Thêm bài hát từ Melendi
Mô tả
Đàn organ: Alexis Hernández
Lập trình viên: Denis Bilanin
Trống: Enzo Filippone
Điệp khúc: Esmeralda Grao
Guitar bass: Jose Vera
Bass: José Vera
Guitar, Nhà sản xuất: José de Castro
Giọng hát chính: Melendi
Người sắp xếp: José de Castro
Sáng tác: Ramon Melendi Espina
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
No he vuelto a saber de ti
Y este invierno es frío
Y el agua de mi cuerpo
Se está haciendo hielo
Y es que el 90 por ciento de mí
Se fue con tu cuerpo
Y antes que mi corazón cambie de color
Te quiero decir
Mi corazón se agota
Como el tacón de tu bota
De contar con los dedos
De una mano los te quieros
Que me arranquen la vida
Si me devuelven tu corazón
Pero hoy
No sé quién soy
Y me consumo como una vela
No quiero nadie a mi alrededor
Que le salpique esta puta mierda
Que algunos to'vía llaman amor
Recuerdo bien nuestra última cita
Porque no fuimos ni tú ni yo
Yo tenía miedo a que tú no fueras
Y tú. por miedo a que fuera yo
Te busco en cada amanecer
Y solo encuentro pena
La que llevo por dentro
Y me habla de tu vida
La que te siente todavía aquí
Y mi cuerpo envenena
Por eso aunque esta canción
Hable de los dos, no suena sin ti
Mi corazón se agota
Como el tacón de tu bota
De contar con los dedos
De una mano los te quieros
Que me arranquen la vida
Si me devuelven tu corazón
Pero hoy
No sé quién soy
Y me consumo como una vela
No quiero nadie a mi alrededor
Que le salpique esta puta mierda
Que algunos to'vía llaman amor
Recuerdo bien nuestra última cita
Porque no fuimos ni tú ni yo
Yo tenía miedo a que tú no fueras
Y tú, por miedo a que fuera yo
Y me consumo como una vela
No quiero a nadie al mi alrededor
Que le salpique esta puta mierda
Que algunos to'vía llaman amor
Recuerdo bien nuestra última cita
Porque no fuimos ni tú ni yo
Yo tenía miedo a que tú no fueras
Y tú, por miedo a que fuera
Y tú, por miedo a que fuera yo
Y tú, por miedo a que fuera
Y tú, por miedo a que fuera yo
No he vuelto a saber de ti
Y este invierno es frío
Y el agua de mi cuerpo
Se está haciendo hielo
Bản dịch tiếng Việt
Tôi chưa nghe tin gì từ bạn nữa
Và mùa đông năm nay lạnh giá
Và nước của cơ thể tôi
Trời đang đóng băng
Và 90 phần trăm trong tôi
Anh ấy đã rời đi cùng với cơ thể của bạn
Và trước khi trái tim tôi đổi màu
Tôi muốn nói với bạn
trái tim tôi kiệt sức
Giống như gót giày của bạn
Đếm trên đầu ngón tay
Bằng một tay anh yêu em
Hãy để họ xé nát cuộc đời tôi
Nếu họ trả lại cho tôi trái tim của bạn
nhưng hôm nay
Tôi không biết tôi là ai
Và tôi cháy hết như một ngọn nến
Tôi không muốn có ai xung quanh mình
Hãy để thứ chết tiệt này văng vào anh ta
Mà một số người vẫn gọi là tình yêu
Tôi nhớ rất rõ buổi hẹn hò cuối cùng của chúng ta
Bởi vì đó không phải là bạn hay tôi
Tôi đã sợ rằng bạn sẽ không đi
Và bạn. vì sợ rằng đó là tôi
Anh tìm em vào mỗi bình minh
Và tôi chỉ thấy nỗi buồn
Cái tôi mang bên trong
Và kể cho tôi nghe về cuộc đời bạn
Người cảm thấy em vẫn ở đây
và cơ thể tôi đầu độc
Đó là lý do tại sao mặc dù bài hát này
Nói về cả hai, sẽ chẳng có ý nghĩa gì nếu không có em
trái tim tôi kiệt sức
Giống như gót giày của bạn
Đếm trên đầu ngón tay
Bằng một tay anh yêu em
Hãy để họ xé nát cuộc đời tôi
Nếu họ trả lại cho tôi trái tim của bạn
nhưng hôm nay
Tôi không biết tôi là ai
Và tôi cháy hết như một ngọn nến
Tôi không muốn có ai xung quanh mình
Hãy để thứ chết tiệt này văng vào anh ta
Mà một số người vẫn gọi là tình yêu
Tôi nhớ rất rõ buổi hẹn hò cuối cùng của chúng ta
Bởi vì đó không phải là bạn hay tôi
Tôi đã sợ rằng bạn sẽ không đi
Còn em, vì sợ rằng đó là anh
Và tôi cháy hết như một ngọn nến
Tôi không muốn có ai xung quanh mình
Hãy để thứ chết tiệt này văng vào anh ta
Mà một số người vẫn gọi là tình yêu
Tôi nhớ rất rõ buổi hẹn hò cuối cùng của chúng ta
Bởi vì đó không phải là bạn hay tôi
Tôi đã sợ rằng bạn sẽ không đi
Còn bạn, vì sợ rằng đó là
Còn em, vì sợ rằng đó là anh
Còn bạn, vì sợ rằng đó là
Còn em, vì sợ rằng đó là anh
Tôi chưa nghe tin gì từ bạn nữa
Và mùa đông năm nay lạnh
Và nước của cơ thể tôi
Trời đang đóng băng