi làm vỡ.
Tôi leo lên trong im lặng, tôi phải nín thở.
Từ những quảng trường có điểm lạnh giá cho đến giới thượng lưu tài chính. Tôi không tin tưởng đồng nghiệp, quan điểm tóm tắt.
Tôi đưa anh em tôi ra khỏi hệ thống cống rãnh.
Những rapper này trông giống như bước ra từ món thịt nướng kebab, nhưng họ nói chuyện với bạn như thể họ đã gia nhập Al-Shabaab.
Duke đến từ miền Bắc, vì vậy hãy thêm Vân vào họ của tôi và tôi sẽ làm điều đó giống như Tom trong chuyện này.
Ôi anh bạn, có điều gì đó không được thêm vào trong những gì bạn nói. Bạn đã vẽ một nhân vật như những người mọt sách thường làm
Warcraft. Hãy nhớ rằng luôn có những người nhớ đến nó.
Thành công sẽ mất đi ý nghĩa nếu bạn mang theo nỗi xấu hổ bên mình. -Và tôi không biết liệu hòa bình có cứu được chúng ta hay không.
Một ngày nọ, có một người đàn ông lấy một bông hoa làm vũ khí.
Và tôi không biết liệu đó có phải là liều thuốc biến giấc mơ của bạn thành từng gam bên trong phong bì hy vọng hay không.
Hãy làm những gì bạn nghĩ, sau đó thực hiện một chuyến đi.
Ngày nay, một nửa số người đối với tôi giống như người máy. Bạn có thể biết liệu bạn có lên tiếng cho lòng can đảm của mình hay không.
Tôi đã gây ồn ào ngay cả trước khi tôi có Phantom, ngay cả trước khi tôi ở đây.
Tôi chưa bao giờ cho một miếng nylon vào miệng. Nếu tôi giữ mọi thứ bên trong thì tôi sẽ té nước vào Tyson.
Tôi đã vứt bỏ hầu hết mọi thứ, nhưng tôi không phải là Michael. Bây giờ không bao giờ nữa.
Bây giờ quay bên trái, nó khiến tôi thư giãn như các cô gái trong Late Night.
Hỏi xem tôi có bơm đồ của bạn không, giữa có, không bao giờ. Tôi không muốn treo cổ, tôi không muốn đu dây. Tôi chỉ muốn máy thổi và cả
Moncler. Không có lo lắng, không có căng thẳng để cắt giảm, như Nightmare.
Tôi chỉ sống vì điều này, tôi bị ám ảnh bởi nó. Bây giờ họ đang tập trung như tạp chí đó.
Lời rap của tôi sâu sắc hơn, không phải vũ khí và sự giàu có.
Bạn không thể so sánh một cái ba cái ghế được. Đặc điểm khói này có màu vàng như ong và mật.
Và tôi lấy một pound bằng ba chân, vâng, giống như Triscele.
Sau đó, khi tôi phát triển một thái độ, thái độ của tôi càng tinh tế hơn. Anh em tôi là một thuộc tính, tôi không bao giờ cho mình một giây phút nào.
Luôn ở mức hai trăm một giờ, cái ác đang nuốt chửng tôi.
Mẹ kiếp bên ngoài bây giờ, nếu tôi rap - tôi sẽ đưa bạn ra ngoài ngay bây giờ. -Và tôi không biết liệu hòa bình có cứu được chúng ta hay không.
Một ngày nọ, có một người đàn ông lấy một bông hoa làm vũ khí.
Và tôi không biết liệu đó có phải là liều thuốc biến giấc mơ của bạn thành từng gam bên trong phong bì hy vọng hay không.