Thêm bài hát từ James Arthur
Mô tả
Có những bài hát không chỉ đơn thuần là âm thanh - chúng như mở ra một cửa sổ trong lòng, và ánh sáng tràn vào đó. Người ta thường nghe những bài hát như vậy trong im lặng, gần như không thở, để không làm mất đi cảm giác không thể diễn tả bằng lời. Mọi thứ dường như rất đơn giản: sân khấu, giọng hát, khán phòng. Nhưng đột nhiên bạn nghe thấy câu hát đó - và trái tim, kẻ phản bội, quyết định rằng đó là về mình.
Ở đâu đó giữa những hợp âm và hơi thở của micro, một ảo tưởng được sinh ra: như thể trong hàng ngàn khuôn mặt, họ đã nhận ra chính bạn. Và dù lý trí mách bảo rằng đó chỉ là một bài hát, bạn vẫn muốn tin rằng ít nhất trong ba phút, thế giới đã thu hẹp lại chỉ còn hai người và một giai điệu. Và khi đèn lại sáng lên, chỉ còn lại một hy vọng thầm lặng - rằng có lẽ một ngày nào đó anh ấy sẽ hát lại bài hát đó.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You walked into the room
And now my heart has been stolen
You took me back in time to when I was unbroken
Now you're all I want
And I knew it from the very first moment
'Cause a light came on when I heard that song
And I want you to sing it again
I swear that every word you sing
You wrote them for me
Like it was a private show
I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there to sing it again?
Could I be the one you talk about in all your stories
Can I be him?
I heard there was someone but I know he don't deserve you
If you were mine I'd never let anyone hurt you
I wanna dry those tears, kiss those lips
It's all that I've been thinking about
'Cause a light came on when I heard that song
And I want you to sing it again
I swear that every word you sing
You wrote them for me
Like it was a private show
I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there to sing it again?
Could I be the one you talk about in all your stories?
Can I be the one?
Can I be the one?
Can I be the one?
Oh, can I, can I be him?
Won't you sing it again?
Oh, when you sing it again
Can I be him?
Oh sing it again
Oh, when you sing it again
Can I be him?
I swear that every word you sing
You wrote them for me
Like it was a private show
I know you never saw me
When the lights come on and I'm on my own
Will you be there, will you be there?
Can I be the one you talk about in all your stories?
Can I be him?
Can I be him?
Can I be him?
Can I be him?
Bản dịch tiếng Việt
Bạn bước vào phòng
Và giờ đây trái tim tôi đã bị đánh cắp
Bạn đã đưa tôi trở lại thời gian khi tôi còn nguyên vẹn
Bây giờ bạn là tất cả những gì tôi muốn
Và tôi biết điều đó ngay từ giây phút đầu tiên
Vì ánh sáng bật lên khi tôi nghe bài hát đó
Và tôi muốn bạn hát lại lần nữa
Tôi thề rằng mỗi lời bạn hát
Bạn đã viết chúng cho tôi
Giống như đó là một buổi biểu diễn riêng tư
Tôi biết bạn chưa bao giờ nhìn thấy tôi
Khi đèn bật sáng và tôi chỉ có một mình
Bạn sẽ ở đó để hát lại lần nữa chứ?
Liệu tôi có thể là người bạn nhắc tới trong mọi câu chuyện của mình không?
Tôi có thể là anh ấy không?
Tôi nghe nói có người nhưng tôi biết người đó không xứng đáng với bạn
Nếu em là của anh, anh sẽ không bao giờ để ai làm tổn thương em
Tôi muốn lau khô những giọt nước mắt đó, hôn lên đôi môi đó
Đó là tất cả những gì tôi đã nghĩ tới
Vì ánh sáng bật lên khi tôi nghe bài hát đó
Và tôi muốn bạn hát lại lần nữa
Tôi thề rằng mỗi lời bạn hát
Bạn đã viết chúng cho tôi
Giống như đó là một buổi biểu diễn riêng tư
Tôi biết bạn chưa bao giờ nhìn thấy tôi
Khi đèn bật sáng và tôi chỉ có một mình
Bạn sẽ ở đó để hát lại lần nữa chứ?
Tôi có thể là người bạn nói đến trong tất cả các câu chuyện của bạn không?
Tôi có thể là người đó không?
Tôi có thể là người đó không?
Tôi có thể là người đó không?
Ồ, tôi có thể, tôi có thể là anh ấy không?
Bạn không hát lại nữa à?
Ôi, khi bạn hát lại lần nữa
Tôi có thể là anh ấy không?
Ôi hát lại đi
Ôi, khi bạn hát lại lần nữa
Tôi có thể là anh ấy không?
Tôi thề rằng mỗi lời bạn hát
Bạn đã viết chúng cho tôi
Giống như đó là một buổi biểu diễn riêng tư
Tôi biết bạn chưa bao giờ nhìn thấy tôi
Khi đèn bật sáng và tôi chỉ có một mình
Bạn sẽ ở đó chứ, bạn sẽ ở đó chứ?
Tôi có thể là người bạn nói đến trong tất cả các câu chuyện của bạn không?
Tôi có thể là anh ấy không?
Tôi có thể là anh ấy không?
Tôi có thể là anh ấy không?
Tôi có thể là anh ấy không?