Thêm bài hát từ Damiano David
Mô tả
Giọng hát, Người biểu diễn liên kết, Giọng nền, Người viết lời, Nhà soạn nhạc: Damiano David
Người viết lời, Guitar điện, Bass, Guitar Acoustic, Máy đánh trống, Bàn phím, Bộ tổng hợp, Nhà soạn nhạc, Kỹ sư, Lập trình viên, Kỹ sư thanh nhạc, Nhà sản xuất: Mark Schick
Người viết lời, Nhà soạn nhạc, Máy đánh trống, Guitar acoustic, Bass, Bàn phím, Bộ tổng hợp, Guitar điện, Kỹ sư, Nhà sản xuất, Lập trình viên, Kỹ sư thanh nhạc: Jason Evigan
Tổng hợp, Bàn phím, Kỹ sư: Jackson Rau
Trống: Aaron Sterling
Viết lời, sáng tác: Sarah Hudson
Kỹ sư trộn: Mitch McCarthy
Kỹ sư làm chủ: Nathan Dantzler
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Such a mysterious girl, she wasn't easy to talk to, to talk to.
All the delirious boys were doing lines in the bathroom like they always do.
She can kill you just by looking in your eyes.
She's a devil wearing Prada with an angel's smile. I fell so hard I almost died.
When she's close to me, my world starts shaking. I can't fall asleep, the air gets heavy.
I can hardly breathe, it all gets better when we're close, when we're close, when we're cl-o-ose.
When she's holding me, my heart starts beating uncontrollably.
My head gets heavy, I can hardly see.
It all gets better when we're close, when we're close, when we're cl-o-o-ose.
Her love, her love is intoxic, baby.
Her love, her love is intoxicating.
I'm running into her light, it's like a trap for the fireflies. She keeps me alive.
A hundred million volts can start my heart like a taser gun. Oh, it's kind of fun. She can kill you just by looking in your eyes.
She's a devil wearing Prada with an angel's smile.
I fell so hard I almost died. When she's holding me, my world starts shaking.
I can't fall asleep, the air gets heavy.
I can hardly breathe, it all gets better when we're close, when we're close, when we're cl-o-ose.
When she's holding me, my heart starts beating uncontrollably. My head gets heavy, I can hardly see.
It all gets better when we're close, when we're close, when we're cl-o-o-ose.
Her love, her love is intoxic, baby.
Her love, her love is intoxicating.
When she's close to me, my world starts shaking. I can't fall asleep, my head gets heavy.
I can hardly see.
It all gets better when we're close, when we're close, when we're cl-o-o-ose.
Her love, her love is intoxic, baby.
Her love, her love is intoxicating!
Bản dịch tiếng Việt
Một cô gái bí ẩn như vậy, cô ấy không dễ nói chuyện, không dễ nói chuyện.
Tất cả những chàng trai mê sảng đều đang đứng xếp hàng trong phòng tắm như mọi khi.
Cô ấy có thể giết bạn chỉ bằng cách nhìn vào mắt bạn.
Cô ấy là ác quỷ mặc đồ Prada với nụ cười thiên thần. Tôi ngã mạnh đến mức gần như chết.
Khi cô ấy ở gần tôi, thế giới của tôi bắt đầu rung chuyển. Tôi không thể ngủ được, không khí trở nên nặng nề.
Tôi khó thở, mọi chuyện trở nên tốt hơn khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau.
Khi cô ấy ôm tôi, tim tôi bắt đầu đập không kiểm soát được.
Đầu tôi nặng trĩu, tôi khó có thể nhìn thấy gì.
Mọi chuyện sẽ tốt đẹp hơn khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau.
Tình yêu của cô, tình yêu của cô thật say sưa, em à.
Tình yêu của cô, tình yêu của cô thật say đắm.
Tôi đang lao vào ánh sáng của cô ấy, nó giống như một cái bẫy cho đom đóm vậy. Cô ấy giữ cho tôi sống.
Một trăm triệu volt có thể kích hoạt trái tim tôi như một khẩu súng điện. Ồ, nó khá là vui. Cô ấy có thể giết bạn chỉ bằng cách nhìn vào mắt bạn.
Cô ấy là ác quỷ mặc đồ Prada với nụ cười thiên thần.
Tôi ngã mạnh đến mức gần như chết. Khi cô ấy ôm tôi, thế giới của tôi bắt đầu rung chuyển.
Tôi không thể ngủ được, không khí trở nên nặng nề.
Tôi khó thở, mọi chuyện trở nên tốt hơn khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau.
Khi cô ấy ôm tôi, tim tôi bắt đầu đập không kiểm soát được. Đầu tôi nặng trĩu, tôi khó có thể nhìn thấy gì.
Mọi chuyện sẽ tốt đẹp hơn khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau.
Tình yêu của cô, tình yêu của cô thật say sưa, em à.
Tình yêu của cô, tình yêu của cô thật say đắm.
Khi cô ấy ở gần tôi, thế giới của tôi bắt đầu rung chuyển. Tôi không thể ngủ được, đầu tôi nặng trĩu.
Tôi khó có thể nhìn thấy.
Mọi chuyện sẽ tốt đẹp hơn khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau, khi chúng ta ở gần nhau.
Tình yêu của cô, tình yêu của cô thật say sưa, em à.
Tình yêu của cô, tình yêu của cô thật say đắm!