Thêm bài hát từ Jul
Mô tả
: THÁNG 7
Sáng tác: JUL
Người viết lời: JUL
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Fais tes sous, et tais-toi
On dirait tu es sourd
Des fois, j'vois tu pleures pour une gadji
Y'a bien plus grave si tu savais
Moi je vais te donner mon avis, d'ici faut se tailler
J'vais atteindre mes objectifs et réaliser mes rêves
J'dois jobber encore plus, les jaloux font jamais grève
Où on va? Bébé, où on va?
Faut pas pleurer comme ça
Mon poto, j'aime pas te voir comme ça (j'aime pas te voir)
Mais d'façon y'a un bon Dieu t'inquiète pas (t'inquiète pas)
Oh mon amour dis-moi où on va (où on va?)
A chaque fois on se dispute moi je peux pas (moi j'peux pas, moi j'peux pas)
Tu boudes viens me faire un bisou
On a toute la vie pour nous (toute la vie pour nous)
Faut qu'on reste soudés jusqu'à la mort (soudés jusqu'à la mort)
Faut pas qu'on se dissout
Coucher du soleil, la vue à l'infini
Nique les jaloux, j'crois pour vous c'est fini
Tu crois c'est mon sang lui, t'es mal informé
N'écoute pas les gens, ils aiment tout déformer
Tu as vu le cœur? Ils me l'ont dévoré
C'est pas bene ça, faut pas déconner
Tu as le cœur? Ils me l'ont dévoré
C'est pas bene ça, faut pas déconner
Mon poto, j'aime pas te voir comme ça (j'aime pas te voir)
Mais d'façon y'a un bon Dieu t'inquiète pas (t'inquiète pas)
Oh mon amour dis-moi où on va (où on va?)
À chaque fois on se dispute moi je peux pas (moi j'peux pas, moi j'peux pas)
Tu boudes viens me faire un bisou
On a toute la vie pour nous (toute la vie pour nous)
Faut qu'on reste soudés jusqu'à la mort (soudés jusqu'à la mort)
Faut pas qu'on se dissout
Quand y a un doute, y a plus de doutes
Là je commence à comprendre
Regarde ce que ça me coûte
J'ai plus de confiance
Tout ce que j'ai fait pour toi, je t'ai donné la force
Tu as voulu marcher sur moi, c'est pas ma faute
Bản dịch tiếng Việt
Hãy kiếm tiền và im lặng
Có vẻ như bạn bị điếc
Đôi khi, anh thấy em khóc vì gadji
Nó nghiêm trọng hơn nhiều nếu bạn biết
Tôi sẽ cho bạn ý kiến của tôi, từ đây bạn phải quyết định
Tôi sẽ đạt được mục tiêu của mình và biến ước mơ của tôi thành hiện thực
Tôi phải làm việc chăm chỉ hơn nữa, sự ghen tị không bao giờ tấn công
Chúng ta đang đi đâu vậy? Em yêu, chúng ta đang đi đâu vậy?
Đừng khóc như thế
Bạn ơi, tôi không thích nhìn thấy bạn như vậy (Tôi không thích nhìn thấy bạn)
Nhưng dù sao cũng có Chúa, đừng lo lắng (đừng lo lắng)
Ôi tình yêu của anh, hãy nói cho anh biết chúng ta sẽ đi đâu (chúng ta sẽ đi đâu?)
Mỗi lần chúng ta tranh cãi, tôi không thể (tôi không thể, tôi không thể)
Bạn đang hờn dỗi hãy đến hôn tôi một cái
Chúng ta có tất cả cuộc sống cho chính mình (tất cả cuộc sống cho chúng ta)
Chúng ta phải gắn bó với nhau cho đến chết (hàn gắn cho đến chết)
Chúng ta không được giải thể
Hoàng hôn, tầm nhìn đến vô tận
Đm đi lũ ghen tị, tôi nghĩ mọi chuyện đã kết thúc với bạn rồi
Bạn nghĩ đó là máu của tôi, bạn đã hiểu sai rồi
Đừng nghe người ta, họ thích bóp méo mọi thứ
Bạn có nhìn thấy trái tim không? Họ ngấu nghiến nó từ tôi
Không tốt đâu, đừng lộn xộn
Bạn có trái tim không? Họ ngấu nghiến nó từ tôi
Không tốt đâu, đừng lộn xộn
Bạn ơi, tôi không thích nhìn thấy bạn như vậy (Tôi không thích nhìn thấy bạn)
Nhưng dù sao cũng có Chúa, đừng lo lắng (đừng lo lắng)
Ôi tình yêu của anh, hãy nói cho anh biết chúng ta sẽ đi đâu (chúng ta sẽ đi đâu?)
Mỗi lần chúng ta tranh cãi, tôi không thể (tôi không thể, tôi không thể)
Bạn đang hờn dỗi hãy đến hôn tôi một cái
Chúng ta có tất cả cuộc sống cho chính mình (tất cả cuộc sống cho chúng ta)
Chúng ta phải gắn bó với nhau cho đến chết (hàn gắn cho đến chết)
Chúng ta không được giải tán
Khi có nghi ngờ, lại có nhiều nghi ngờ hơn
Đến đây tôi bắt đầu hiểu
Hãy nhìn xem tôi đã phải trả giá bao nhiêu
Tôi có thêm sự tự tin
Tất cả những gì tôi làm cho bạn, tôi đã cho bạn sức mạnh
Bạn muốn giẫm lên tôi, đó không phải lỗi của tôi