Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Game Over

Thêm bài hát từ Vitaa

  1. Viens on essaie
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ GIMS

  1. Un monde à l'autre
  2. PARISIENNE
  3. Est-ce que tu m'aimes ? - Pilule bleue
  4. Piano
  5. SOIS PAS TIMIDE
  6. SPIDER
Tất cả bài hát

Mô tả

Tình yêu như một cuộc đấu tay đôi: lấp lánh, rực rỡ, nhưng cuối cùng vẫn có người gục ngã. Anh ta là một kẻ săn mồi với cái tôi mong manh và khuynh hướng kịch tính. Cô ấy là ngọn lửa băng giá trong đôi giày cao gót, người biết sự trả thù đau đớn như thế nào, nhưng vẫn châm ngòi. Sân khấu không phải là trái tim, mà là võ đài, nơi thay vì những nụ hôn là những lời nói sắc bén như kim cương.

Ở đây, cảm xúc không phải là sự thừa nhận, mà là chiến lược. Mỗi bước đi đều được tính toán, mỗi điểm yếu đều được biến thành vũ khí. Và tất cả kết thúc theo quy luật của thể loại: anh ra đi một cách đẹp đẽ, cô ra đi một cách ồn ào hơn. Nhưng nếu lắng nghe, dưới tiếng rắc rắc của sự tự mỉa mai, vẫn có thể nghe thấy nhịp đập của tình yêu, thứ gần như đã bị lãng quên, thứ tạo nên những bản hit.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Tu sais les mecs comme moi, très souvent ça déçoit

Très souvent ça disparaît, ça fait de sales histoires

J'te mentirai des fois pour rentrer tard le soir

Faut qu'tu saches ma grande, je n'suis pas un mec pour toi

J'vais finir par m'sauver, sauver, sauver

Je n'suis pas un lover, lover, lover

J'me, j'me comporte comme un loser, loser, loser

Donc, d-d-donc j'vais finir par m'sauver, sauver, sauver

Yeah

Tu sais les filles comme moi font pleurer les gars comme toi

Au début tu penses me tenir, c'est parfait

J'te laisse croire qu'j'suis naïve, t'as l'espoir qu'j't'obéisse

Tu finiras par attendre mes appels

Tu crois qu'une fille comme moi en est à son coup d'essai?

Moi j'infiltrais ton phone-tel quatre ans en arrière

Il est encore temps pour toi d'émettre des regrets

On n'touchera pas ta caisse si tu me rends mes affaires

Tu finiras par tomber, tomber, tomber

Tu-tu-tu m'supplieras d't'écouter, saoulé, saoulé

Tu-tu vas finir par sombrer, sombrer, sombrer

C'est-c'est toi qui as voulu jouer, jouer, jouer

Je suis les griffes de la nuit, je m'en vais quand tu roupilles

J'enfile mes meilleurs habits, j'ai un problème comme Nicky

J't'ai changé, c'est bien plus qu'un petit coup de pouce

Cendrillon, bibbidi, bobbidi, boo

T'es foutue si j'te laisse dans cette situation

Ah, uh uh plus de cadeau

T'es l'ombre de mon ombre ewer Pussycat Dolls (han)

Cindy, sois pas fâchée pour t'oublier j'ai dû t'imaginer en train d'chier (erk)

Regarde-toi dans la glace, j'étais p'tetre le seul type qui n'avait jamais vu le pink paradise

Oh shit, bye, t'es plus de la mif'

On va t'négliger comme l'ami d'un ami

J'devais t'présenter à Karl Lagerfeld (oh)

Mais t'as merdé, vas-y file

Tu penses à qui quand je rentre sur le beat?

À toi qui disais "Vitaa, Gims sur un feat mais c'est quel titre?"

M-m-maintenant dis-moi qui te met la pression sur le beat?

Et si tu danses c'est que Vitaa, Gims en scred' ont fait un hit

Tu vas regretter tous ces moments à t'accrocher comme ça (uh uh)

Comment regretter quand c'est moi qui décide que tout s'arrête là? (uh uh)

Tu n'reverras plus de mec comme moi

Toi tu m'as prise pour une groupie du WA

J't'avais prévenue, je n'reste pas

Je t'en prie, je n'te retiens pas

J'vais finir par m'sauver, sauver, sauver (sauver, yeah, les gars comme toi ne savent pas)

Je n'suis pas un lover, lover, lover (qu'ils viendront en bas de chez moi)

J'me, j'me comporte comme un loser, loser, loser

Donc, d-d-donc j'vais finir par m'sauver, sauver, sauver (so baby appelle-moi)

Tu finiras par tomber, tomber, tomber (les filles comme toi ne savent pas)

Tu-tu-tu m'supplieras d't'écouter, saoulé, saoulé (qu'un mec comme moi ne reste pas)

Tu-tu vas finir par sombrer, sombrer, sombrer

C'est-c'est toi qu'as voulu jouer, jouer, jouer (un soir j'ai passé l'autre pas)

Yeah

Tu m'diras "Vi, assieds-toi, faut qu'j'te parle, j'ai passé ma journée dans l'noir"

Tu m'supplieras d'écouter, dégoûté, tu, tu pourras pas m'oublier

"Vi, assieds-toi, faut qu'j'te parle, j'commence à en avoir marre"

Tu m'supplieras d'arrêter, c'est cramé, c'est, c'est toi qu'as voulu jouer

Uh uh

Bản dịch tiếng Việt

Bạn biết đấy, những kẻ như tôi, thường rất thất vọng

Rất thường xuyên nó biến mất, nó tạo nên những câu chuyện bẩn thỉu

Đôi khi anh sẽ nói dối em rằng sẽ về nhà muộn vào ban đêm

Em cần phải biết, cô gái lớn, anh không phải là chàng trai dành cho em

Cuối cùng tôi sẽ tự cứu mình, cứu, cứu

Tôi không phải là người yêu, người yêu, người tình

Tôi, tôi cư xử như một kẻ thua cuộc, thua cuộc, thua cuộc

Vì vậy, đ-đ-vậy cuối cùng tôi sẽ tiết kiệm, tiết kiệm, tiết kiệm

Vâng

Bạn biết không những cô gái như tôi làm cho những chàng trai như bạn khóc

Lúc đầu bạn nghĩ bạn đang ôm tôi, nó thật hoàn hảo

Tôi để em tin rằng tôi ngây thơ, em còn hy vọng tôi nghe lời em

Cuối cùng thì bạn sẽ phải chờ cuộc gọi của tôi

Bạn có nghĩ một cô gái như tôi mới thử sức lần đầu không?

Tôi đã xâm nhập vào điện thoại của bạn bốn năm trước

Vẫn còn thời gian để bạn bày tỏ sự hối tiếc

Chúng tôi sẽ không chạm vào máy tính tiền của bạn nếu bạn trả lại đồ cho tôi

Cuối cùng bạn sẽ rơi, rơi, rơi

Bạn-bạn-bạn sẽ cầu xin tôi lắng nghe bạn, say, say

Bạn-bạn sẽ chìm, chìm, chìm

Chính-chính anh là người muốn chơi, chơi, chơi

Tôi là móng vuốt của màn đêm, tôi rời đi khi bạn ngủ

Tôi mặc bộ đồ đẹp nhất, tôi cũng gặp vấn đề như Nicky

Tôi đã thay đổi bạn, điều đó không chỉ giúp ích một chút mà thôi

Cô bé Lọ Lem, bibbidi, bobbidi, boo

Bạn thật đáng nguyền rủa nếu tôi để bạn trong tình huống này

Ah, uh uh không còn quà nữa

Bạn là cái bóng của cái bóng của tôi Pussycat Dolls (han)

Cindy, đừng giận vì đã quên em, chắc anh đã tưởng tượng em đang ị (erk)

Hãy nhìn mình trong gương, có lẽ tôi là chàng trai duy nhất chưa từng nhìn thấy Thiên đường hồng

Ôi chết tiệt, tạm biệt, bạn không còn là bạn nữa

Chúng tôi sẽ bỏ bê bạn như một người bạn của một người bạn

Tôi phải giới thiệu bạn với Karl Lagerfeld (oh)

Nhưng bạn đã làm hỏng việc, hãy tiếp tục

Bạn nghĩ đến ai khi tôi đánh beat?

Gửi bạn, người đã nói "Vitaa, Gims đã lập được một kỳ tích nhưng đó là danh hiệu gì?"

M-m-bây giờ hãy nói cho tôi biết ai đang gây áp lực cho bạn?

Và nếu bạn nhảy thì đó là vì Vitaa, Gims và scred' đã thành công

Bạn sẽ hối hận vì những khoảnh khắc cứ níu kéo như thế (uh uh)

Làm sao tôi có thể hối hận khi chính tôi là người quyết định mọi chuyện sẽ kết thúc ở đó? (ừ ừ)

Bạn sẽ không gặp lại một người như tôi nữa

Bạn đã đưa tôi đi chơi cùng nhóm từ WA

Tôi đã cảnh báo bạn, tôi sẽ không ở lại

Làm ơn, tôi sẽ không giữ bạn lại

Cuối cùng tôi sẽ tiết kiệm, tiết kiệm, tiết kiệm (tiết kiệm, vâng, những kẻ như bạn không biết)

Tôi không phải là người yêu, người tình, người yêu (rằng họ sẽ đến nhà tôi)

Tôi, tôi cư xử như một kẻ thua cuộc, thua cuộc, thua cuộc

Vì vậy, d-d-vậy cuối cùng tôi sẽ tiết kiệm, tiết kiệm, tiết kiệm (nên em yêu hãy gọi cho tôi)

Cuối cùng em sẽ rơi, rơi, rơi (những cô gái như em không biết)

Bạn-bạn-bạn sẽ cầu xin tôi nghe lời bạn, say, say (rằng một kẻ như tôi không ở lại)

Bạn-bạn sẽ chìm, chìm, chìm

Chính-chính em là người muốn chơi, chơi, chơi (tối này tôi không, tối kia cũng không)

Vâng

Bạn sẽ nói với tôi "Vi, ngồi xuống đi, tôi cần nói chuyện với bạn, tôi đã dành cả ngày trong bóng tối"

Anh sẽ cầu xin tôi nghe, chán ghét, anh, anh sẽ không thể quên được tôi

“Vi, ngồi xuống đi, anh cần nói chuyện với em, anh bắt đầu thấy chán rồi”

Bạn sẽ cầu xin tôi dừng lại, nó cháy hết rồi, chính bạn mới là người muốn chơi

Ờ ừ

Xem video Vitaa, GIMS - Game Over

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam