Thêm bài hát từ AYLIVA
Mô tả
Bậc thầy: Hans-Philipp Graf
Nhà sản xuất: Oliver Melchers
Nhà sản xuất: masri
Người viết lời: AYLIVA
Sáng tác: Frio
Sáng tác: Kyree
Sáng tác: Oliver Melchers
Sáng tác: Masri
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ich vermiss diese Nächte
Die Musik viel zu laut
Hab dich nie gehört, aber gelacht
Ich weiß, du mochtest das auch
Hielt mich an dir fest, weil
Ich niemandem vertrau
Hab dich geliebt, du mich auch, ja, ich weiß das
Aber Liebe ist eigentlich einfach
Würd gern bei dir sein, im Auto nur zu zweit
Vergess nie deinen Nam'n, doch wie deine Stimme klang
Würde gern zurück, Babe, irgendwie fehlt ein Stück, Babe
Irgendwie fehlt ein-
Ich schreib dieses Lied, bin irgendein Beifahrer von irgendei'm Typ
Kenne nur sein'n Nam'n
Kommst du damit klar, dass das mit uns nichts war?
Oder hast du schon wen Neues als dein'n Beifahr-, Beifahrer?
Mh, mit wem fährst du jetzt?
Weiß sie, dass sie mich ersetzt?
Du weißt, wie es mich verletzt
Auch wenn ich nicht allein fahr, fühle ich mich einsam
Ich kann diese Straßen nicht mehr seh'n
Weil es leuchtet immer nur in dein'n Arm'n
Und es tut mir weh, ich weiß, du fehlst
Nur du liebst mich ganz
Lüg mich an, sag, du bleibst
Ich schreib dieses Lied, bin irgendein Beifahrer von irgendei'm Typ
Kenne nur sein'n Nam'n
Kommst du damit klar, dass das mit uns nichts war?
Oder hast du schon wen Neues als dein'n Beifahr-, Beifahrer?
Würd gern bei dir sein, im Auto nur zu zweit
Vergess nie deinen Nam'n, doch wie deine Stimme klang
Würde gern zurück, Babe, irgendwie fehlt ein Stück, Babe
Irgendwie fehlt ein-
Ich schreib dieses Lied, bin irgendein Beifahrer von irgendei'm Typ
Kenne nur sein'n Nam'n
Kommst du damit klar, dass das mit uns nichts war?
Oder hast du schon wen Neues? Ah-ah-ah, mh
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhớ những đêm này
Âm nhạc quá ồn ào
Chưa bao giờ nghe thấy bạn, nhưng đã cười
Tôi biết bạn cũng thích điều đó
Giữ lấy bạn bởi vì
Tôi không tin tưởng bất cứ ai
Anh yêu em, em cũng yêu anh, vâng, anh biết điều đó
Nhưng tình yêu thực ra rất đơn giản
Anh rất muốn được ở bên em, trong chiếc xe chỉ có hai chúng ta
Đừng bao giờ quên tên bạn hoặc giọng nói của bạn như thế nào
Rất muốn quay lại, em yêu, không hiểu sao vẫn thiếu một mảnh nào đó em ơi
Bằng cách nào đó có một điều gì đó đang bị thiếu
Tôi đang viết bài hát này, tôi là hành khách của một chàng trai nào đó
Tôi chỉ biết tên anh ấy
Bạn có thể chấp nhận rằng điều này không là gì với chúng tôi không?
Hay bạn đã có người mới làm hành khách của mình?
Ừm, bây giờ bạn đang đi với ai?
Cô ấy có biết cô ấy đang thay thế tôi không?
Bạn biết điều đó làm tôi tổn thương thế nào
Dù không lái xe một mình tôi vẫn cảm thấy cô đơn
Tôi không thể nhìn thấy những con phố này nữa
Bởi vì nó chỉ tỏa sáng trong vòng tay bạn
Và điều đó khiến anh đau đớn, anh biết em đang thiếu vắng
Chỉ có anh yêu em trọn vẹn
Nói dối tôi rằng bạn sẽ ở lại
Tôi đang viết bài hát này, tôi là hành khách của một chàng trai nào đó
Tôi chỉ biết tên anh ấy
Bạn có thể chấp nhận rằng điều này không là gì với chúng tôi không?
Hay bạn đã có người mới làm hành khách của mình?
Anh rất muốn được ở bên em, trong chiếc xe chỉ có hai chúng ta
Đừng bao giờ quên tên bạn hoặc giọng nói của bạn như thế nào
Rất muốn quay lại, em yêu, không hiểu sao vẫn thiếu một mảnh nào đó em ơi
Bằng cách nào đó có một điều gì đó đang bị thiếu
Tôi đang viết bài hát này, tôi là hành khách của một chàng trai nào đó
Tôi chỉ biết tên anh ấy
Bạn có thể chấp nhận rằng điều này không là gì với chúng tôi không?
Hay bạn đã có người mới rồi? Ah-ah-ah, mh