Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Bagarre

Bagarre

Jul

3:35rap pháp, nhạc pop thành thị Album Rien 100 Rien 2019-06-28

Thêm bài hát từ Jul

  1. ZOU BISOU
  2. Mimi
  3. Sous la lune
  4. La bandite
  5. AIR FORCE BLANCHE
  6. J'oublie tout
Tất cả bài hát

Mô tả

: THÁNG 7

: Ninho

: Kakouprod

: Ninho

Sáng tác: Kakouprod

Người viết lời: JUL

Người viết lời: Ninho

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Kamal à la prod'

(Eh, viens on fait la bagarre)

Ce soir j'suis prêt, j'ai le fuego (oh)

J'bois vodka comme Limoncello (oh)

J'fais une remontada seul comme Cristiano (oh)

Grosse équipe dans le Viano (oh)

J'suis dans le GLC 63 S

J'vois qu'ton charo fourre, j'mets billets 23 pièces

Que ça m'interpelle, me demandent si c'est ma caisse

Frangin si tu la veux, il te faut des mapess'

Pourquoi tu me fais ça poto? Qu'est-ce que je t'ai fait?

Pas un, j'rêvais d'un classe A, mon gros, j'ai fini en Féfé (ouais, ouais)

J'regarde plus la télé, ya, ya, ya

J'suis dans des bails de fêlés, ya

Combien de fois pour toi j'me suis mêlé?

J'te disais dors à la zon' quand tu t'les gelais

À chaque fois que je brille, ils en profitent pour dire que j'ai changé

J'vous souhaite une longue vie, d'avoir du bonheur et de bien manger

Tu connais ma vie, me fais pas la bise, tu sais comment c'est

Je dis pas que tu m'as trahi, mais combien de fois tu y as pensé?

Tu y as pensé, c'est sûr, ouais, ouais, tu y as pensé

Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé

Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé

Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé

Moi j't'aime bien, mais toi tu m'aimes pas

Comment on fait?

Viens, on fait la bagarre

Viens, on fait la bagarre

Ouais, viens, on fait la bagarre

Viens, on fait la bagarre

Ouais, viens, on fait la bagarre

J'voulais déguster à Punta Cana (oh, oh)

J'ai fini à Paname (oh, oh)

Ça va mieux, je sors madame (oh, oh)

Faut bien qu'j'm'adapte (oh, oh)

Au studio pas de mi-temps

J'aimerais savoir faire de la guitare comme un gitan

J'vois pas ce qu'on dit sur moi, j'ai la tête dans le guidon

Tchikita même si elle me quitte pas j'la quitte pas

On prend le yacht, on va ailleurs

Sous le soleil de la côte, j'ai brieffé le chauffeur

Faut que je profite (faut que je profite)

Parce que le buzz ça va vite (ouais, ça va vite)

J'veux pas finir dans le trafic (dans le trafic)

J'dois faire que des classiques (que des classiques)

À chaque fois que je brille, ils en profitent pour dire que j'ai changé

J'vous souhaite une longue vie, d'avoir du bonheur et de bien manger

Tu connais ma vie, me fais pas la bise, tu sais comment c'est

Je dis pas que tu m'as trahi, mais combien de fois tu y as pensé?

Tu y as pensé, c'est sûr, ouais, ouais, tu y as pensé

Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé

Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé

Tu y as pensé, j'en suis sûr, tu y as pensé

Moi j't'aime bien, mais toi tu m'aimes pas

Comment on fait?

Viens, on fait la bagarre

Viens, on fait la bagarre

Ouais, viens, on fait la bagarre

Viens, on fait la bagarre

Ouais, viens, on fait la bagarre

Moi j't'aime bien, mais toi tu m'aimes pas

Comment on fait?

Viens, on fait la bagarre

Viens, on fait la bagarre

Ouais, viens, on fait la bagarre

Viens, on fait la bagarre

Ouais, viens, on fait la bagarre

Bản dịch tiếng Việt

Kamal đang được sản xuất

(Này, hãy chiến đấu nào)

Tối nay tôi đã sẵn sàng, tôi có lửa (oh)

Tôi uống vodka như Limoncello (oh)

Tôi đang trở lại một mình như Cristiano (oh)

Đội ngũ lớn ở Viano (oh)

Tôi đang ở GLC 63 S

Tôi thấy bể của bạn đã đầy, tôi đặt tờ giấy 23 miếng

Rằng nó gọi tôi, hỏi tôi xem đó có phải là quỹ của tôi không

Anh ơi nếu anh muốn thì anh cần có bản đồ '

Tại sao bạn lại làm điều này với tôi, bạn thân? Tôi đã làm gì với bạn thế này?

Không phải một, tôi đã mơ về một lớp A, lớp lớn của tôi, tôi đã kết thúc ở Féfé (vâng, vâng)

Tôi không xem TV nữa, ya, ya, ya

Tôi đang trong hợp đồng thuê điên rồ, ya

Tôi đã can nhiễu bạn bao nhiêu lần rồi?

Tôi đã bảo bạn ngủ trong khu vực khi bạn đang lạnh cóng

Mỗi lần tôi tỏa sáng, họ lại nhân cơ hội nói rằng tôi đã thay đổi

Chúc bạn sống lâu, vui vẻ và ăn ngon

Bạn biết cuộc sống của tôi, đừng hôn tôi, bạn biết nó thế nào

Tôi không nói bạn phản bội tôi, nhưng bạn đã nghĩ đến điều đó bao nhiêu lần rồi?

Bạn đã nghĩ về nó, chắc chắn, vâng, vâng, bạn đã nghĩ về nó

Bạn đã nghĩ về điều đó, tôi chắc chắn, bạn đã nghĩ về điều đó

Bạn đã nghĩ về điều đó, tôi chắc chắn, bạn đã nghĩ về điều đó

Bạn đã nghĩ về điều đó, tôi chắc chắn, bạn đã nghĩ về điều đó

Tôi thích bạn, nhưng bạn không thích tôi

Chúng ta làm điều đó như thế nào?

Nào, hãy chiến đấu

Nào, hãy chiến đấu

Vâng, hãy chiến đấu nào

Nào, hãy chiến đấu

Vâng, hãy chiến đấu nào

Tôi muốn nếm thử nó ở Punta Cana (ồ, ồ)

Tôi đã đến Paname (ồ, ồ)

Tốt hơn là tôi đi chơi đây thưa cô (oh, oh)

Tôi phải thích nghi (ồ, ồ)

Trong studio không có bán thời gian

Tôi muốn biết cách chơi ghi-ta như một người gypsy

Tôi không hiểu họ nói gì về tôi, tôi gục đầu vào tay lái

Tchikita ngay cả khi cô ấy không rời bỏ tôi, tôi cũng sẽ không rời bỏ cô ấy

Chúng ta lên du thuyền, chúng ta đi nơi khác

Dưới nắng ven biển, tôi dặn dò tài xế

Tôi phải tận hưởng (tôi phải tận hưởng)

Bởi vì tiếng ồn ào trôi đi rất nhanh (ừ, nó đi rất nhanh)

Tôi không muốn bị kẹt xe (trong xe cộ)

Tôi chỉ phải làm những tác phẩm kinh điển (chỉ những tác phẩm kinh điển)

Mỗi lần tôi tỏa sáng, họ lại nhân cơ hội nói rằng tôi đã thay đổi

Chúc bạn sống lâu, vui vẻ và ăn ngon

Bạn biết cuộc sống của tôi, đừng hôn tôi, bạn biết nó thế nào

Tôi không nói bạn phản bội tôi, nhưng bạn đã nghĩ đến điều đó bao nhiêu lần rồi?

Bạn đã nghĩ về nó, chắc chắn, vâng, vâng, bạn đã nghĩ về nó

Bạn đã nghĩ về điều đó, tôi chắc chắn, bạn đã nghĩ về điều đó

Bạn đã nghĩ về điều đó, tôi chắc chắn, bạn đã nghĩ về điều đó

Bạn đã nghĩ về điều đó, tôi chắc chắn, bạn đã nghĩ về điều đó

Tôi thích bạn, nhưng bạn không thích tôi

Chúng ta làm điều đó như thế nào?

Nào, hãy chiến đấu

Nào, hãy chiến đấu

Vâng, hãy chiến đấu nào

Nào, hãy chiến đấu

Vâng, hãy chiến đấu nào

Tôi thích bạn, nhưng bạn không thích tôi

Chúng ta làm điều đó như thế nào?

Nào, hãy chiến đấu

Nào, hãy chiến đấu

Vâng, hãy chiến đấu nào

Nào, hãy chiến đấu

Vâng, hãy chiến đấu nào

Xem video Jul - Bagarre

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam