Thêm bài hát từ Provinz
Mô tả
Phối âm: Jonas Narbutas
Sáng tác, viết lời: Jonas Narbutas
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Warst lieber draußen als zu Haus. Deine Eltern waren dir fremd.
Hast dich irgendwann verlaufen.
Wohin gehst du jetzt? Was du redest, wirkt so schlau.
Ja, du weißt, du siehst gut aus. Arroganz in deinen Augen.
Bist für nichts zu gebrauchen. Kein schlechtes Gewissen.
Du spürst keinen Schmerz. Nein, da ist kein Feuer. Dein
Herz ist so Alaska, so einsam und so kalt.
Du kannst ihm nicht vergeben. Er ist nicht stolz auf dich gewesen. Dein Herz ist so
Alaska, bei dir ist er friert.
Doch wenn alles Eis ist, gibt es niemand, der dich hält, wenn du fällst.
Denn du liebst nur dich selbst.
Du liebst nur dich selbst.
Hast nicht geschlafen letzte Nacht.
Deine Augenringe tief. Ja, du ziehst immer weiter, denn zu Hause warten
Geister. Fünf Uhr morgens, kalte Schulter, alle gehen.
Keine Freunde, aber immer unterwegs. Hast von deinem Vater nie etwas erzählt.
Du sagst viel zu oft: Es tut nicht mehr weh. Kein schlechtes Gewissen.
Du spürst keinen Schmerz. Nein, da ist kein Feuer mehr. Dein
Herz ist so Alaska, so einsam und so kalt.
Du kannst ihm nicht vergeben. Er ist nicht stolz auf dich gewesen. Dein Herz ist so
Alaska, bei dir ist er friert.
Doch wenn alles Eis ist, gibt es niemand, der dich hält, wenn du fällst.
Denn du liebst nur dich selbst.
Du liebst nur dich selbst.
Du liebst nur dich selbst.
Bản dịch tiếng Việt
Bạn thà ở bên ngoài hơn là ở nhà. Cha mẹ bạn là những người xa lạ với bạn.
Bạn đã lạc lối vào một lúc nào đó.
Bây giờ bạn đang đi đâu? Những gì bạn đang nói có vẻ rất thông minh.
Vâng, bạn biết bạn trông ổn. Sự kiêu ngạo trong mắt bạn.
Bạn chẳng có ích gì cả. Đừng cảm thấy tội lỗi.
Bạn không cảm thấy đau chút nào. Không, không có lửa. của bạn
Trái tim thật Alaska, thật cô đơn và thật lạnh lẽo.
Bạn không thể tha thứ cho anh ta. Anh ấy không hề tự hào về bạn. Trái tim của bạn là như vậy
Alaska, bạn đang lạnh cóng.
Nhưng khi mọi thứ đều đóng băng thì sẽ không có ai đỡ bạn khi bạn ngã.
Bởi vì bạn chỉ yêu chính mình mà thôi.
Bạn chỉ yêu chính mình.
Đêm qua bạn đã không ngủ.
Quầng thâm của bạn sâu. Vâng, bạn cứ tiếp tục bước đi vì bạn đang đợi ở nhà
Bóng ma. Năm giờ sáng, lạnh vai, ai nấy ra về.
Không có bạn bè nhưng luôn luôn di chuyển. Bạn chưa bao giờ nói bất cứ điều gì về cha của bạn.
Bạn nói quá thường xuyên: Không còn đau nữa. Đừng cảm thấy tội lỗi.
Bạn không cảm thấy đau chút nào. Không, không còn lửa nữa. của bạn
Trái tim thật Alaska, thật cô đơn và thật lạnh lẽo.
Bạn không thể tha thứ cho anh ta. Anh ấy không hề tự hào về bạn. Trái tim của bạn là như vậy
Alaska, bạn đang lạnh cóng.
Nhưng khi mọi thứ đều đóng băng thì sẽ không có ai đỡ bạn khi bạn ngã.
Bởi vì bạn chỉ yêu chính mình mà thôi.
Bạn chỉ yêu chính mình.
Bạn chỉ yêu chính mình.