Thêm bài hát từ Gabi Hartmann
Mô tả
Guitar acoustic, Trống, Bộ gõ, Nhà soạn nhạc, Người viết lời, Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: Jesse Harris
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Gabrielle Hartmann
Guitar điện: Will Graefe
Bass: James Buckley
Giọng nam cao: Ludwig Nestor
Mezzo- Giọng nữ cao: Ariane Bajard Behr
Giọng nữ cao: Carine Oumouchi
Violon: Tatiana Glava
Violon: Almada Maria Belen
Viola: Brenda Zimmermann
Cello: Jorge Bergero
Piano: Florian Robin
Theremin: Ôn Kim
Kỹ sư ghi âm: Ryan Kelly
Kỹ sư ghi âm: Felix Remy
Kỹ sư thu âm: Juan Pablo Hernandez
Nhà sản xuất điều hành : Florian Thouzellier
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
What's the use of us arguing?
Won't you let me sing you a tune?
All night long you've been thundering
You would take a swing at the moon
Another dream goes to your head
Another thing you think I said
But just don't look into the past for very long
So, say goodbye to everyone
Who ever looked into the sun
You know it didn't last for long
I'll be here, if you're wondering
I'd be glad to sing you a song
Don't believe I'll be in your wings
'Cause I still know where I belong
Another dream wakes you at night
Another dream lost to the light
So, if you look into your heart and think I'm wrong
Then say goodbye to everyone
Who ever looked into the sun
You know it didn't last for long
Bản dịch tiếng Việt
Chúng ta cãi nhau có ích gì?
Bạn không để tôi hát cho bạn nghe một giai điệu à?
Suốt đêm dài bạn đã sấm sét
Bạn sẽ đu trên mặt trăng
Một giấc mơ khác đi vào đầu bạn
Một điều khác bạn nghĩ tôi đã nói
Nhưng đừng nhìn về quá khứ quá lâu
Vậy xin tạm biệt mọi người
Ai đã từng nhìn vào mặt trời
Bạn biết nó không kéo dài lâu
Tôi sẽ ở đây, nếu bạn đang thắc mắc
Tôi rất vui được hát cho bạn một bài hát
Đừng tin rằng tôi sẽ ở trong đôi cánh của bạn
Vì tôi vẫn biết nơi tôi thuộc về
Một giấc mơ khác đánh thức bạn vào ban đêm
Một giấc mơ khác bị mất đi trong ánh sáng
Vì vậy, nếu bạn nhìn vào trái tim mình và nghĩ rằng tôi đã sai
Sau đó tạm biệt mọi người
Ai đã từng nhìn vào mặt trời
Bạn biết nó không kéo dài lâu