Thêm bài hát từ Melendi
Mô tả
Âm trầm: Antonio Ramos Maka
Guitar Bass: Antonio Ramos Maka
Guitar, Mandola: José Luis Ordoñez
Hợp xướng Jaleo: La Dama
Bộ gõ: Luis Dulzaides
Sáng tác: Ramon Melendi Espina
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yo que por ti le robe
Un tornillo a Frankenstein
El estribillo de una canción (¿a quién?, ¿a quién?)
A Kurt Cobain (¡ay, mi alma!)
Un cuadro a un tal Dalí (¿quién?, ¿quién?)
Un remate a un tal Pelé
La' flore' del jardín
Que eran de un tal Edén
Y vendí flautas en Hamelin
Rosas en el mercado
Faldas en la Escocia medieval
Y acuarelas en París (¡toma ya, dale!)
Miro en los espejo'
Y sigo viendo tu cara
En ocasione' veo muertos y se me... para la patata
Ay, pero subo a lo' tejado'
Ay, pa' tener má' cerca el cielo
Ay, pa' volar como el Di Caprio en el Titanic de tu cuerpo
Cómo quiere' que no te quiera, si
Te quiero sin querer
Ay, si queriéndote querer, no quiero
Y que me quiera' tú a mí también
Ni que me vaya a dejar querer yo
Yo que por ti le robé
Un enanito a Blancanieve'
Y al abominable hombre le robé
Toda la nieve
Y al viento que arraso
Tara y su plantación
Todo lo que se llevó
Y vendí gifi' de un Marroquí
Sueños de realida'
Dientes que le robé a un puto ratón
Que los míos quiso robar
Miro en los espejo'
Y sigo viendo tu cara
En ocasione' veo muerto' y se me... para la patata
Ay, pero subo a lo' tejado'
Ay, pa' tener má' cerca el cielo
Ay, pa volar como el DiCaprio en el Titanic de tu cuerpo
Cómo quiere' que no te quiera, si
Te quiero sin querer
Ay, si queriéndote querer, no quiero
Y que me quiera' tú a mí también
Ni que me vaya a dejar querer
Cómo quiere' que no te quiera, si
Te quiero sin querer
Que si queriéndote querer, no quiero
Y que me quieras tú a mí también
Ni que me vaya a dejar querer
Cómo quiere' que no te quiera, si
Te quiero sin querer
Ay, si queriéndote querer, no quiero
Y que me quiera' tú a mí también
Ni que me vaya a dejar querer
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã đánh cắp của anh ấy cho bạn
Một ốc vít đối với Frankenstein
Điệp khúc của một bài hát (cho ai?, cho ai?)
Gửi Kurt Cobain (Ôi tâm hồn tôi!)
Một bức tranh của một Dalí nào đó (ai? ai?)
Một phát súng vào một Pelé nào đó
“Hệ thực vật” của khu vườn
Rằng họ đến từ một vườn địa đàng nào đó
Và tôi đã bán sáo ở Hamelin
Hoa hồng trên thị trường
Váy ở Scotland thời trung cổ
Và màu nước ở Paris (lấy đi, cho đi!)
Tôi nhìn vào gương
Và tôi cứ nhìn thấy khuôn mặt của bạn
Thỉnh thoảng tôi nhìn thấy người chết và tôi dừng lại...
Ồ, nhưng tôi lên 'mái nhà'
Ôi, để thiên đường gần hơn
Ôi, bay như Di Caprio trong con tàu Titanic của cơ thể em
Làm thế nào để bạn muốn tôi không yêu bạn, vâng
Tôi yêu em mà không muốn
Ôi, nếu anh muốn yêu em, anh không muốn
Và rằng anh cũng yêu em
Tôi sẽ không cho phép mình yêu bạn
Tôi là người đã đánh cắp của anh ấy vì bạn
Một chú lùn cho Bạch Tuyết'
Và tôi đã đánh cắp từ người đàn ông ghê tởm
tất cả tuyết
Và với cơn gió hủy diệt
Tara và đồn điền của cô ấy
Mọi thứ đã được lấy đi
Và tôi đã bán gifi' của một người Ma-rốc
Giấc mơ hiện thực
Răng tôi đã đánh cắp từ một con chuột chết tiệt
cái của tôi muốn ăn trộm
Tôi nhìn vào gương
Và tôi cứ nhìn thấy khuôn mặt của bạn
Có lần tôi nhìn thấy một người chết và tôi dừng lại...
Ồ, nhưng tôi lên 'mái nhà'
Ôi, để thiên đường gần hơn
Ôi, bay như DiCaprio trong con tàu Titanic của cơ thể bạn
Làm thế nào để bạn muốn tôi không yêu bạn, vâng
Tôi yêu em mà không muốn
Ôi, nếu anh muốn yêu em, anh không muốn
Và rằng anh cũng yêu em
Tôi sẽ không cho phép mình yêu bạn
Làm thế nào để bạn muốn tôi không yêu bạn, vâng
Tôi yêu em mà không muốn
Nếu tôi muốn yêu em, tôi không muốn
Và rằng anh cũng yêu em
Tôi sẽ không cho phép mình yêu bạn
Làm thế nào để bạn muốn tôi không yêu bạn, vâng
Tôi yêu em mà không muốn
Ôi, nếu anh muốn yêu em, anh không muốn
Và rằng anh cũng yêu em
Tôi sẽ không cho phép mình yêu bạn