Thêm bài hát từ Reneé Rapp
Mô tả
Nhà soạn nhạc Viết lời, Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm, Lập trình viên: Omer Fedi
Nhà sản xuất: Alexander 23
Kỹ sư: Serban Ghenea
Kỹ sư: Bryce Bordone
Sáng tác, viết lời, hát chính: Reneé Rapp
Kỹ sư làm chủ: Nathan Dantzler
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Harrison Tate
A&R: Sam Riback
A&R: Lillia Parsa
A&R: Kelly Noe
Quản trị viên Aand: Jeanne Venton
Sáng tác lời bài hát: Mikky Ekko
Sáng tác lời bài hát: Ali Tamposi
Sáng tác lời bài hát: Alexander Glantz
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
It's hard to make me nervous
Much easier to piss me off
But whenever you're around, babe
I kiss the ground you're walkin' on
Oh, what a good time to be alive
I'm good at keepin' it cute, but on the inside
I'm freakin' out, thinkin' 'bout how bad I need you
Don't handle me with care
When you're pullin' my hair
Baby, ruin my life
I want it bad, I swear
That I'm really not scared
I'm just a little bit shy
So shy, yeah, yeah
So shy, yeah, yeah
I'm violent when I'm drinkin' (ah-ah-ah)
I'm violent when I'm sober too (ah-ah-ah), mm
I'm useful in a bar fight (ah-ah-ah)
But my hands work differently on you
Oh, what a good time to be alive
I'm good at keepin' it cute, but on the inside
I'm freakin' out, thinkin' 'bout how bad I need you (ooh)
Don't handle me with care
When you're pullin' my hair
Baby, ruin my life
I want it bad, I swear
That I'm really not scared
I'm just a little bit shy
So shy, yeah, yeah
So shy, yeah, yeah
Come on and cross my heart and hope to die
I'm thinkin' somewhere in between your thighs
I wanna mark it up like X and O
'Cause, baby, I'll do things your exes won't
Come on and cross my heart and hope to die
I'm thinkin' I'll try yours and you'll try mine
I wanna mark it up like X and O
Okay, now take off all your clothes
Don't handle me with care
When you're pullin' my hair
Baby, ruin my life (life)
I want it bad, I swear
That I'm really not scared
I'm just a little bit shy (shy)
So shy, yeah, yeah
So shy, yeah, yeah
Bản dịch tiếng Việt
Thật khó để làm tôi lo lắng
Dễ chọc tức tôi hơn nhiều
Nhưng bất cứ khi nào em ở bên cạnh, em yêu
Tôi hôn mặt đất bạn đang bước đi
Ôi, thật là một thời điểm tốt để sống
Tôi giỏi giữ nó dễ thương, nhưng bên trong
Tôi đang hoảng loạn, nghĩ rằng tôi cần bạn đến mức nào
Đừng đối xử với tôi một cách cẩn thận
Khi bạn kéo tóc tôi
Em ơi, hãy hủy hoại cuộc đời anh
Tôi muốn nó tệ, tôi thề
Rằng tôi thực sự không sợ hãi
Tôi chỉ hơi nhút nhát một chút
Xấu hổ quá, ừ, ừ
Xấu hổ quá, ừ, ừ
Tôi bạo lực khi tôi uống rượu (ah-ah-ah)
Tôi cũng bạo lực khi tỉnh táo (ah-ah-ah), mm
Tôi rất hữu ích trong cuộc chiến ở quán bar (ah-ah-ah)
Nhưng tay anh lại làm việc khác với em
Ôi, thật là một thời điểm tốt để sống
Tôi giỏi giữ nó dễ thương, nhưng bên trong
Tôi đang hoảng loạn, nghĩ rằng tôi cần bạn đến mức nào (ooh)
Đừng đối xử với tôi một cách cẩn thận
Khi bạn kéo tóc tôi
Em ơi, hãy hủy hoại cuộc đời anh
Tôi muốn nó tệ, tôi thề
Rằng tôi thực sự không sợ hãi
Tôi chỉ hơi nhút nhát một chút
Xấu hổ quá, ừ, ừ
Xấu hổ quá, ừ, ừ
Hãy đến và vượt qua trái tim tôi và hy vọng được chết
Tôi đang suy nghĩ ở đâu đó giữa hai đùi của bạn
Tôi muốn đánh dấu nó như X và O
Vì em yêu, anh sẽ làm những điều mà người yêu cũ của em sẽ không làm
Hãy đến và vượt qua trái tim tôi và hy vọng được chết
Tôi đang nghĩ tôi sẽ thử cái của bạn và bạn sẽ thử cái của tôi
Tôi muốn đánh dấu nó như X và O
Được rồi, bây giờ hãy cởi hết quần áo của bạn ra
Đừng đối xử với tôi một cách cẩn thận
Khi bạn kéo tóc tôi
Em ơi, hãy hủy hoại cuộc đời anh (cuộc sống)
Tôi muốn nó tệ, tôi thề
Rằng tôi thực sự không sợ hãi
Tôi chỉ hơi nhút nhát một chút thôi (ngại ngùng)
Xấu hổ quá, ừ, ừ
Xấu hổ quá, ừ, ừ