Thêm bài hát từ Jul
Mô tả
Nhạc sĩ chính: Nhà du hành tâm lý 4
Sáng tác: Nhà tâm lý học 4
Người viết lời: Nhà tâm lý học 4
Tác giả gốc: Hồ sơ Talheim
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Lilili
Lilili
Lilili
Lilili
Poupa, poupa, poupa (lelele)
Pou, poupapapapapa (lele)
Poupa, poupa, poupa (lelele)
Poupapapapapa
Africa Twin, casque AGV, sur la route, j'dépasse TGV
Ils m'ont tous trahi, m'ont tous renié, dis-moi, mon sang, qu'est-ce j'ai fait?
J'ai ma perruque, mes feuilles, mon briquet, elle m'regarde choquée la chica
Ça a trop changé, j'avais pas tilté, le petit vient chez toi si tu lui donnes 10k
J'fais des fautеs, nique sa mère l'dico, on a galéré, demande à Tchyco
On a souffert, demande à Houari, demande au D, demande à Barry
À cause des jaloux, j'ai vendu ma gari, changé de look, j'ai changé de vie
J'ai changé mon train-train dans la zone parce que les gens, ici, ils t'envient
Bébé, j't'aime à mort, j'suis jaloux à mort
J'ai rajouté l'DP sur ma chaîne en or
Vous m'avez laissé les gars, vous m'avez blessé
Vous avez trahi la honda, nous, c'est jusqu'au décès
Faire que du bien, moi, j'essaie, vous voulez du bien, ouais, c'est ça
Les épreuves vont jamais cesser, mais t'inquiète, moi, j'le sais ça
J'me lève, envie de m'en faire un, tous les jours, c'est pareil
J'pense aux petits fils de pute qui m'ont jamais rendu l'appareil
J'ai rien volé, moi, j'suis désolé
J'fais ma musique, moi, pendant qu'les petits écartaient tes volets
J'suis pas les autres, c'est quoi qu'tu comprends pas?
Ça m'invente des vidas, mon sang, j'entends pas
J'suis pas les autres, c'est quoi qu'tu comprends pas?
Ça m'invente des vidas, mon sang, j'entends pas
Poupa, poupa, poupa
Pou, poupapapapapa
Poupa, poupa, poupa
Poupapapapapa
Holà señorita, pour toi, mon cœur bat vite
Trop de parasites, à deux doigts, j'm'achète une guitare
À vie j'aimerais ma mama, on a connu les dramas
On a connu les descentes, le SAMU, les embrouilles, les armes
Mets pas l'coffrage dans les habi-its, j'confonds pas ennemis et ami-is
Les vrais sont là d'puis des anné-ées, plus d'fils de pute à mes anni-ivs
Profite pas de ma côte, plein d'boulettes sur mon Lacoste
Elle m'a vu passer en yacht, elle veut devenir ma pote
T'es jalousé quand t'es au sommet, j'peux plus trop sortir me poser
Depuis qu'j'suis sponsor de l'OM, j'évite de traîner, de zoner
Ça t'voit comme un sac de banque, ça a changé et ça crée des bandes
Donc mes oreilles, je les bouche, et mes yeux, je les bande
Omerta, vato loco, ouais, mon poto, mon coco
L'argent, ça tombe pas du ciel, tu l'gagneras pas au loto
Mon sang, t'y as craqué à vouloir tous nous désunir
Moi, tout c'que je sais, c'est qu'le bon Dieu, il va t'punir
Ça veut m'éteindre alors qu'sur vous tous, j'ai mis la lumière
Ça voulait monter dessus, mais autour d'moi, ils avaient vu v'nir
J'suis pas les autres, c'est quoi qu'tu comprends pas?
Ça m'invente des vidas, mon sang, j'entends pas
J'suis pas les autres, c'est quoi qu'tu comprends pas?
Ça m'invente des vidas, mon sang, j'entends pas
Poupa, poupa, poupa
Pou, poupapapapapa
Poupa, poupa, poupa
Poupapapapapa
J'suis pas les autres, c'est quoi qu'tu comprends pas?
Ça m'invente des vidas, mon sang, j'entends pas
J'suis pas les autres, c'est quoi qu'tu comprends pas?
Ça m'invente des vidas, mon sang, j'entends pas
Bản dịch tiếng Việt
Lilili
Lilili
Lilili
Lilili
Poupa, poupa, poupa (lelele)
Pou, poupapapapa (lele)
Poupa, poupa, poupa (lelele)
Poupapapapa
Africa Twin, mũ bảo hiểm AGV, trên đường tôi vượt TGV
Họ đều đã phản bội tôi, họ đều đã chối bỏ tôi, hãy nói cho tôi biết, máu của tôi, tôi đã làm gì?
Tôi có bộ tóc giả, chiếc lá, chiếc bật lửa, cô ấy nhìn tôi sửng sốt, cô gái ạ
Thay đổi nhiều quá, tôi không nghiêng, đứa nhỏ sẽ tới nhà bạn nếu bạn cho nó 10k
Tôi mắc lỗi, địt mẹ nó từ điển, chúng tôi loay hoay, hỏi Tchyco
Chúng ta đau khổ, hỏi Houari, hỏi D, hỏi Barry
Vì người ta ghen tị nên tôi đã bán gari, thay đổi diện mạo, thay đổi cuộc đời
Tôi đã thay đổi thói quen của mình trong khu vực này vì mọi người ở đây ghen tị với bạn
Em yêu, anh yêu em đến chết, anh ghen tị đến chết
Tôi đã thêm DP vào dây chuyền vàng của mình
Các bạn bỏ rơi tôi, các bạn làm tôi tổn thương
Bạn đã phản bội Honda, chúng tôi, cho đến khi chết
Chỉ làm tốt thôi, tôi cố gắng, bạn muốn tốt, ừ, thế thôi
Những thử thách sẽ không bao giờ kết thúc, nhưng đừng lo lắng, tôi biết điều đó
Tôi thức dậy, muốn làm một cái, ngày nào cũng vậy
Tôi nghĩ đến lũ khốn nạn không bao giờ trả lại tôi chiếc máy ảnh
Tôi không ăn trộm gì cả, tôi xin lỗi
Tôi chơi nhạc của mình trong khi những đứa trẻ mở cửa chớp của bạn
Tôi không phải những người khác, bạn không hiểu điều gì?
Nó tạo ra những ý tưởng cho tôi, máu của tôi, tôi không nghe thấy
Tôi không phải những người khác, bạn không hiểu điều gì?
Nó tạo ra những ý tưởng cho tôi, máu của tôi, tôi không nghe thấy
Poupa, poupa, poupa
Pou, poupapapapa
Poupa, poupa, poupa
Poupapapapa
Xin chào señorita, vì em, tim anh đập nhanh
Quá nhiều ký sinh, bằng hai ngón tay, tôi mua cho mình một cây đàn ghi-ta
Suốt đời con sẽ yêu mẹ, chúng ta đã trải qua những bi kịch
Chúng tôi đã trải qua những cuộc đột kích, SAMU, sự hỗn loạn, vũ khí
Đừng để cốp pha vào quần áo, tôi không nhầm lẫn kẻ thù và bạn bè
Những con thật đã ở đó nhiều năm rồi, không còn lũ khốn nạn nào vào ngày sinh nhật của tôi nữa
Đừng lợi dụng bờ biển của tôi, rất nhiều bánh bao trên chiếc Lacoste của tôi
Cô ấy nhìn thấy tôi đi ngang qua trên du thuyền, cô ấy muốn trở thành bạn của tôi
Bạn ghen tị khi bạn ở trên đỉnh cao, tôi không thể ra ngoài và thư giãn nữa
Vì là nhà tài trợ của OM nên tôi tránh loanh quanh, khoanh vùng
Nó coi bạn như một chiếc túi ngân hàng, nó đã thay đổi và nó tạo ra các băng nhóm
Thế nên tôi bịt tai lại và bịt mắt lại
Omerta, vato loco, ừ, bạn tôi, coco của tôi
Tiền không từ trên trời rơi xuống, bạn sẽ không trúng xổ số
Máu của tôi, bạn đã gục ngã khi cố gắng đoàn kết tất cả chúng ta
Tất cả những gì tôi biết là Chúa nhân lành sẽ trừng phạt bạn
Nó muốn dập tắt tôi trong khi ở trên tất cả các bạn, tôi đặt ánh sáng
Họ muốn trèo lên nó, nhưng xung quanh tôi, họ đã thấy nó đang lao tới.
Tôi không phải những người khác, bạn không hiểu điều gì?
Nó tạo ra những ý tưởng cho tôi, máu của tôi, tôi không nghe thấy
Tôi không phải những người khác, bạn không hiểu điều gì?
Nó tạo ra những ý tưởng cho tôi, máu của tôi, tôi không nghe thấy
Poupa, poupa, poupa
Pou, poupapapapa
Poupa, poupa, poupa
Poupapapapa
Tôi không phải những người khác, bạn không hiểu điều gì?
Nó tạo ra những ý tưởng cho tôi, máu của tôi, tôi không nghe thấy
Tôi không phải những người khác, bạn không hiểu điều gì?
Nó tạo ra những ý tưởng cho tôi, máu của tôi, tôi không nghe thấy