Thêm bài hát từ Bon Jovi
Thêm bài hát từ Lainey Wilson
Mô tả
Ngón tay hơi run - cứ như không phải chạm vào dây đàn mà là chạm vào tâm hồn ai đó. Lời đơn giản, nốt nhạc còn đơn giản hơn, nhưng giữa chúng là một sự im lặng đến mức có thể nghe thấy mọi thứ: nỗi sợ trở nên tầm thường, sự e dè khi thừa nhận, sự dịu dàng không cần vỗ tay. Tình yêu ở đây không gào thét hay đòi hỏi, nó chỉ lặng lẽ ngồi bên cạnh khi những hợp âm không hòa hợp và giọng hát không được như ý. Người không giận khi im lặng và mỉm cười khi bạn lại cố gắng lấy nốt đầu tiên. Âm nhạc như ánh sáng buổi sớm - không phô trương, không lọc, hơi ngượng ngùng vì sự chân thành của mình. Chỉ là một bài hát được viết thay cho hàng ngàn lời chưa nói.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
When these hands won't strum and I can't find the chords, and my voice don't wanna sing.
When my feet say dance but I can't find the floor, will you just laugh if you're with me?
Will your eyes catch mine then linger too long, will you still let me bring you tea?
When your mind starts to wander, can I come along?
Is there some place that you'd rather be?
I wrote you a song, almost afraid to sing it.
How could it ever be beautiful enough?
I can't give you the ocean or the sky so blue.
The wonders of the world, they don't compare to you. I did the only thing I know how to do.
I wrote you a song.
I wrote you a song.
If I brought you flowers in a couple of days, the petals would all fall away.
To give you forever, for worse or for better, something that won't ever fade.
I wrote you a song, now that it's done, it's simple what I wanna say.
This scribbled love letter, we wrote it together, I promise my heart's on the -page.
-I wrote you a song, almost afraid to sing it.
How could it ever be beautiful enough?
I can't give you the ocean or the sky so blue.
The wonders of the world, they don't compare to you. I did the only thing I know how to do.
I wrote you a song.
I wrote you a song.
I wrote you a song, now that it's done, it's simple what I wanna say.
I wrote you a song, almost afraid to sing it.
How could it ever be beautiful enough?
I can't give you the ocean or the sky so blue.
The wonders of the world, they don't compare to you. I did the only thing I know how to do.
I wrote you a song.
I wrote you a song.
I wrote you a song.
Bản dịch tiếng Việt
Khi đôi tay này không gảy đàn và tôi không thể tìm thấy hợp âm, và giọng tôi không muốn hát.
Khi đôi chân tôi nói hãy nhảy nhưng tôi không thể tìm thấy sàn, liệu bạn có cười nếu ở bên tôi không?
Liệu ánh mắt em có bắt gặp ánh mắt của anh rồi nấn ná lâu không, em vẫn để anh mang trà cho em chứ?
Khi tâm trí bạn bắt đầu lang thang, tôi có thể đi cùng được không?
Có nơi nào mà bạn muốn đến không?
Tôi đã viết cho bạn một bài hát, gần như sợ hát nó.
Làm sao nó có thể đủ đẹp được?
Anh không thể cho em đại dương hay bầu trời xanh đến thế.
Những kỳ quan của thế giới, chúng không thể so sánh được với bạn. Tôi đã làm điều duy nhất tôi biết làm.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát.
Nếu tôi mang hoa cho bạn trong vài ngày tới, những cánh hoa sẽ rụng hết.
Để trao cho bạn mãi mãi, dù tệ hơn hay tốt hơn, một điều gì đó sẽ không bao giờ phai nhạt.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát, bây giờ nó đã hoàn thành, những gì tôi muốn nói thật đơn giản.
Bức thư tình nguệch ngoạc này, chúng ta đã viết cùng nhau, anh hứa rằng trái tim anh đang ở trên trang giấy.
-Tôi đã viết cho bạn một bài hát, gần như sợ hát nó.
Làm sao nó có thể đủ đẹp được?
Anh không thể cho em đại dương hay bầu trời xanh đến thế.
Những kỳ quan của thế giới, chúng không thể so sánh được với bạn. Tôi đã làm điều duy nhất tôi biết làm.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát, bây giờ nó đã hoàn thành, những gì tôi muốn nói thật đơn giản.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát, gần như sợ hát nó.
Làm sao nó có thể đủ đẹp được?
Anh không thể cho em đại dương hay bầu trời xanh đến thế.
Những kỳ quan của thế giới, chúng không thể so sánh được với bạn. Tôi đã làm điều duy nhất tôi biết làm.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát.
Tôi đã viết cho bạn một bài hát.