Thêm bài hát từ Reneé Rapp
Mô tả
Lập trình viên, Kỹ sư thu âm, Nhà sản xuất, Nhà soạn nhạc Viết lời: Omer Fedi
Lập trình viên, Kỹ sư thu âm, Nhà sản xuất: Vaughn Oliver
Kỹ sư: Serban Ghenea
Kỹ sư: Bryce Bordone
Sáng tác, viết lời, hát chính: Reneé Rapp
Sáng tác, viết lời, ca sĩ: Towa Bird
Kỹ sư làm chủ: Nathan Dantzler
Kỹ sư bổ sung: Harrison Tate
A&R: Sam Riback
A&R: Lillia Parsa
A&R: Kelly Noe
Quản trị viên Aand: Jeanne Venton
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Ido Zmishlany
Sáng tác lời bài hát: Alexander Glantz
Sáng tác lời bài hát: Ali Tamposi
Sáng tác và viết lời: Victoria "Ryann" ZARO
Sáng tác lời bài hát: Sarah Solovay
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(Hot, hot, hot)
I've tried being patient with my agent, but then I had a change of heart
If I get a text from another ex, I swear I'm gonna end up behind bars
I even tried praying every day, and God didn't wanna do his part
I'm a little blessed and a lot stressed, I'm a hot mess
I kinda wanna crash my car
Oh, life's a bitch
Well, so am I
But if I can't be happy, then at least I'm hot
Rather be in my bag than get stuck in my thoughts
Yeah, even if the whole world hates me, no love lost
If I'm gonna cry, thеn at least I'm hot (hot, hot, hot)
Hot (hot, hot), hot
How ya doing, Nay?
I've been doing rеal bad
Damn, but you look so fit
Well, I can guarantee that
(The problem is)
I can't figure out (what the problem is)
Ugh, alright, fuck it
But if I can't be happy, then at least I'm hot
Rather be in my bag than get stuck in my thoughts
Yeah, even if the whole world hates me, no love lost
If I'm gonna cry, then at least I'm hot (hot, hot, hot)
Hot (hot, hot), hot
I don't know if you're new 'round here
But let me make this crystal clear
I might be down, but I'm still bad
(Yeah, how 'bout that?) Yeah, how about that?
I don't know if you're new 'round here
But let me make this crystal clear
I might be down, but I'm still bad
(Yeah, how 'bout that?) Yeah, how 'bout that?
But if I can't be happy, then at least I'm hot (hot, hot)
Rather be in my bag than get stuck in my thoughts (thoughts, thoughts)
Yeah, even if the whole world hates me, no love lost
If I'm gonna cry, then at least I'm hot (hot)
Hot (hot), hot
Hot (hot), hot
Hot (hot), hot
Bản dịch tiếng Việt
(Nóng, nóng, nóng)
Tôi đã cố gắng kiên nhẫn với người đại diện của mình nhưng sau đó tôi đã thay đổi ý định
Nếu tôi nhận được tin nhắn từ một người yêu cũ khác, tôi thề là tôi sẽ phải ngồi tù
Tôi thậm chí đã cố gắng cầu nguyện mỗi ngày nhưng Chúa lại không muốn làm phần việc của mình
Tôi có một chút may mắn và rất nhiều căng thẳng, tôi là một mớ hỗn độn nóng bỏng
Tôi hơi muốn đâm xe của mình
Ôi cuộc đời thật khốn nạn
Ờ, tôi cũng vậy
Nhưng nếu tôi không thể hạnh phúc thì ít nhất tôi cũng nóng bỏng
Thà ở trong túi của tôi còn hơn mắc kẹt trong suy nghĩ của tôi
Ừ, dù cả thế giới có ghét em thì cũng không mất đi tình yêu
Nếu tôi sắp khóc thì ít nhất tôi cũng nóng bỏng (nóng, nóng, nóng)
Nóng (nóng, nóng), nóng
Cậu thế nào rồi, Nay?
Tôi đã làm rất tệ
Chết tiệt, nhưng bạn trông rất khỏe mạnh
Được rồi, tôi có thể đảm bảo rằng
(Vấn đề là)
Tôi không thể hiểu được (vấn đề là gì)
Ờ, được rồi, chết tiệt
Nhưng nếu tôi không thể hạnh phúc thì ít nhất tôi cũng nóng bỏng
Thà ở trong túi của tôi còn hơn mắc kẹt trong suy nghĩ của tôi
Ừ, dù cả thế giới có ghét em thì cũng không mất đi tình yêu
Nếu tôi sắp khóc thì ít nhất tôi cũng nóng bỏng (nóng, nóng, nóng)
Nóng (nóng, nóng), nóng
Tôi không biết bạn có phải là người mới đến đây không
Nhưng hãy để tôi làm rõ điều này
Tôi có thể suy sụp nhưng tôi vẫn tệ
(Ừ, thế thì sao?) Ừ, thế thì sao?
Tôi không biết bạn có phải là người mới đến đây không
Nhưng hãy để tôi làm rõ điều này
Tôi có thể suy sụp nhưng tôi vẫn tệ
(Ừ, thế thì sao?) Ừ, thế thì sao?
Nhưng nếu tôi không thể hạnh phúc thì ít nhất tôi cũng nóng bỏng (nóng, nóng)
Thà ở trong túi của tôi còn hơn mắc kẹt trong suy nghĩ của tôi (suy nghĩ, suy nghĩ)
Ừ, dù cả thế giới có ghét em thì cũng không mất đi tình yêu
Nếu tôi sắp khóc thì ít nhất tôi cũng nóng bỏng (nóng bỏng)
Nóng (nóng), nóng
Nóng (nóng), nóng
Nóng (nóng), nóng