Thêm bài hát từ Guè
Mô tả
Nhà sản xuất: Mái nhà thứ 2
Ca sĩ: Guè
Viết lời: Cosimo Fini
Sáng tác: Pietro Miano
Sáng tác: Andrea Ferrara
Sáng tác: Federico Vaccari
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Fuori orario, visionario
Mentre provo ad essere mi-mi-milionario
Finché muoio ho addosso un rosario
"Sono pulito" dico al co-commissario
Fuori orario, visionario
Mentre la terra gira al co-co-contrario
In questo mondo ho solo le palle e un rimario
Fuori orario, visionario
Yeah, visione notturna dai miei Tom Ford
I fratelli c'hanno i calli schiacciando i tasti alle slot
Come condannati a morte, blu-blu-blu notte
Eroi, spacciatori, poeti, santi e mignotte
Giù-giù-giù botte, coi pezzi nei giubbotti
20g nella figa, senza paura come Liga
Non c'è il potere dell'amore in 'ste storie vere
C'è solamente l'amore per il potere
Hai visto Gomorra, ma non sei Genny
Hai visto Scarface, ma non sei Manny
La mia bitch sembra uscita da un cartellone di Fendi
Non sono certo qui per bagnare 'ste quindicenni
E per le liriche mega, nega che dovrei vincere il premio Strega
Frega un cazzo di te che non sei né carne né pesce, vegan
E la tua iatro è piena di botox, no Fox Megan, G presidente Regan
Fuori orario, visionario
Mentre provo ad essere mi-mi-milionario
Finché muoio ho addosso un rosario
"Sono pulito" dico al co-co-commissario
Fuori orario, visionario
Mentre la terra gira al co-co-contrario
In questo mondo ho solo le palle e un rimario
Fuori orario, visionario
Yeah, l'altra mattina poi sono crollato
Mentre le scrivevo porcate sul cell controllato
La sua pelle bianca coca, più bianca che ho mai toccato
Stavamo bene insieme come coca e bicarbonato
Gli zanza, sai, non hanno i profili sui social network
Una foto assieme, poi dico: "Tranqui, fra', non la metto"
Le scrivo alle quattro e mezzo un messaggio in inglese grezzo
Tipe latino, russe, qua zero inglese corretto
La testa che non ragiona, la city che mi imprigiona
La sensazione, malinconia, tentazione che non va via
Redenzione che cerco anche senza essere cristiano
Forse dobbiam pentirci di quello che non facciamo
Resto vero finché me ne andrò di qua
Vesto nero con al collo anche più catene di Andromeda
Feline e porche su Porsche, fedine sporche, vetrine rotte
Stato febbrile di apparente morte
Fuori orario, visionario
Mentre provo ad essere mi-mi-milionario
Finché muoio ho addosso un rosario
"Sono pulito" dico al co-co-commissario
Fuori orario, visionario
Mentre la terra gira al co-co-contrario
In questo mondo ho solo le palle e un rimario
Fuori orario, visionario (Visionario, visionario)
Bản dịch tiếng Việt
Sau nhiều giờ, có tầm nhìn
Trong khi tôi cố gắng trở thành triệu phú
Cho đến khi tôi chết tôi vẫn mang theo một chuỗi tràng hạt bên mình
“Tôi sạch sẽ,” tôi nói với đồng ủy viên
Sau nhiều giờ, có tầm nhìn
Trong khi trái đất cùng quay ngược
Trên thế giới này tôi chỉ có quả bóng và vần điệu
Sau nhiều giờ, có tầm nhìn
Vâng, tầm nhìn ban đêm từ Tom Fords của tôi
Anh em bị chai do bấm phím ở các khe
Như bị kết án tử hình, xanh-xanh-đêm xanh
Anh hùng, buôn ma túy, nhà thơ, thánh nhân và gái điếm
Xuống thùng, với các mảnh trong áo khoác
20g trong âm hộ, không sợ hãi như Liga
Không có sức mạnh của tình yêu trong những câu chuyện có thật này
Chỉ có tình yêu quyền lực
Bạn đã nhìn thấy Gomorrah, nhưng bạn không phải là Genny
Bạn đã xem Scarface, nhưng bạn không phải là Manny
Con chó cái của tôi trông như bước ra từ poster của Fendi
Tôi chắc chắn không ở đây để làm ướt những đứa trẻ mười lăm tuổi này
Và đối với những lời bài hát lớn, hãy phủ nhận rằng tôi sẽ giành được giải thưởng Strega
Tôi không quan tâm đến bạn, người không ăn thịt hay cá, ăn chay
Và iatro của bạn chứa đầy botox, không có Fox Megan, chủ tịch G Regan
Sau nhiều giờ, có tầm nhìn
Trong khi tôi cố gắng trở thành triệu phú
Cho đến khi tôi chết tôi vẫn mang theo một chuỗi tràng hạt bên mình
“Tôi sạch sẽ,” tôi nói với đồng ủy viên
Sau nhiều giờ, có tầm nhìn
Trong khi trái đất cùng quay ngược
Trên thế giới này tôi chỉ có quả bóng và vần điệu
Sau nhiều giờ, có tầm nhìn
Ừ, rồi sáng hôm nọ tôi đã gục ngã
Trong khi tôi đang viết những điều bẩn thỉu cho cô ấy trên chiếc điện thoại di động được theo dõi của mình
Làn da trắng như than cốc của cô ấy, trắng hơn bao giờ hết tôi từng chạm vào
Chúng ta bên nhau tốt như coke và baking soda
Zanzas, bạn biết đấy, không có hồ sơ trên mạng xã hội
Chụp chung một tấm rồi em nói: “Anh yên tâm, em không up đâu”
Tôi viết cho bạn lúc bốn giờ rưỡi một tin nhắn bằng tiếng Anh thô thiển
Những cô gái Latin, những cô gái Nga, tiếng Anh ở đây không đúng
Cái đầu không suy nghĩ, thành phố giam cầm tôi
Cảm giác u sầu, cám dỗ không nguôi
Sự cứu chuộc mà tôi tìm kiếm ngay cả khi không phải là Kitô hữu
Có lẽ chúng ta cần ăn năn về những gì chúng ta không làm
Tôi vẫn đúng cho đến khi tôi rời khỏi đây
Chiếc váy đen có nhiều dây chuyền quanh cổ hơn cả Andromeda
Những con mèo và gái điếm trên xe Porsche, hồ sơ bẩn thỉu, cửa sổ vỡ
Trạng thái sốt của cái chết rõ ràng
Sau nhiều giờ, có tầm nhìn
Trong khi tôi cố gắng trở thành triệu phú
Cho đến khi tôi chết tôi vẫn mang theo một chuỗi tràng hạt bên mình
“Tôi sạch sẽ,” tôi nói với đồng ủy viên
Sau nhiều giờ, có tầm nhìn
Trong khi trái đất cùng quay ngược
Trên thế giới này tôi chỉ có quả bóng và vần điệu
Tắt đồng hồ, có tầm nhìn xa trông rộng (Tầm nhìn xa, nhìn xa trông rộng)