Thêm bài hát từ Melendi
Mô tả
Guitar Bass: Kike Eizaguirre
Hợp xướng: Jose Losada
Trombone: Cesar Guerrero
Đàn accordion: Cuco Pérez
Violon: Diego Galaz
Trống: Enzo Filippone
Bàn phím: Iñaki Quijano
Hợp xướng: José Losada
Guitar: José Ordoñez
Guitar: José de Castro
Bass, Lập trình viên: Kike Eizaguirre
Điệp khúc: Loli Abadía
Bộ gõ: Luis Dulzaides
Kèn Trumpet: Raul Miguel
Người sắp xếp: Kike Eizaguirre
Sáng tác: Ramon Melendi Espina
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
No me vuelvas a decir que no sé hacer el amor
No me vuelvas a incluir en tu lista de despistes
No te vuelvas a reir si te regalo una flor
Te mereces el jardín pero menos da una piedra
Y el sudor de mi canción
Se resbala por tu frente
No serán mis siete vidas
Suficientes para tí
En tres de ellas te perdí
Otras tres me abandonaste
Y ahora que iba a ser feliz
Cupido me la jugó
Cómo se bailan los tangos
Cuánto me duele tu amor
Cómo robaste mis besos
A punta de corazón
Preso llevo tu recuerdo
Que es el olor que hay en mí
Vivo a tres palmos del suelo
Desde el día en que te ví
No me vuelvas a pedir que te lleve a sitios caros
Porque tu pides la cuenta pero yo soy el que pago
No me vuelvas a poner otra vez toque de queda
Porque el último año nuevo no llegué hasta primavera
Y el sudor de mi canción
Se resbala por tu frente
No serán mis siete vidas
Suficientes para tí
En tres de ellas te perdí
Otras tres me abandonaste
Y ahora que iba a ser feliz
Cupido me la jugó
Cómo se bailan los tangos
Cuanto me duele tu amor
Cómo robaste mis besos
A punta de corazón
Preso llevo tu recuerdo
Que es el olor que hay en mí
Vivo a tres palmos del suelo
Desde el día en que te ví
Cómo se bailan los tangos
Cuanto me duele tu amor
Cómo robaste mis besos
A punta de corazón
Preso llevo tu recuerdo
Que es el olor que hay en mí
Vivo a tres palmos del suelo
Desde el día en que te ví
Vivo a tres palmos del suelo
Desde el día en que te ví
Bản dịch tiếng Việt
Đừng nói với tôi nữa là tôi không biết làm tình nhé
Đừng đưa tôi vào danh sách sai lầm của bạn nữa.
Đừng cười nữa nếu tôi tặng bạn một bông hoa
Bạn xứng đáng có được khu vườn nhưng nó không quan trọng bằng một hòn đá
Và mồ hôi bài hát của tôi
Nó trượt xuống trán bạn
Sẽ không phải là bảy cuộc đời của tôi
Đủ cho bạn
Trong ba lần đó anh đã mất em
Ba người nữa bạn bỏ rơi tôi
Và bây giờ tôi sắp được hạnh phúc
Cupid đã chơi tôi
Tango được nhảy như thế nào
Tình yêu của anh làm em tổn thương biết bao
Bạn đã đánh cắp những nụ hôn của tôi như thế nào
Ở cuối trái tim
Tù nhân tôi mang theo ký ức của bạn
Mùi gì trong tôi
Tôi sống ba lòng bàn tay trên mặt đất
Kể từ ngày tôi nhìn thấy bạn
Đừng yêu cầu tôi đưa bạn đến những nơi đắt tiền nữa.
Bởi vì bạn yêu cầu hóa đơn nhưng tôi là người trả tiền
Đừng cho tôi lệnh giới nghiêm nữa
Bởi vì năm mới năm ngoái tôi đã không đến cho đến mùa xuân
Và mồ hôi bài hát của tôi
Nó trượt xuống trán bạn
Sẽ không phải là bảy cuộc đời của tôi
Đủ cho bạn
Trong ba lần đó anh đã mất em
Ba người nữa bạn bỏ rơi tôi
Và bây giờ tôi sắp được hạnh phúc
Cupid đã chơi tôi
Tango được nhảy như thế nào
Tình yêu của anh làm em tổn thương biết bao
Bạn đã đánh cắp những nụ hôn của tôi như thế nào
Ở cuối trái tim
Tù nhân tôi mang theo ký ức của bạn
Mùi gì trong tôi
Tôi sống ba lòng bàn tay trên mặt đất
Kể từ ngày tôi nhìn thấy bạn
Tango được nhảy như thế nào
Tình yêu của anh làm em tổn thương biết bao
Bạn đã đánh cắp những nụ hôn của tôi như thế nào
Ở cuối trái tim
Tù nhân tôi mang theo ký ức của bạn
Mùi gì trong tôi
Tôi sống ba lòng bàn tay trên mặt đất
Kể từ ngày tôi nhìn thấy bạn
Tôi sống ba lòng bàn tay trên mặt đất
Kể từ ngày tôi nhìn thấy bạn