Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát any1 but myself

any1 but myself

3:07Album the world i didn’t want 2025-10-23

Thêm bài hát từ Natalie Jane

  1. r u gonna love me?
      3:03
  2. r u gonna love me?
      3:03
  3. girls will b girls
      2:29
  4. fallin
      2:36
  5. how u been?
      2:34
  6. sabotage
      2:58
Tất cả bài hát

Mô tả

Đôi khi có cảm giác như ngay cả hình ảnh phản chiếu của chính mình cũng là một người xa lạ. Nhìn vào gương và hơi trách móc: kiểu như, lại không đạt đến sự hoàn hảo như trong quảng cáo dầu gội. Mọi thứ dường như đều ổn - có công việc, bạn bè đùa giỡn, cuộc sống vẫn tiếp diễn. Nhưng bên trong vẫn ngứa ngáy một cảm giác kỳ lạ, như thể đã bỏ lỡ hạnh phúc của chính mình. Bạn cố gắng biết ơn, lý trí, "có năng lượng", nhưng suy nghĩ cứ bướng bỉnh chạy tán loạn như mèo trốn tắm. Ghen tị với những người dường như biết cách sống đẹp và dễ dàng, mặc dù trong thâm tâm bạn hiểu rằng ở đó cũng có sự lộn xộn, chỉ là có bộ lọc vui vẻ hơn. Và dù sao đi nữa, sâu thẳm bên dưới sự hỗn loạn của lòng tự trọng và sự so sánh này, vẫn có một mong muốn thầm lặng là chỉ muốn ngừng chạy. Dừng lại, thở ra và dù chỉ trong một giây, hãy tin rằng là chính mình không phải là thất bại, mà có lẽ là chiến thắng trung thực duy nhất.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Staring at the ceiling, I've been wondering where I went wrong.

'Cause everywhere I'm going is another place I don't belong.

What if I get halfway to the moon and then it all just stops?

And what if every fairytale is just a fairytale they're all made of?

Why do I always feel like I am falling behind?

I spend every minute wishing I'm someone else.

Maybe I need help, 'cause I wanna be anyone but myself. Oh, why am I jealous of a stereotype?

I've been looking in the mirror and I can't tell.

Maybe I need help, 'cause I wanna be anyone but myself.

I wanna be anyone but myself.

I wanna be anyone but. . .

Every happy feeling is another one that I can't trust.

'Cause I'll wake up tomorrow and be certain that I'm not enough.

I compare with my friends, I'm not pretty like them.

And it drives me insane, I can't measure success.

Right now, I'm just thinking that I might be thinking way too much, yeah.

Why do I always feel like I am falling behind?

I spend every minute wishing I'm someone else.

Maybe I need help, 'cause I wanna be anyone but myself. Oh, why am I jealous of a stereotype?

I've been looking in the mirror and I can't tell.

Maybe I need help, 'cause I wanna be anyone but myself.

Oh, oh.

I wanna be anyone but myself.

I know I should be grateful for the things that I have.

And trust me, I am.

Still, I wanna be anyone but myself.

Bản dịch tiếng Việt

Nhìn lên trần nhà, tôi tự hỏi mình đã sai ở đâu.

Vì mọi nơi tôi tới đều là nơi tôi không thuộc về.

Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi đi được nửa đường tới mặt trăng và rồi tất cả chỉ dừng lại?

Và điều gì sẽ xảy ra nếu mọi câu chuyện cổ tích đều chỉ là truyện cổ tích mà chúng được tạo nên?

Tại sao tôi luôn cảm thấy mình bị tụt lại phía sau?

Tôi dành từng phút để ước mình là một ai khác.

Có lẽ tôi cần được giúp đỡ, vì tôi muốn trở thành bất kỳ ai khác ngoài chính mình. Ôi, tại sao tôi lại ghen tị với một khuôn mẫu?

Tôi đã nhìn vào gương và tôi không thể nói được.

Có lẽ tôi cần được giúp đỡ, vì tôi muốn trở thành bất kỳ ai khác ngoài chính mình.

Tôi muốn trở thành bất cứ ai ngoại trừ chính tôi.

Tôi muốn trở thành bất cứ ai nhưng. . .

Mỗi cảm giác hạnh phúc là một cảm giác khác mà tôi không thể tin tưởng được.

Vì ngày mai tôi thức dậy và chắc chắn rằng mình chưa đủ.

Tôi so sánh với bạn bè, tôi không đẹp bằng họ.

Và nó khiến tôi phát điên, tôi không thể đo lường được thành công.

Ngay bây giờ, tôi chỉ đang nghĩ rằng có lẽ tôi đã suy nghĩ quá nhiều, vâng.

Tại sao tôi luôn cảm thấy mình bị tụt lại phía sau?

Tôi dành từng phút để ước mình là một ai khác.

Có lẽ tôi cần được giúp đỡ, vì tôi muốn trở thành bất kỳ ai khác ngoài chính mình. Ôi, tại sao tôi lại ghen tị với một khuôn mẫu?

Tôi đã nhìn vào gương và tôi không thể nói được.

Có lẽ tôi cần được giúp đỡ, vì tôi muốn trở thành bất kỳ ai khác ngoài chính mình.

Ồ, ồ.

Tôi muốn trở thành bất cứ ai ngoại trừ chính tôi.

Tôi biết mình nên biết ơn những thứ mình có.

Và hãy tin tôi, tôi là vậy.

Tuy nhiên, tôi muốn trở thành bất cứ ai ngoại trừ chính mình.

Xem video Natalie Jane - any1 but myself

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam