Thêm bài hát từ Jennifer Lopez
Mô tả
Người biểu diễn liên kết, Nhà sản xuất điều hành: Jennifer Lopez
Giọng nền: LaShawn "The Big Shiz" Daniels
Viết lời, hát đệm, sáng tác: Nora Payne
Giọng nền: Shelene Thomas
Giọng nền: Tamar Braxton
Kỹ sư hòa âm, soạn nhạc, viết lời: Rodney Jerkins
Viết lời, sáng tác: Fred Jerkins III
Sáng tác, viết lời: LaShawn Daniels
Nhà sản xuất: Rodney "Darkchild" Jerkins
Nhà sản xuất giọng hát: LaShawn "Big Shiz" Daniels
Nhà sản xuất giọng hát, nhà sản xuất điều hành: Cory Rooney
Biên tập viên, Kỹ sư thu âm: Paul Foley
Kỹ sư ghi âm: Robert Williams
Trợ lý kỹ sư: David Swope
Biên tập: Jean-Marie Horvat
Biên tập: Peter Wade Keusch
Kỹ sư trộn: Micah Pettit
Kỹ sư làm chủ: Tobin Jones
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
There's nothin' I won't do just to get next to you
This chemistry drives me crazy
I got to keep my cool, 'cause I just can't see you
Nobody else for me, baby
I can't stop thinkin' 'bout the way you make me feel when you're around me
(When you're around me, baby)
It's like I'm livin' in my wildest dreams, almost like a fantasy
(Like a fantasy)
Baby, tell me what it takes
Ooh, tell me what it takes
So I know (know) that (that) you'll (you'll) be (be) mine
So I know that you'll be mine
There's nothin' I won't do (yeah, yeah) just to get next to you (uh)
This chemistry drives me crazy (it's drivin' me out of my mind)
I got to keep my cool (oh), 'cause I just can't see you (oh, no)
Nobody else for me, baby
You couldn't possibly know just how much I wanted this to be
(How I wanted this to be, baby)
I can't believe it took so long for you to come and talk to me
(Come and talk to me, baby)
Baby, tell (tell) me (me) what (what) it (it) takes
Ooh, tell me what it takes
So I know (know) that (that) you'll (you'll) be (be) mine
You will be mine until the end of time
There's nothin' I won't do (nothin' I won't do) just to get next to you (next to you)
This chemistry drives me crazy (try and hear me when I say, baby)
I got to keep my cool, 'cause I just can't see you
Nobody else for me, baby (no, no, no)
No one's ever made me feel the way (ooh) I do when it comes to you
Never have I felt this way, yeah, yeah
I never thought that I would see the pain (ooh), I can't control the things I do
'Cause I'm crazy over you
There's nothin' I won't do just to get next to you
This chemistry drives me crazy
I got to keep my cool, 'cause I just can't see you
Nobody else for me, baby (nobody makes me feel like you)
There's nothin' I won't do (there is nothin') just to get next to you (there is nothin')
This chemistry drives me crazy (it's drivin' me out of my mind)
I got to keep my cool (uh), 'cause I just can't see you (oh, no)
Nobody else for me, baby (no, no, nobody else)
There's nothin' I won't do (yeah) just to get next to you
This chemistry drives me crazy
I got to keep my cool, 'cause I just can't see you
Nobody else
Bản dịch tiếng Việt
Không có gì anh sẽ không làm chỉ để được ở bên em
Hóa học này làm tôi phát điên
Anh phải giữ bình tĩnh vì anh không thể nhìn thấy em
Không ai khác dành cho anh, em yêu
Anh không thể ngừng suy nghĩ về cách em khiến anh cảm thấy khi ở bên em
(Khi em ở bên anh, em yêu)
Giống như tôi đang sống trong những giấc mơ điên rồ nhất của mình, gần giống như một ảo mộng
(Như ảo ảnh)
Em yêu, hãy nói cho anh biết điều gì sẽ xảy ra
Ồ, hãy nói cho tôi biết cần phải làm gì
Vì thế tôi biết (biết) rằng (rằng) em sẽ (bạn sẽ) là của tôi
Vì vậy tôi biết rằng bạn sẽ là của tôi
Không có gì tôi sẽ không làm (vâng, vâng) chỉ để được ở bên cạnh bạn (uh)
Chất hóa học này làm tôi phát điên (nó làm tôi mất trí)
Tôi phải giữ bình tĩnh (ồ), vì tôi không thể nhìn thấy bạn (ồ, không)
Không ai khác dành cho anh, em yêu
Bạn không thể biết được tôi mong muốn điều này đến mức nào
(Anh đã muốn điều này như thế nào, em yêu)
Tôi không thể tin được là phải mất một thời gian dài bạn mới đến và nói chuyện với tôi
(Hãy đến và nói chuyện với anh, em yêu)
Em yêu, hãy nói (nói) cho anh (anh) những gì (nó) cần
Ồ, hãy nói cho tôi biết cần phải làm gì
Vì thế tôi biết (biết) rằng (rằng) em sẽ (bạn sẽ) là của tôi
Bạn sẽ là của tôi cho đến cuối thời gian
Không có gì anh sẽ không làm (không có gì anh sẽ không làm) chỉ để được ở bên em (bên cạnh em)
Chất hóa học này khiến anh phát điên (cố gắng nghe anh nói nhé em yêu)
Anh phải giữ bình tĩnh vì anh không thể nhìn thấy em
Không ai khác dành cho anh, em yêu (không, không, không)
Chưa ai từng khiến anh có cảm giác như thế (ôi) khi nói đến em
Chưa bao giờ tôi cảm thấy như thế này, vâng, vâng
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ nhìn thấy nỗi đau (ôi), tôi không thể kiểm soát được việc mình làm
Vì anh phát điên vì em
Không có gì anh sẽ không làm chỉ để được ở bên em
Hóa học này làm tôi phát điên
Anh phải giữ bình tĩnh vì anh không thể nhìn thấy em
Không ai khác dành cho anh, em yêu (không ai khiến anh có cảm giác giống em)
Không có gì anh sẽ không làm (không có gì cả) chỉ để được ở bên cạnh em (không có gì cả)
Chất hóa học này làm tôi phát điên (nó làm tôi mất trí)
Tôi phải giữ bình tĩnh (ừ), vì tôi không thể nhìn thấy bạn (ồ, không)
Không ai khác dành cho anh, em yêu (không, không, không ai khác)
Không có gì anh sẽ không làm (vâng) chỉ để được ở bên cạnh em
Hóa học này làm tôi phát điên
Anh phải giữ bình tĩnh vì anh không thể nhìn thấy em
Không ai khác