Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát yaşamadım aslında

yaşamadım aslında

2:57hip hop Thổ Nhĩ Kỳ 2026-03-20

Thêm bài hát từ Pois

  1. Bi' Tek Seni Kaldırmıyor Kafam
  2. tadım tuzum yok
  3. A LE LE
  4. SEN DE YALANSIN
  5. Daha Fazla Hızlı
  6. telefon
Tất cả bài hát

Mô tả

Sáng tác lời bài hát: Emirhan Kızılkaya

Nhà sản xuất phòng thu: Aytac Özalp

Nhà sản xuất phòng thu: Kaan Pars

Kỹ sư trộn: Ulash

Kỹ sư làm chủ: Ulash

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Çöktü gece gece kafamın içine duygular. Kaçırdım bir kez artık tutmuyo uykular.
O günlere geri dönmenin bi yolu varsa, burdayım içinde kalmasın kuşkular.
O kilitliğin tripler, kaçtığın suratlar, beklediğin vakitler, bilmediğin sokaklar.
Bir ömür boyu bile ne kadar kaçsam da, istediğim zaman istemediğim kadar var.
Kafam düşse de hep gözüm yüksekte. Hala esiyorum her gün bak ölüme sürsek de.
Her bir gecenin sonunda kafanı resetle. Hep bi hatı var sonunda bize bugün yüksekten.
Muratını hissetme önden hiç gülümsemeden. Kapanıyo sekmeler hep aynı sebeple.
Belki de bunu senden duymak istemedim. Hiç görmek istemedim tüm gerçeği bilsem de.
Kapıda beni bekliyo bela. Ona diyemedim bir kez olsun elveda.
Yere savruldum kaç defa. Yine bir şekilde kalktığın her defa.
Gözüm hala açık, kafam hala boş. Her bir öpücük son defa.
Çabalayıp hep denesem de. Yaşamadım aslında. Her sabah uyansam bile.
Tekrar nefes alsam bile.
Hep kafada kursam bile.
Yaşamadım aslında.
Hep yanımda olsan bile.
Gerçeği anlatsan bile.
Hep daha çok yaksam bile.
Sil o gözyaşlarını. Getirmiyo geri kayıplarını.
Vedalar hep alıştırdı gibi beni bu yalnızlığa. Atlatmak gerekli böyle daha kaç yarın.
Bir şans yol verdiğinde bunu kurtaramadın. Bir yanlışın götürür hep bütün doğrularını.
Yazıyosa bu kaderle yazsanıza bi gün. Bi gün ama şu anda kalmak zorunda yarın.
Gecenin içinde bir ben, bir sen. Bir duman sonra yok oluyo tüm gezegen. Bağlayamam bi umut yeniden.
Ama sil o günleri de onu diyemem. Yürü sonunu hiç düşünmeden.
Bir kez daha gözümden küçülmeden. Kaçıp gitsem bile içimdekileri dökemeden.
Yaşamadım aslında. Her sabah uyansam bile.
Tekrar nefes alsam bile.
Hep kafada kursam bile.
Yaşamadım aslında.
Hep yanımda olsan bile.
Gerçeği anlatsan bile.
Hep daha çok yaksam bile.
Yaşamadım aslında.
Her sabah uyansam bile.
Tekrar nefes alsam bile.
Hep kafada kursam bile.
Yaşamadım aslında.
Hep yanımda olsan bile.
Gerçeği anlatsan bile.
Hep daha çok yaksam bile.
Yaşamadım aslında.

Bản dịch tiếng Việt

Cảm xúc ùa vào đầu tôi đêm này qua đêm khác. Tôi đã lỡ một lần, tôi không thể ngủ được nữa.
Nếu có cách nào để quay lại những ngày đó, có tôi ở đây, đừng ôm nỗi nghi ngờ.
Những ổ khóa đó, những khuôn mặt bạn chạy trốn, những lần bạn chờ đợi, những con phố bạn không quen biết.
Dù có chạy trốn bao nhiêu, dù trong đời, vẫn luôn có nhiều thứ tôi không muốn khi tôi muốn.
Dù có gục đầu xuống, tôi vẫn luôn ngẩng cao đầu. Tôi vẫn thổi mỗi ngày, ngay cả khi chúng tôi lái xe đến chết.
Đặt lại tâm trí của bạn vào cuối mỗi đêm. Anh ấy luôn có một đường dây, cuối cùng anh ấy đã đến được với chúng tôi từ phía trên ngày hôm nay.
Đừng cảm thấy mong muốn của bạn mà không mỉm cười từ phía trước. Các tab luôn đóng vì lý do tương tự.
Có lẽ tôi không muốn nghe điều đó từ bạn. Tôi không bao giờ muốn nhìn thấy nó, mặc dù tôi biết toàn bộ sự thật.
Rắc rối đang chờ tôi ở cửa. Tôi không thể nói lời tạm biệt với anh ấy dù chỉ một lần.
Tôi đã bị ném xuống đất nhiều lần. Một lần nữa, bằng cách nào đó mỗi khi bạn thức dậy.
Mắt tôi vẫn mở, đầu tôi vẫn trống rỗng. Mỗi nụ hôn là lần cuối cùng.
Mặc dù tôi đã cố gắng và cố gắng mọi lúc. Thực ra tôi đã không sống. Ngay cả khi tôi thức dậy vào mỗi buổi sáng.
Ngay cả khi tôi thở lại.
Dù tôi luôn nghĩ về điều đó.
Thực ra tôi đã không sống.
Kể cả khi bạn luôn ở bên tôi.
Ngay cả khi bạn nói sự thật.
Ngay cả khi tôi luôn đốt cháy nhiều hơn.
Lau đi những giọt nước mắt đó. Nó không mang lại những tổn thất của nó.
Những lời tạm biệt dường như đã luôn làm tôi quen với sự cô đơn này. Chúng ta phải vượt qua nó, còn bao nhiêu ngày mai nữa?
Khi cơ hội nhường chỗ, bạn không thể cứu nó. Một sai lầm luôn lấy đi tất cả các quyền của bạn.
Nếu anh ấy đang viết, hãy viết với số phận này một ngày nào đó. Một ngày nào đó, nhưng ngày mai phải ở lại ngay bây giờ.
Đêm chỉ có tôi và em. Sau một làn khói, toàn bộ hành tinh biến mất. Tôi không thể tiếp tục hy vọng nữa.
Nhưng tôi không thể nói xóa những ngày đó. Bước đi mà không nghĩ đến kết thúc.
Không hề thu mình lại khỏi tầm mắt của tôi một lần nữa. Ngay cả khi tôi chạy trốn, tôi cũng không thể diễn tả được những gì bên trong mình.
Thực ra tôi đã không sống. Ngay cả khi tôi thức dậy vào mỗi buổi sáng.
Ngay cả khi tôi thở lại.
Dù tôi luôn nghĩ về điều đó.
Thực ra tôi đã không sống.
Kể cả khi bạn luôn ở bên tôi.
Ngay cả khi bạn nói sự thật.
Ngay cả khi tôi luôn đốt cháy nhiều hơn.
Thực ra tôi đã không sống.
Ngay cả khi tôi thức dậy vào mỗi buổi sáng.
Ngay cả khi tôi thở lại.
Dù tôi luôn nghĩ về điều đó.
Thực ra tôi đã không sống.
Kể cả khi bạn luôn ở bên tôi.
Ngay cả khi bạn nói sự thật.
Ngay cả khi tôi luôn đốt cháy nhiều hơn.
Thực ra tôi đã không sống.

Xem video Pois - yaşamadım aslında

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam