Thêm bài hát từ Jul
Mô tả
: Julien Mari
Sáng tác: JUL
Người viết lời: JUL
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
A 15 ans
J'allais au collège, j'restais en bas avec mes collègues
Et à 16 ans
J'suis allé au lycée
J'ai fait 6 mois, j'me suis fait virer, j'ai glissé
A 17 ans
J'étais sur les chantiers
J'cachais à ma mère que j'chantais
J'avais honte, ouais, tu connais
A 18 ans
J'me prenais pour un grand
J'sortais en boîte, j'branchais des minch
Et j'faisais des bagarres tout l'temps
Les années passent, tu vois pas passer le temps
Et toutes ces ruelles que j'ai pris, jeune, en deux temps
Que personne ne m'en veuille, j'suis sous les tropiques, en détente
J'ai mis l'cerveau en veille
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
Je tue mon temps, hmm
Je tue mon temps
A 19 ans
J'ai arrêté l'travail, l'foot
J'étais con, j'ai fait deux, trois cambus
Ouais frangin, c'était la déroute
Et à 20 ans, 2010
Ça f'sait plein d'bêtises
Ouais, des gens, ça traumatise
Histoire de fou, histoire de dix
En 2011
J'allais voir mon frère en zonz
J'lui faisais des parachutes
Pour qu'il ait son tél', son couteau, sa cons'
A 22 ans
J'restais à la pente, j'tuais mon temps
J'insultais les képis tout en tuant mon teh
Les années passent, tu vois pas passer le temps
Et toutes ces ruelles que j'ai pris, jeune, en deux temps
Que personne ne m'en veuille, j'suis sous les tropiques, en détente
J'ai mis l'cerveau en veille
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
Je tue mon temps, hmm
Je tue mon temps
A 23 ans
J'ai sorti "cross volé"
J'étais dans ma paranoïa
J'ai vu plein de gens s'envoler
A 24 ans
J'fais tout plein d'showcases
Les patrons d'boîtes, j'les ai choqués
J'ai tourné dans presque toute la France
A 25 ans
J'ai sorti "My World"
Ma team, c'est la meilleure
Grâce à elle, j'ai fait disque de diamant
A 26 ans
J'peux plus sortir, ça m'contrarie
Mais bon, m'cacher ça sert à rien
Alors j'me suis acheté un Ferrari
A 27 ans
"Victoires d'la Musique"
Gros scores, digital, physique
De quoi attirer la jalousie
Les années passent, tu vois pas passer le temps
Et toutes ces ruelles que j'ai pris, jeune, en deux temps
Que personne ne m'en veuille, j'suis sous les tropiques, en détente
J'ai mis l'cerveau en veille
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
En attendant, hmm
En attendant
Je tue mon temps, hmm
Je tue mon temps
Ibalababalabam (hmm)
Ibalababalabam (hmm)
Ibalababalabam (hmm)
Ibalababalabam (hmm)
Les années passent, tu vois pas passer le temps
Et toutes ces ruelles que j'ai pris, jeune, en deux temps
Que personne ne m'en veuille, j'suis sous les tropiques, en détente
J'ai mis l'cerveau en veille, en attendant
En attendant, ouh
En attendant
En attendant, ouh
En attendant
En attendant, ouh
En attendant
Je tue mon temps, ouh
Je tue mon temps, ouh
Bản dịch tiếng Việt
Lúc 15 tuổi
Tôi vào đại học, tôi ở tầng dưới với đồng nghiệp
Và ở tuổi 16
Tôi đã học trung học
Tôi làm được 6 tháng, tôi bị sa thải, tôi trượt dốc
Lúc 17 tuổi
Tôi đã ở trên công trường xây dựng
Tôi giấu mẹ việc tôi hát
Tôi đã xấu hổ, vâng, bạn biết đấy
Ở tuổi 18
Tôi tưởng tôi đã lớn
Tôi đi chơi câu lạc bộ, tôi chơi với minches
Và tôi luôn đánh nhau
Năm tháng trôi qua, bạn không thấy thời gian trôi qua
Và tất cả những con đường tôi đã đi, tuổi trẻ, trong hai giai đoạn
Không ai trách tôi, tôi đang ở vùng nhiệt đới, thư giãn
Tôi cho đầu óc mình ngủ
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Tôi đang giết thời gian, hmm
Tôi đang giết thời gian của mình
Lúc 19 tuổi
Tôi ngừng làm việc, bóng đá
Tôi thật ngu ngốc, tôi đã làm hai, ba cambus
Vâng anh bạn, đó là một lộ trình
Và vào lúc 20/10/2010
Nó đầy những điều vô nghĩa
Vâng, mọi người, nó gây tổn thương
Chuyện điên rồ, chuyện mười năm
Năm 2011
Tôi định đi gặp anh trai tôi ở một khu vực
Tôi đã làm cho anh ấy những chiếc dù
Để anh ta có điện thoại, con dao, cái lồn
Ở tuổi 22
Tôi ở trên sườn dốc, tôi đang giết thời gian
Tôi đã xúc phạm kepis trong khi giết chết teh của tôi
Năm tháng trôi qua, bạn không thấy thời gian trôi qua
Và tất cả những con đường tôi đã đi, tuổi trẻ, trong hai chặng đường
Không ai trách tôi, tôi đang ở vùng nhiệt đới, thư giãn
Tôi cho đầu óc mình ngủ
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Tôi đang giết thời gian, hmm
Tôi đang giết thời gian của mình
Ở tuổi 23
Tôi đã phát hành "đánh cắp chéo"
Tôi đã ở trong cơn hoang tưởng của mình
Tôi thấy nhiều người bay đi
Ở tuổi 24
Tôi làm rất nhiều buổi biểu diễn
Các chủ sở hữu công ty, tôi đã gây sốc cho họ
Tôi đã đi du lịch gần như khắp nước Pháp
Ở tuổi 25
Tôi đã phát hành "Thế giới của tôi"
Đội của tôi là tuyệt nhất
Nhờ cô ấy mà tôi đã làm được chiếc đĩa kim cương
Lúc 26 tuổi
Tôi không thể ra ngoài được nữa, điều đó làm tôi khó chịu
Nhưng này, trốn cũng chẳng ích gì
Thế nên tôi đã mua cho mình một chiếc Ferrari
Lúc 27 tuổi
“Chiến thắng âm nhạc”
Điểm lớn, kỹ thuật số, vật lý
Đủ để thu hút sự ghen tị
Năm tháng trôi qua, bạn không thấy thời gian trôi qua
Và tất cả những con đường tôi đã đi, tuổi trẻ, trong hai chặng đường
Không ai trách tôi, tôi đang ở vùng nhiệt đới, thư giãn
Tôi cho đầu óc mình ngủ
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Trong khi đó, ừm
Đang chờ
Tôi đang giết thời gian, hmm
Tôi đang giết thời gian của mình
Ibalababalabam (hmm)
Ibalababalabam (hmm)
Ibalababalabam (hmm)
Ibalababalabam (hmm)
Năm tháng trôi qua, bạn không thấy thời gian trôi qua
Và tất cả những con đường tôi đã đi, tuổi trẻ, trong hai giai đoạn
Không ai trách tôi, tôi đang ở vùng nhiệt đới, thư giãn
Tôi để não ở chế độ chờ, chờ đợi
Trong khi đó, ồ
Đang chờ
Trong khi đó, ồ
Đang chờ
Trong khi đó, ồ
Đang chờ
Tôi đang giết thời gian của mình, ồ
Tôi đang giết thời gian của mình, ôi