Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Coming Home for Summer

Coming Home for Summer

3:49nhạc pop nhẹ nhàng Album Back from the Edge 2016-10-28

Thêm bài hát từ James Arthur

  1. Say You Won't Let Go
  2. Car's Outside
  3. Can I Be Him
  4. Train Wreck
  5. Rewrite The Stars (with James Arthur & Anne-Marie)
  6. WHO I WAS
Tất cả bài hát

Mô tả

Mùa thu bắt đầu như mọi khi - với nỗ lực che giấu những sai lầm dưới những chiếc lá, mùa đông đến với sự kiên định giống như khi chờ đợi tuyết rơi để che đi những dấu vết. Không khí ngập tràn mùi mệt mỏi, nhưng là mùi mệt mỏi đúng nghĩa - mùi mệt mỏi sau cuộc chiến, chứ không phải sau cuộc chạy trốn. Mọi thứ dường như ngừng lại, như thể thế giới đã quyết định rơi vào giấc ngủ đông để không phải nghe thấy những suy nghĩ của chính mình. Ở đâu đó trên đường chân trời, ánh sáng ấm áp lấp lánh - không phải từ đống lửa, mà là từ sự trở về. Nơi mà người ta có thể thở bình yên trở lại, nơi mà mọi người dần dần trở về, ai thì từ sự hối hả, ai thì từ nỗi đau, ai thì từ con người cũ của mình. Và khi cuối cùng trời trở nên thực sự lạnh - nghĩa là nhà đã gần rồi.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

We started in October, drowned our sins in cold November rain

Thoughts all through December, prayed for snow to cover up the pain

Been so long under winter's night, waiting for the sun

Watching the horizon

Everybody's coming home for summer

But still feels a thousand miles away

What a feeling, taste the freedom there with every bite

Finally, we're coming home, oh, home

We shadow-boxed the enemy, swing until we extradite our fears

They're backed into a corner, I ring the bell, we shed our blood and tears

Like hibernating sun-rays, hoping for the sun

Watching the horizon

Everybody's coming home for summer

But still feels a thousand miles away

What a feeling (what a feeling), taste the freedom (freedom)

There with every bite, finally we're coming home

Oh, we suffered in silence, through storms

And through violence

We've stayed our way

Yet, the waves have subsided, the clouds have divided, and

I found a reason to survive, found the will to stay alive

That will be the last thing that we do

Heading for summer

Back home for summer

Everybody's coming home for summer (everybody)

But still feels a thousand miles away

What a feeling (what a feeling), taste the freedom (taste the freedom)

There with every bite

Finally, we're coming home (hm)

Oh, we're coming home (hm)

Oh, I'm coming home (hm)

Bản dịch tiếng Việt

Chúng ta bắt đầu vào tháng 10, nhấn chìm tội lỗi trong cơn mưa tháng 11 lạnh giá

Suy nghĩ suốt tháng mười hai, cầu tuyết xóa đi nỗi đau

Đã lâu lắm rồi dưới đêm đông chờ ánh mặt trời

Ngắm nhìn chân trời

Mọi người đều về nhà nghỉ hè

Nhưng vẫn cảm thấy xa ngàn dặm

Thật là một cảm giác, nếm thử sự tự do trong từng miếng ăn

Cuối cùng chúng ta cũng về tới nhà rồi, ôi, về nhà rồi

Chúng ta bao vây kẻ thù, đánh cho đến khi giải tỏa được nỗi sợ hãi

Họ dồn vào góc, tôi rung chuông, chúng ta đổ máu và nước mắt

Như tia nắng ngủ đông, mong có mặt trời

Ngắm nhìn chân trời

Mọi người đều về nhà nghỉ hè

Nhưng vẫn cảm thấy xa ngàn dặm

Thật là một cảm giác (thật là một cảm giác), nếm trải sự tự do (tự do)

Ở đó với mỗi miếng ăn, cuối cùng chúng ta cũng về đến nhà

Ôi, chúng ta đã chịu đựng trong im lặng, qua giông bão

Và thông qua bạo lực

Chúng tôi đã đi theo con đường của mình

Tuy nhiên, sóng đã lắng xuống, mây đã phân chia và

Tôi tìm thấy lý do để tồn tại, tìm thấy ý chí sống sót

Đó sẽ là điều cuối cùng chúng ta làm

Hướng tới mùa hè

Về nhà nghỉ hè

Mọi người sẽ về nhà vào mùa hè (mọi người)

Nhưng vẫn cảm thấy xa ngàn dặm

Thật là một cảm giác (thật là một cảm giác), nếm trải sự tự do (nếm thử sự tự do)

Ở đó với mỗi vết cắn

Cuối cùng chúng ta cũng về đến nhà rồi (hm)

Ồ, chúng ta đang về nhà (hm)

Ồ, tôi đang về nhà đây (hm)

Xem video James Arthur - Coming Home for Summer

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam