Thêm bài hát từ Sarah Connor
Mô tả
Sáng tác lời bài hát: Sarah Connor
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Das schwere Herz, weil du die Kids vermisst.
Das Kribbeln im Bauch, was wohl vor dir liegt.
Ein Rucksack voll, der Flieger wartet nicht.
Es ist jetzt oder nie, jetzt oder nie.
Fremder Boden, fremde Menschen, neue Gerüche, anderes Licht. Margaritas und die
Wärme und ich hoff, ich finde dich.
Und ich dank dem Universum für die Schönheit dieser Welt. Tiefes Blau, Millionen Sterne gegen alles Geld der Welt.
Ja, ja, ja, ich hab mein Herz verloren in La Ventana.
Ja, ja, ja. Y si preguntan es la loca alemana.
Tiefes Blau, Millionen Sterne und die Wüste küsst das Meer.
Das letzte Mal, dass ich so frei war, ist schon viel zu lange her.
Ja, ja, ja, ich hab mein Herz verloren in La Ventana.
Ja, ja, ja.
Y si preguntan es la loca alemana.
Ich frag mich, was, wenn das dein Leben wär?
Jeden Tag aufstehen mit Blick aufs Meer.
Ohne Make-Up, nur Bikini an.
Vielleicht irgendwann, ja, irgendwann.
Und wir fliegen übers Wasser. Salz und Sonne überall.
Heiße Tage, kühle Nächte aus Kojoten und Mezcal. Und ich dank dem Universum für die Schönheit dieser Welt.
Tiefes Blau, Millionen Sterne gegen alles Geld der Welt.
Ja, ja, ja, ich hab mein Herz verloren in La Ventana.
Ja, ja, ja.
Y si preguntan es la loca alemana.
Tiefes Blau, Millionen Sterne und die Wüste küsst das Meer.
Das letzte Mal, dass ich so frei war, ist schon viel zu lange her.
Ja, ja, ja, ich hab mein Herz verloren in La Ventana.
Ja, ja, ja.
Y si preguntan es la loca alemana.
Bản dịch tiếng Việt
Lòng nặng trĩu vì nhớ các con.
Những con bướm trong bụng bạn về những gì đang ở phía trước.
Ba lô đầy, máy bay không đợi.
Bây giờ hoặc không bao giờ, bây giờ hoặc không bao giờ.
Đất lạ, người lạ, mùi mới, ánh sáng khác. Margaritas và những thứ đó
Ấm áp và tôi hy vọng tôi tìm thấy bạn.
Và tôi cảm ơn vũ trụ vì vẻ đẹp của thế giới này. Màu xanh thẳm, hàng triệu ngôi sao cho tất cả tiền bạc trên thế giới.
Vâng, vâng, vâng, tôi đã mất lòng ở La Ventana.
Có Có Có. Tôi đang mang thai ở vị trí alemana.
Màu xanh thẳm, hàng triệu ngôi sao và sa mạc hôn biển.
Lần cuối cùng tôi được tự do như thế này đã cách đây quá lâu rồi.
Vâng, vâng, vâng, tôi đã mất lòng ở La Ventana.
Có Có Có.
Tôi đang mang thai ở vị trí alemana.
Tôi tự hỏi, nếu đây là cuộc sống của bạn thì sao?
Thức dậy mỗi ngày với tầm nhìn ra biển.
Không trang điểm, chỉ mặc bikini.
Có lẽ một ngày nào đó, vâng, đôi khi.
Và chúng tôi bay trên mặt nước. Muối và nắng ở khắp mọi nơi.
Ngày nóng, đêm mát làm từ chó sói và mezcal. Và tôi cảm ơn vũ trụ vì vẻ đẹp của thế giới này.
Màu xanh thẳm, hàng triệu ngôi sao cho tất cả tiền bạc trên thế giới.
Vâng, vâng, vâng, tôi đã mất lòng ở La Ventana.
Có Có Có.
Tôi đang mang thai ở vị trí alemana.
Màu xanh thẳm, hàng triệu ngôi sao và sa mạc hôn biển.
Lần cuối cùng tôi được tự do như thế này đã cách đây quá lâu rồi.
Vâng, vâng, vâng, tôi đã mất lòng ở La Ventana.
Có Có Có.
Tôi đang mang thai ở vị trí alemana.