Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Still Life

Still Life

5:39k-pop, k-rap, k-ballad Album Remapping the Human Soul 2007-01-24

Thêm bài hát từ Epik High

  1. Love Love Love
  2. 우산
  3. Fan
  4. 선곡표
  5. 白夜
  6. 실어증
Tất cả bài hát

Mô tả

Ngày phát hành: 24-01-2007

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

한숨을 또 몰아 쉬는가? 심장이 좁아지는가?

세상의 모든 눈물이 또 볼에 쏟아지는가?

폭풍이 몰아치니까 어리석게 소나기조차

놓칠까봐 두려워 주먹을 또 다시 꽉 쥐는가?

누가 믿을까, 당신도 순수했었는데

잘못된 걸 알면서도 어쩔 수 없었는데

죽고파 말하겠지, "세상아 두고봐"

"널 꺾지 못한다면 작은 상처라도 주고파"

아무것도 가진 게 없어서

아무것도 빼앗길 게 없어서

견딜 수가 없다면 모래시계를 깨

조각난 시간을 손에 담아 시대를 베

오늘도 똑같은 거릴 서성거려

인정할진 모르겠지만 넌 참 많이 여려

이제와 너를 속인 세상과의 싸움

정답이 없는 고민 또 닫혀버린 맘

한 없이 자유롭고 픈 영혼을 가진 너와 나

그러고 보면 우린 참 많이 닮은 것 같아

만약 내가 행복해질 수 있겠냐고

묻는다면 난 답 할 수 있어 그렇다고

세상을 다 품은 척 해도 아직 나 역시

흔들리는 눈빛은 숨길 수 없지

하지만 됐어, 그게 세상살인걸

힘내자, 그래도 우린 아직 어린 나인걸

My man, 끝난 게 아냐

Keep your head up to the sky

마음엔 꿈이 있잖아

Until the end, 절대 끝이 아냐

어렸을 땐 동네에서 잘 나가는 골목대장

학교라는 새장에 갇히고 나서 느끼는 패배감

왜 내가 무슨 이유로 색안경 낀 어른들이 택한

울타리 밖에 묶인 희생양이 됐나?

지루함에 멍든 어제를 치료할 멋진 만남이

필요한데 내 발걸음은 자꾸만 뒤로 가

이것 봐, 여태 비겁한 척 얼굴을 가렸던 건

내게 이렇다 할 기록 같은 건 남아 있지 않아서

가끔 헤픈 웃음을 던질 때 내 얼굴은 애꾸눈

한 눈은 웃지만 또 다른 눈은 감는다

사랑을 베푸는 척 아무 대꾸를 할 순 없는

가르침 대신 난 진짜배기 친구를 기다린다

나 역시 알 수 없는 답을 향해 불평을 털어내고

원치않는 삶을 위해 운명을 적어냈죠

같은 감옥 속에서 6년을 구속해

내 인생 활로는 어딘가 그 수평의 눈 속에

있지 않았어, 의심만 깊이 남아서

시간이 고인 호수처럼 썩어버릴 것만 같아서

푸른 소년의 맘을 하늘 높이 날리고

운명을 바꿀 밤을 술잔을 들어 달리고

늘 싸우고, 편 가르고, 힘에 나를 낮추고

약자의 눈에 멍을 새겨 죄인처럼 다루고

힘의 논리와 나만의 자유 속에서

난 살아 왔지만 시간이 자꾸 야속해져

소년 b-boy, beat box, mic에 꽂힌

그 젊음이란 날개 돋친 그 나이는 꽃인 열 여섯

세상을 다 가질 수 있을 거라

센 척을 하며 등을 돌려 가족들을 떠나

나는 일류 대학 석사보다 더

나는 높고 높으신 그 박사보다 더

오직 beat 위에 낙서하는 작사가가 더

사실은 아직도 난 헷갈린단 거

매번 꾸는 꿈, 아직도 신은 한숨

맥빠진 삶에 쏟아 재끼는 한잔의 술

여전히 현실의 외출을 외마디 비명에 뱉을

이상은 거친 태풍 안에 남겨진 tattoo

My man, 끝난 게 아냐

Keep your head up to the sky

마음엔 꿈이 있잖아

Until the end, 절대 끝이 아냐

이것 봐, 갇힌 것만 같은 삶이 너를 괴롭혀

왜 못 나느냐며 탓하며 나는 외로워

때론 널 보며 날 보는 것만 같아 부탁해

널 버리지 말라며 두 손을 꼭 붙잡네

끝없을 것만 같던 고통들도 끝이나

근데 넌 나를 보며 말하겠지, "묻지마"

넌 날 수 없는 것이 아닌 날지 않는 것뿐

네가 날지 못한다고 말하는 건 오직 너뿐

조용하게 네 심장의 박동소릴 들어봐

거울을 보면서 네 이름을 한번 불러봐

자신에게 물어봐, '여기 그냥 머물까?'

소중한 네 인생에 유일한 젊음아

싸늘한 방구석에 우두커니 나는 홀로

고독이라는 짐을 지고 떠나는 마르코 폴로

소년이여, 증오와 춤을 추지마

주먹도 쥐지마, 지치면 나 다가갈게

창가에 커튼을 젖히고 뻗는

햇살의 손길마저 뿌리치는가?

또 너는 부딪히는가?

거울 속에 시계는 어릴 적 추억 속에

그대로 멈춰섰는가? 미래를 향해 가는가?

뒷골목의 포근함에 몸을 맡긴 채

먹구름의 눈물이 내 몸을 씻을 때

무지개를 찾았으니 내게 돌아와

맨발로 너를 맞을 테니, come back to me my man

My man, 끝난 게 아냐

Keep your head up to the sky

마음엔 꿈이 있잖아

Until the end, 절대 끝이 아냐

Bản dịch tiếng Việt

Bạn lại thở dài nữa phải không? Có phải trái tim bạn đang bị thu hẹp?

Có phải tất cả những giọt nước mắt trên thế giới lại đổ xuống má bạn?

Bởi vì cơn bão đang đến nên tôi còn dại dột đi tắm

Bạn lại siết chặt nắm tay vì sợ bỏ lỡ?

Ai mà tin được, bạn cũng vô tội mà.

Dù biết là sai nhưng tôi cũng không nhịn được.

Tôi rất muốn nói, "Thế giới, hãy chờ xem"

“Nếu tôi không thể đánh bại bạn, tôi muốn làm tổn thương bạn dù chỉ một chút.”

Vì tôi chẳng có gì

Vì tôi chẳng còn gì để mất

Không chịu nổi thì đập vỡ đồng hồ cát

Hãy nắm lấy thời gian bị phân mảnh trong tay và vượt qua thời gian

Hôm nay tôi lại lang thang trên con đường đó

Tôi không biết liệu bạn có thừa nhận điều đó không, nhưng bạn rất mềm yếu

Bây giờ cuộc chiến chống lại thế giới đã lừa dối bạn

Nỗi lo không lời đáp, con tim lại khép kín

Bạn và tôi, với tâm hồn tự do vô tận

Giờ nghĩ lại, tôi thấy chúng tôi trông rất giống nhau.

Nếu tôi có thể hạnh phúc

Nếu bạn hỏi thì tôi có thể trả lời là có

Ngay cả khi tôi giả vờ ôm lấy cả thế giới, tôi vẫn

Bạn không thể che giấu đôi mắt run rẩy của mình

Nhưng không sao, đó là thế giới

Hãy vui lên nhé, chúng ta vẫn còn trẻ

Anh ơi, chuyện chưa kết thúc đâu

Hãy ngẩng đầu lên trời

Bạn có một giấc mơ trong trái tim bạn

Cho đến cuối cùng, nó không bao giờ là kết thúc

Khi còn trẻ, tôi là một người đứng đầu đường phố nổi tiếng trong khu phố.

Cảm thấy thất bại sau khi bị mắc kẹt trong cái lồng gọi là trường học

Tại sao tôi lại được người lớn đeo kính râm chọn?

Bạn đã trở thành nạn nhân bị trói ngoài hàng rào?

Một cuộc gặp gỡ tuyệt vời sẽ chữa lành vết bầm tím của ngày hôm qua khỏi sự buồn chán

Tôi cần nó nhưng bước chân tôi cứ lùi lại

Nhìn này, tôi đã giấu mặt như một kẻ hèn nhát

Bởi vì tôi không còn hồ sơ nào nữa

Đôi khi cười thật tươi, mặt tôi như một con mắt

Một mắt cười nhưng mắt kia nhắm lại

Anh không thể giả vờ yêu em và không nói gì đáp lại

Thay vì dạy học, tôi chờ đợi một người bạn thực sự

Tôi cũng tuôn ra những lời phàn nàn của mình trước một câu trả lời mà tôi không biết.

Tôi đã viết nên số phận của mình cho một cuộc đời mà tôi không mong muốn

Bị bắt trong cùng một nhà tù trong 6 năm

Con đường của cuộc đời tôi ở đâu đó trong tuyết ngang

Nó không có ở đó, chỉ còn lại những nghi ngờ sâu sắc

Cảm giác như thời gian sẽ mục nát như mặt hồ tù đọng.

Đưa trái tim chàng trai xanh bay cao trên bầu trời

Nâng ly và chạy xuyên màn đêm sẽ thay đổi số phận của bạn

Luôn tranh đấu, đứng về phía nào, hạ mình xuống quyền lực

Gây bầm tím vào mắt kẻ yếu và đối xử với họ như tội phạm

Trong logic của quyền lực và tự do của riêng tôi

Tôi vẫn sống nhưng thời gian vẫn trôi qua

Boy b-boy, beat box, kẹt mic

Tuổi thanh xuân và đôi cánh tuổi trẻ là bông hoa của tuổi mười sáu.

Tôi có thể có cả thế giới

Ra vẻ mạnh mẽ, quay lưng bỏ rơi gia đình

Tôi có nhiều hơn bằng thạc sĩ từ một trường đại học hàng đầu

Tôi còn hơn cả vị bác sĩ cao quý

Chỉ có người viết lời viết nguệch ngoạc theo nhịp.

Sự thật là tôi vẫn còn bối rối

Giấc mơ tôi hằng mơ, Chúa vẫn thở dài

Một ly rượu cho cuộc sống buồn tẻ của bạn vui lên

Tôi vẫn hét lên một lời về việc đi chơi ngoài đời thực.

Đây là hình xăm để lại sau cơn bão dữ dội

Anh ơi, chuyện chưa kết thúc đâu

Hãy ngẩng đầu lên trời

Bạn có một giấc mơ trong trái tim bạn

Cho đến cuối cùng, nó không bao giờ là kết thúc

Hãy nhìn đây, cuộc đời tưởng chừng như bạn đang bị mắc kẹt đang hành hạ bạn

Tôi cảm thấy cô đơn, trách mình không thể khá hơn.

Đôi khi anh nhìn em, có cảm giác như em đang nhìn anh, làm ơn

Anh nắm chặt tay tôi và bảo tôi đừng bỏ rơi em.

Nỗi đau tưởng chừng như vô tận sẽ kết thúc

Nhưng bạn nhìn tôi và nói, "Đừng hỏi"

Không phải là bạn không thể bay, chỉ là bạn không bay thôi

Bạn là người duy nhất nói rằng bạn không thể bay

Hãy lặng lẽ lắng nghe nhịp tim của bạn

Nhìn vào gương và gọi tên bạn

Hãy tự hỏi mình, 'Tôi có nên ở lại đây không?'

Thanh xuân duy nhất trong cuộc đời quý giá của bạn

Tôi một mình trong góc phòng lạnh lẽo

Marco Polo ra đi với gánh nặng cô đơn

Này chàng trai, đừng khiêu vũ với hận thù

Đừng siết chặt nắm tay, anh sẽ đến bên em khi em mệt mỏi

Tôi mở rèm cửa sổ và duỗi người.

Bạn thậm chí có từ chối sự tiếp xúc của ánh sáng mặt trời?

Bạn có gặp sự cố nữa không?

Chiếc đồng hồ trong gương là ký ức tuổi thơ của tôi.

Có phải nó vừa dừng lại? Bạn đang hướng tới tương lai?

Phó mình cho hơi ấm ngõ sau

Khi những giọt nước mắt của mây đen gột rửa cơ thể tôi

Tôi đã tìm thấy cầu vồng, hãy quay lại với tôi nhé

Em sẽ chào anh bằng đôi chân trần, hãy quay về bên em nhé người đàn ông của em

Anh ơi, chuyện chưa kết thúc đâu

Hãy ngẩng đầu lên trời

Bạn có một giấc mơ trong trái tim bạn

Cho đến cuối cùng, nó không bao giờ là kết thúc

Xem video Epik High - Still Life

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam